
TWINTEC MASK Rel. 2.1 - 01/2018
2,0.. ..2,5m
1
A
2
B
3
C
C
D
D
D
E
E
4
F
F
G
G
B
F
F
H
D5
D4
ON
1234
SW2
MAXMIN
SENS
4
3
2
1
SW1
ON
8
7
6
5
1
23 67891045
JP3
5
I
I
Lead free
compliant
RoHS
Pb
21ISTR09533
Via Ciriè 38 - 10099 San Mauro T.se - Torino (Italy)
tel +390112235410 - fax +390112735590
www.tecnoalarm.com
Le caratteristiche del prodotto possono essere soggette a modifiche senza alcun preavviso.
Les caractéristiques de ce produit peuvent être sujettes à modifications sans préavis.
The product features can be subject to change without notice.
Las funciones del producto pueden estar sujetas a modificaciones sin previo aviso.
Die Charakteristika des Produktes können jederzeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
TWINTEC MASK
According to the CEPT T/R 70-03 recommendation the device can operate in the listed countries (ISO 3166-1 alpha2 country codes). / Según la recomendación CEPTT/R 70-03 el producto se puede utilizar en los países enumerados (nomenclatura ISO 3166-1 alpha2). /
Gemäß der CEPT T/R 70-03 Empfehlung kann das Produkt in den angegebenen Ländern betrieben werden (ISO 3166-1 alpha2 Ländercodes).
9,35GHz* AL AT BE BA BY BG CY CZ DE DK EE GR HU NL HR IE IS LI LT LU LV MD MK MT ME NO PL PT RO RU RS CH SK SI TR
9,9GHz* AL AT BE BA BY BG CY CZ DK EE FR FI GR HU NL HR IT IE IS LI LT LU LV MD MK MT ME NO PL PT RO RU RS CH SI TR
10,525GHz* AL AD BE BA BY BG CY DK ES GR HU NL HR IT IE IS LI LT LU LV MD MK MT ME NO PL PT RO SE RS CH SI UA
* Center frequency indicated on the data label inside the product. / Frecuencia central indicada en la etiqueta de datos técnicos en el interior del producto. / Bandmittenfrequenz auf Datenetikett angegeben.
The TWINTEC MASK is a dual technology detector composed of a passive
infrared and a microwave sensor. The detection logic is programmable (AND/OR/
WALK) and can be combined with the RDV®function. The detector is equipped with
the functions antimasking, self test and temperature compensation.
El TWINTEC MASK es un detector de doble tecnología compuesto de un
infrarrojos pasivos y de un microondas. La lógica de detección es programable
(AND/OR/WALK) y puede ser combinada con la función RDV®.
El detector está equipado con las funciones antienmascaramiento, autotest y
compensación de la temperatura.
Der Dual-Technologiemelder TWINTEC MASK besitzt einen Passiv-Infrarot- und
einen Mikrowellensensor. Die Detektionslogik ist programmierbar (AND/OR/WALK)
und kann mit der RDV®-Funktion kombiniert werden. Der Melder ist mit einem
Störungsschutz, einer Selbsttest- und einer Temperaturkompensationsfunktion
ausgestattet.
DESCRIPTION / DESCRIPCIÓN / BESCHREIBUNG
INSTALLATION / INSTALACIÓN / INSTALLATION
A - Unhook the clasp next to the
locking screw then open the cover /
Desenganche el gancho al lado del
tornillo de cierre luego abra la tapa /
Arretierhaken neben der
Verschlußschraube aushaken und
Deckel öffnen
B - Push the mobile clasp to the left
to remove the electronic board /
Empuye el gancho móvil hacia
izquierda para retirar la placa /
Beweglichen Arretierhaken nach links
schieben und Platine herausnehmen
C-Wall mounting holes /
Agujeros de fijación en la pared /
Montageöffnungen für die
Wandbefestigung
D-Corner mounting holes /
Agujeros de fijación en el ángulo /
Montageöffnungen für die
Eckbefestigung
E - Tamper switch mounting /
Agujeros de fijación
del contacto de tamper /
Montageöffnungen für die
Befestigung des Sabotagekontaktes
F - Touchdown points of electronic
board /
Puntos de apoyo de la placa /
Aufsetzpunkte für die Platine
G - Fixed clasps of electronic board /
Ganchos fijos para la placa /
Feste Haken für die Arretierung der
Platine
H-Locking screw /
Tornillo de fijación de la placa /
Schraube für Befestigung der Platine
I - Hook the upper part, close the lower
part then lock with the provided screw /
Enganche la parte superior, encaje
la parte inferior luego cierre con el
tornillo proporcionado /
Oben einhaken, dann unten einrasten
und mit der mitgelieferten Schraube
verschließen
Models
TWINTEC MASK 18 TWINTEC MASK 18/93 TWINTEC MASK 18/99
Item no. F102TWINM18/V F102TWM18/V-93 F102TWM18/V-99
Max. IR range 18m 18m 18m
IR coverage 108° 108° 108°
MW range 3...18m ± 20% 3...18m ± 20% 3...18m ± 20%
MW coverage 72° hor. - 36° vert. 72° hor. - 36° vert. 72° hor. - 36° vert.
Microwave frequency 10.5...10.6GHz 9.2...9.5GHz 9.5...9.975GHz
IR beams 29 29 29
IR levels 4 4 4
Modelos
TWINTEC MASK 18 TWINTEC MASK 18/93 TWINTEC MASK 18/99
Cód.art. F102TWINM18/V F102TWM18/V-93 F102TWM18/V-99
Alcance IR máx. 18m 18m 18m
Cobertura IR 108° 108° 108°
Alcance MW 3...18m ± 20% 3...18m ± 20% 3...18m ± 20%
Cobertura MW 72° hor. - 36° vert. 72° hor. - 36° vert. 72° hor. - 36° vert.
Frecuencia microonda 10,5...10,6GHz 9,2...9,5GHz 9,5...9,975GHz
Haces IR 29 29 29
Planos IR 4 4 4
Modelle
TWINTEC MASK 18 TWINTEC MASK 18/93 TWINTEC MASK 18/99
Art.-Nr. F102TWINM18/V F102TWM18/V-93 F102TWM18/V-99
Max. IR-Reichweite 18m 18m 18m
IR-Erkennungsbereich 108° 108° 108°
MW-Reichweite 3...18m ± 20% 3...18m ± 20% 3...18m ± 20%
MW-Erkennungsber. 72° hor. - 36° vert. 72° hor. - 36° vert. 72° hor. - 36° vert.
Mikrowellenfrequenz 10,5...10,6GHz 9,2...9,5GHz 9,5...9,975GHz
IR-Strahlen 29 29 29
IR-Niveaus 4 4 4
10m
0
10m5m 15m
5m
5m
10m
Zone of
uncertainty
10m5m 15m
3m
0
2m
1m
2m
2m
0
1m
Look down
COVERAGE DIAGRAMS / DIAGRAMAS DE COBERTURA / STRAHLENSCHEMATA
ELECTRONIC BOARD / PLACA ELECTRÓNICA / PLATINE
D5
D4
ON
1234
SW2
MAXMIN
SENS
LED MW LED IR
4
3
2
1
SW1
ON
8
7
6
5
1
23 678910
+
-
AL
ST-BY
SYNC
AL T T
45
MM
JP3
SW2 1 2 3 4 Contact type / Tipo de contacto / Kontaktart
ON
1234
OFF ON OFF NC
OFFOFFOFF BIL
ON OFF ON B24
ON LED enabled / LED habilitado / LED aktiv
OFF LED disabled / LED deshabilitado / LED deaktiviert
Terminals / Bornes / Klemmen Description / Descripción / Beschreinbung
1
23 678910
+
-
AL
ST-BY
SYNC
AL T T
45
MM
1 ST-BY Negative stand-by input / Entrada de stand-by negativa /
Negativer Standby-Eingang
2+
Positive power supply voltage (+12V) /
Positivo de alimentación (+12V) / Positive Versorgungspannung (+12V)
3-
Negative power supply voltage /
Negativo de alimentación / Negative Versorgungspannung
4M
NC antimasking output / Salida de antienmascaramiento NC /
NC-Antimasking-Ausgang
5M
6AL
NC alarm output / Salida de alarma NC / NC-Alarmausgang
7AL
8T
NC tamper output / Salida de tamper NC / NC-Sabotageausgang
9T
10 SYNC Synchronization / Sincronización / Synchronisation
SW1 1 2 3 4 Functioning / Funcionamiento / Funktionsweise
4
3
2
1ON
8
7
6
5
ON RDV enabled / RDV habilitado / RDV aktiv
OFF RDV disabled / RDV deshabilitado / RDV deaktiviert
ON OR logic / Lógica OR / OR-Logik
OFF AND logic / LógicaAND /AND-Logik
ON 3 pulses / impulsos / 3 impulse IR
OFF 1 pulse / impulso / 1 impuls IR
ON AM little sensitive / AM poco sensible / AM wenig empfindlich
OFF AM very sensitive / AM muy sensible / AM sehr empfindlich
5 6 7 8 Functioning / Funcionamiento / Funktionsweise
OFF OFF 0 - Sync master
OFF ON 1 - Sync slave
ON OFF 2 - Sync slave
ON ON 3 - Sync slave
ON Max. response time / Máx. tiempo de respuesta /
Max. Reaktionszeit MW
OFF Min. response time / Mín. tiempo de respuesta /
Min. Reaktionszeit MW
ON WALK enabled / WALK habilitado / WALK aktiv
OFF WALK disabled / WALK deshabilitado / WALK deaktiviert
Synchronization / Synchronización / Synchronization
JP3 ON Detectors / Detectores / Melder 1...4
OFF Detectors / Detectores / Melder 5...8
SW2
Contact type + LED /
Tipo de contacto + LED / Kontaktart + LED
JP3
Synchronization /
Synchronización / Synchronisation
SW1
Functioning / Funcionamiento /
Funktionsweise
Anti-opening tamper /
Contacto de tamper antiapertura /
Öffnungsschutz
Anti-detachment tamper (on the reverse side) /
Contacto de tamper antiarranque (en el revés) /
Abhebeschutz (auf der Rückseite)
MW range trimmer /
Potenciómetro alcance MW /
Trimmer Reichweite Mikrowelle