oneConcept 10009353 Manuel utilisateur

Kebap Master
Vertikalgrill
Vertical Grill
Parrilla vertical
Gril vertical
Griglia verticale
10009353
10009354


3
DE
English 9
Français 15
Español 21
Italiano 27
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen
Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen
Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für
Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir
keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff
auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere
Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
INHALTSVERZEICHNIS
Sicherheitshinweise 4
Vor dem ersten Gebrauch 5
Den Grill als Bräter verwenden 5
Kebab mit dem Grill zubereiten 7
Reinigung und Pflege 8
Hinweise zur Entsorgung 8
Hersteller 8
TECHNISCHE DATEN
Artikelnummer 10009353, 10009354
Stromversorgung 220-240 V ~ 50 Hz
Leistung 1800 W

4
DE
SICHERHEITSHINWEISE
• Schließen Sie das Gerät so an, dass der Netzstecker jederzeit leicht
zugänglich ist.
• Untersuchen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen. Falls das
Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder einem autorisierten
Fachbetrieb oder einer ähnlich qualizierten Person ersetzt werden.
• Reparaturen dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt werden, versuchen
Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren.
• Schließen Sie das Gerät nicht an einen Timer oder eine ferngesteuerte
Steckdose an.
• Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel und den Stecker niemals in Wasser
oder andere Flüssigkeiten.
• Fassen Sie den Stecker nicht mit nassen Händen an.
• Ziehen sie den Stecker nicht am Kabel aus der Steckdose, sondern halten
Sie ihn beim Abziehen mit der Hand fest.
• Benutzen Sie das Kabel nicht als Handgriff.
• Verlegen Sie das Kabel so, dass keiner darüber stolpert.
• Lassen Sie das Kabel nicht über scharfe Kanten verlaufen.
• Benutzen Sie das Gerät nicht in nassen Räumen oder im Regen.
• Stellen Sie das Gerät so auf, dass es nicht in Wasser fallen kann. Sollte es
doch in Wasser fallen, ziehen Sie sofort den Stecker aus der Steckdose und
fassen Sie das Gerät erst dann an.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät nicht mehr
benutzen.
• Halten Sie das Gerät fern von offenem Feuer und Wärmequellen.
• Kinder ab 8 Jahren, psychisch, sensorisch und körperlich eingeschränkte
Menschen dürfen das Gerät nur benutzen, wenn sie vorher von einer für
sie verantwortlichen Aufsichtsperson ausführlich mit den Funktionen und
den Sicherheitsvorkehrungen vertraut gemacht wurden und die damit
verbundenen Risiken verstehen.
• Halten Sie Kinder vom Grill fern und lassen Sie das Gerät während des
Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
• Stellen Sie das Gerät auf einen stabilen, ebenen Untergrund.
• Achten Sie darauf, dass sich um den Grill herum keine leicht entzündlichen
Gegenstände und Materialien benden.
• Halten Sie mindestens 30 cm Abstand zu Wänden.
• Fassen Sie während des Betriebs nicht den Grillrost oder andere heiße
Oberflächen an.
• Bewegen Sie das Gerät erst wenn es komplett abgekühlt ist. Fassen Sie das
Gerät nur an den dafür vorgesehenen Griffen an.
• Stellen Sie das Gerät nur auf hitzeunempndliche Oberflächen. Stellen Sie
das Gerät so auf, dass es nicht zu nah am Rand steht.
• Um einen Hitzestau zu vermeiden, stellen Sie das Gerät nicht direkt unter
Küchenschränke oder regale.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe eines Herdes.

5
DE
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Lesen Sie die Anleitung sorgfältig. Diese Informationen sind für den Gebrauch
des vertikalen Grills notwendig.
Stellen Sie den Grill auf eine ebene Oberfl äche, wie eine Küchenarbeitsplatte
oder Tisch. Rund um das Gerät muss ein Abstand von 10 cm zu Wänden,
Schränken oder anderen Gegenständen eingehalten werden. Entfernen Sie
sämtliche Aufkleber vom Gerät. Entnehmen Sie die Tropfschale, Drehspieß,
Gabeln und Kebabhalter und waschen diese in warmem Wasser mit etwas
Spülmittel oder in der Spülmaschine ab. Trocken Sie diese vor dem Ein- setzen
gründlich ab.
Vergewissern Sie sich, dass während der Vorbereitung der Regler TIMER auf
“Off” steht und das Gerät vom Stromnetz getrennt ist. Es wird empfohlen, dass
Gerät probeweise einzuschalten und so Produktionsrückstände zu entfernen.
Stecken Sie den Netzstecker in eine 230 V-Steckdose. Stellen Sie den Regler
TIMER auf “20” Minuten. Es kann etwas Qualm und Geruch dabei entstehen.
Dies ist normal.
Um Kratzen, Verklebungen, Entfärben oder Feuer zu vermeiden, darf nichts
oben auf dem Ofen gelegt werden. Dies gilt vor allem während des Gebrauchs.
DEN GRILL ALS BRÄTER VERWENDEN
VORSICHT
Die Oberfl ächen des Geräts werden während des Gebrauchs
und bleiben auch danach heiß! Legen Sie nichts auf das Gerät.
Tragen Sie immer schützende, isolierende Ofenhandschuhe
wenn Sie Gegenstände in das Gerät legen oder entnehmen.
Verwenden Sie das Gerät nie ohne Tropfschale.

6
DE
1. Schieben Sie eine Endgabel mit den Zinken zur Mitte zeigend auf den
Drehspieß und ziehen Sie die Schraube fest.
2. Führen Sie das spitze Ende mittig durch die zu bratenden Lebensmittel.
3. Schieben Sie die andere Endgabel so auf den Drehspieß, dass die Zinken
zum Grillgut zeigen.
4. Richten Sie das Grillgut mittig aus, sichern dieses mir der Endgabel und
ziehen die Schraube fest.
5. Beim Kochen von Geflügel sollten die Schenkel und Flügel mit Küchengarn
am Körper befestigt werden, dass sich der Spieß leicht drehen kann.
werden.
6. Würzen oder garnieren Sie das Grillgut nach Ihren Wünschen.
7. WICHTIG! Stellen Sie die Tropfschale zum Auffangen der Tropfen unten in
das Gerät.
8. Stecken Sie das feste Ende des Drehspießes in die Antriebsöffnung in der
Mitte der Tropfschale.
9. Stecken Sie das genutete Ende in den Halter oben im Inneren des Ofens.
10. Stellen Sie den Regler TIMER je nach Rezept ein (Siehe Rezepte). Ist
die Zeit mehr als 1 Stunde, stellen Sie den Regler auf “Stay On” und
kontrollieren das Gerät nach Ablauf der Zubereitungszeit.
11. Ist das Grillgut fertig, stellen Sie den Regler auf “Off” und ziehen den
Netzstecker. ACHTUNG: Der Grill ist oben und an den Seiten sehr heiß.
Verwenden Sie zum Entnehmen des Grillguts Ofenhandschuhe oder
andere hitzefeste Handschuhe. Sie können auch eine Bratengabel oder
Zange verwenden.
12. Entfernen Sie den Drehspieß durch Anheben und zu sich ziehen. Der
untere Teil muss aus der Antriebsöffnung gehoben werden, danach
können Sie das Grillgut auf ein Schneidbrett legen.
13. Legen Sie das Grillgut auf ein Schneidbrett oder eine Servierplatte und
lassen es 10-15 Minuten ruhen.
14. Lösen Sie die Schrauben der Endgabel mit einem Topflappen und
entfernen diese vom Drehspieß. Entfernen Sie danach vorsichtig das
Grillgut vom Spieß und schneiden es.

7
DE
KEBAB MIT DEM GRILL ZUBEREITEN
Falls ein Kebabhalter im Lieferumfang enthalten ist, folgen Sie diesen
Anweisungen für die Verwendung.
VORSICHT
Die Oberfl ächen des Geräts werden während des Gebrauchs
und bleiben auch danach heiß! Legen Sie nichts auf das Gerät.
Tragen Sie immer schützende, isolierende Ofenhandschuhe
wenn Sie Gegenstände in das Gerät legen oder entnehmen.
Verwenden Sie das Gerät nie ohne Tropfschale.
1. Bauen Sie den Kebabhalter wie auf den Bildern zu sehen zusammen.
2. Stellen Sie die runde Tropfschale zum Auffangen der Tropfen unten in das
Gerät.
3. Stecken Sie das feste Ende des Drehspießes in die Antriebsöffnung in der
Mitte der Tropfschale.
4. Stecken Sie das genutete Ende in den Halter oben im Inneren des Ofens.
5. Stellen Sie den Regler TIMER je nach Rezept ein (Siehe Rezepte). Ist
die Zeit mehr als 1 Stunde, stellen Sie den Regler auf “Stay On” und
kontrollieren das Gerät nach Ablauf der Zubereitungszeit.
6. Ist das Grillgut fertig, stellen Sie den Regler auf “Off” und ziehen den
Netzstecker.

8
DE
Garzeiten
• Hühnchen, Ente 30~45 Minuten
• Steak 45~60 Minuten
• Kebab 20~30 Minuten
• Fisch 20~32 Minuten
• Gemüse 15~20 Minuten
REINIGUNG UND PFLEGE
• Ziehen den Netzstecker aus der Steckdose. Lassen Sie den Grill vollständig
abkühlen. Entfernen Sie sämtliches Zubehör.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses einen feuchten und/oder
weichen Lappen. TAUCHEN SIE DAS GERÄT NIE IN WASSER. Reinigen
Sie die Innenseiten mit Wasser und einem trockenen Tuch. Verwenden
Sie keine starken Reiniger. Sämtliches Zubehör kann mit Seifenwasser
gereinigt werden.
• Reiben Sie die Wände mit einem feuchten Tuch ab.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG
Bendet sich die linke Abbildung (durchgestrichene
Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die
Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte
dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt
werden. Informieren Sie sich über die örtlichen
Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und
elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte
nicht über den Hausmüll. Durch die regelkonforme
Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und
die Gesundheit ihrer Mitmenschen vor möglichen
negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling
hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
HERSTELLER
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.

9
EN
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this device. Please read
the following instructions carefully and follow them to
prevent possible damages. We assume no liability for
damage caused by disregard of the instructions and
improper use. Scan the QR code to get access to the
latest user manual and more product information.
CONTENT
Safety Instructions 10
Before rst Use 11
Using the Grill as a Roaster 11
Preparing Kebabs with the Grill 13
Cleaning and Care 14
Hints on Disposal 14
Producer 14
TECHNICAL DATA
Item number 10009353, 10009354
Power supply 220-240 V ~ 50 Hz
Power consumtion 1800 W

10
EN
SAFETY INSTRUCTIONS
• Connect the device so that the mains plug is easily accessible at all times.
• Inspect the power cord regularly for damage. If the power cord is
damaged, it must be replaced by the manufacturer or an authorized
service center or a similarly qualied person.
• Repairs may only be carried out by qualied personnel, do not attempt to
repair the device yourself.
• Do not connect the unit to a timer or a remote control power outlet.
• Never immerse the appliance, power cord or plug in water or other liquids.
• Do not handle the plug with wet hands.
• Do not pull the plug out of the socket by the cable, but hold it rmly by
hand when pulling it off.
• Do not use the cable as a handle.
• Lay the cable in such a way that no one will trip over it.
• Do not let the cable run over sharp edges.
• Do not use the unit in wet rooms or in the rain.
• Place the appliance in such a way that it cannot fall into water. If it does fall
into water, immediately unplug the appliance from the wall outlet and only
then touch the appliance.
• Unplug the appliance from the wall outlet when it is no longer in use.
• Keep the appliance away from open re and heat sources.
• This device may be only used by children 8 years old or older and persons
with limited physical, sensory and mental capabilities and / or lack of
experience and knowledge, provided that they have been instructed in
use of the device by a responsible person who understands the associated
risks.
• Keep children away from the grill and do not leave the appliance
unattended during operation.
• Place the appliance on a stable, level surface.
• Make sure that there are no easily inflammable objects or materials
around the grill.
• Keep at least 30 cm away from walls.
• Do not touch the grill grate or other hot surfaces during operation.
• Do not move the appliance until it has cooled down completely. Only touch
the appliance by the handles provided for this purpose.
• Only place the appliance on surfaces that are insensitive to heat. Position
the appliance so that it is not too close to the edge.
• To avoid heat build-up, do not place the appliance directly under kitchen
cabinets or shelves.
• Do not place the appliance on or near a stove.
Autres manuels pour 10009353
1
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels oneConcept Gril

oneConcept
oneConcept 10031260 Manuel utilisateur

oneConcept
oneConcept Beef Butler Manuel utilisateur

oneConcept
oneConcept Kebap Master Pro Manuel utilisateur

oneConcept
oneConcept 10030029 Manuel utilisateur

oneConcept
oneConcept Woklette Manuel utilisateur

oneConcept
oneConcept 10029904 Manuel utilisateur

oneConcept
oneConcept 10027911 Manuel utilisateur

oneConcept
oneConcept 10026798 Manuel utilisateur

oneConcept
oneConcept Holzkohlegrill Guide de configuration rapide

oneConcept
oneConcept 10030539 Manuel utilisateur























