WIKA TF37 Manuel utilisateur

FR
DE
EN
Operating instructions
Betriebsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
ES
Model TF37 with standard thermowell Model TF37 with fast-response
thermowell
Threaded thermometer with connection lead, model TF37
Einschraubthermometer mit Anschlussleitung, Typ TF37
Thermomètre à visser avec câble de raccordement, type TF37
Termómetro para enroscar con cable de conexión, modelo TF37

FR
DE
EN
2
14147642.03 12/2018 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions model TF37
ES
Operating instructions model TF37
Page 3 - 18
Betriebsanleitung Typ TF37
Seite 19 - 34
Mode d'emploi type TF37
Page 35 - 50
Manual de instrucciones modelo TF37
Página 51 - 66
© 02/2016 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG
All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten.
WIKA®is a registered trademark in various countries.
WIKA®ist eine geschützte Marke in verschiedenen Ländern.
Prior to starting any work, read the operating instructions!
Keep for later use!
Vor Beginn aller Arbeiten Betriebsanleitung lesen!
Zum späteren Gebrauch aufbewahren!
Lire le mode d‘emploi avant de commencer toute opération !
A conserver pour une utilisation ultérieure !
¡Leer el manual de instrucciones antes de comenzar cualquier trabajo!
¡Guardar el manual para una eventual consulta!

3
14147642.03 12/2018 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions model TF37
EN
Contents
1. General information 4
2. Design and function 5
3. Safety 6
4. Transport, packaging and storage 10
5. Commissioning, operation 11
6. Faults 13
7. Maintenance and cleaning 14
8. Dismounting, return and disposal 15
9. Specifications 17
Contents

4
WIKA operating instructions model TF37
14147642.03 12/2018 EN/DE/FR/ES
EN
1. General information
1. General information
■
The threaded thermometer described in the operating instructions has been designed
and manufactured using state-of-the-art technology. All components are subject
to stringent quality and environmental criteria during production. Our management
systems are certified to ISO 9001 and ISO 14001.
■
These operating instructions contain important information on handling the instrument.
Working safely requires that all safety instructions and work instructions are observed.
■
Observe the relevant local accident prevention regulations and general safety
regulations for the instrument's range of use.
■
The operating instructions are part of the product and must be kept in the immediate
vicinity of the instrument and readily accessible to skilled personnel at any time. Pass
the operating instructions onto the next operator or owner of the instrument.
■
Skilled personnel must have carefully read and understood the operating instructions
prior to beginning any work.
■
The general terms and conditions contained in the sales documentation shall apply.
■
Subject to technical modifications.
■
Further information:
- Internet address: www.wika.de / www.wika.com
- relevant data sheet: TE 67.12
- Application consultant: Tel.: +49 9372 132-0
Fax: +49 9372 132-406
info@wika.de

5
14147642.03 12/2018 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions model TF37
EN
2. Design and function
2. Design and function
2.1 Overview
Electrical connection
(assembled with bare stranded wires, end splices or with custom connector)
Connection lead
Thermowell
2.2 Description
The model TF37 threaded thermometer consists of a thermowell with integrated measuring
element and a firmly mounted connection lead (on request with fitted connector).The
threaded thermometer can be screwed directly into the process.With the selection of the
thermowell material, care must be taken that it is suitable for this.
All electrical components are protected against splash water.The electrical connection is
made via the connection lead.
The model TF37 threaded thermometer is highly resistant to shock and vibration.

6
WIKA operating instructions model TF37
14147642.03 12/2018 EN/DE/FR/ES
EN
3. Safety
2.3 Scope of delivery
Cross-check scope of delivery with delivery note.
3. Safety
3.1 Explanation of symbols
WARNING!
... indicates a potentially dangerous situation that can result in serious injury
or death, if not avoided.
CAUTION!
... indicates a potentially dangerous situation that can result in light injuries or
damage to property or the environment, if not avoided.
DANGER!
... identifies hazards caused by electrical power. Should the safety
instructions not be observed, there is a risk of serious or fatal injury.
WARNING!
... indicates a potentially dangerous situation that can result in burns, caused
by hot surfaces or liquids, if not avoided.
Information
... points out useful tips, recommendations and information for efficient and
trouble-free operation.
3.2 Intended use
The model TF37 threaded thermometer with connection lead is used for industrial
temperature measurement in gaseous and liquid media with low to medium temperatures
in line with the specifications on the product label.
It must be ensured that the material of the thermowell is resistant to the medium being
measured.
This instrument is not permitted to be used in hazardous areas!

7
14147642.03 12/2018 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions model TF37
EN
3. Safety
The instrument has been designed and built solely for the intended use described here,
and may only be used accordingly.
The technical specifications contained in these operating instructions must be observed.
Improper handling or operation of the instrument outside of its technical specifications
requires the instrument to be taken out of service immediately and inspected by an
authorised WIKA service engineer.
The manufacturer shall not be liable for claims of any type based on operation contrary to
the intended use.
3.3 Improper use
WARNING!
Injuries through improper use
Improper use of the instrument can lead to hazardous situations and injuries.
▶
Refrain from unauthorised modifications to the instrument.
▶
Do not use the instrument within hazardous areas.
▶
Do not use the instrument with abrasive or viscous media.
Any use beyond or different to the intended use is considered as improper use.
Do not use this instrument in safety or emergency stop devices.
3.4 Responsibility of the operator
The instrument is used in the industrial sector. The operator is therefore responsible for
legal obligations regarding safety at work.
The safety instructions within these operating instructions, as well as the safety, accident
prevention and environmental protection regulations for the application area must be
maintained.
The operator is obliged to maintain the product label in a legible condition.
To ensure safe working on the instrument, the operating company must ensure
■
that suitable first-aid equipment is available and aid is provided whenever required.
■
that the operating personnel are regularly instructed in all topics regarding work safety,
first aid and environmental protection and know the operating instructions and in
particular, the safety instructions contained therein.
■
that the instrument is suitable for the particular application in accordance with its
intended use.
■
that personal protective equipment is available.

8
WIKA operating instructions model TF37
14147642.03 12/2018 EN/DE/FR/ES
EN
3. Safety
3.5 Personnel qualification
WARNING!
Risk of injury should qualification be insufficient!
Improper handling can result in considerable injury and damage to
equipment.
■
The activities described in these operating instructions may only be
carried out by skilled personnel who have the qualifications described
below.
Skilled personnel
Skilled personnel are understood to be personnel who, based on their technical training,
knowledge of measurement and control technology and on their experience and
knowledge of country-specific regulations, current standards and directives, are capable of
carrying out the work described and independently recognising potential hazards.
Special operating conditions require further appropriate knowledge, e.g. of aggressive
media.
3.6 Personal protective equipment
The personal protective equipment is designed to protect the skilled personnel from
hazards that could impair their safety or health during work. When carrying out the various
tasks on and with the instrument, the skilled personnel must wear personal protective
equipment.
Follow the instructions displayed in the work area regarding personal protective
equipment!
The requisite personal protective equipment must be provided by the operating company.
Wear safety goggles!
Protect eyes from flying particles and liquid splashes.
Wear protective gloves!
Protect hands from friction, abrasion, cuts or deep injuries and also from
contact with hot surfaces and aggressive media.
Wear ear defenders!
Protect ears from noise.
Ear defenders are required in case other appropriate measures cannot
prevent the operating personnel from being put at risk.

9
14147642.03 12/2018 EN/DE/FR/ES
WIKA operating instructions model TF37
EN
3. Safety
3.7 Labelling, safety marks
Product label (example)
The product label is located on the connection lead.
TF37
Pt1000/2/F0.3
-50 ... +200 °C
PO 12345678
Model
Number of the production order
Permissible measuring range
Measuring element
Symbols
Before mounting and commissioning the instrument, ensure you read the
operating instructions!

10
WIKA operating instructions model TF37
14147642.03 12/2018 EN/DE/FR/ES
EN
4. Transport, packaging and storage
4. Transport, packaging and storage
4.1 Transport
Check threaded thermometer for any damage that may have been caused by transport.
Obvious damage must be reported immediately.
CAUTION!
Damage through improper transport
With improper transport, a high level of damage to property can occur.
▶
When unloading packed goods upon delivery as well as during internal
transport, proceed carefully and observe the symbols on the packaging.
▶
With internal transport, observe the instructions in chapter 4.2 “Packaging
and storage”.
If the instrument is transported from a cold into a warm environment, the formation of
condensation may result in instrument malfunction. Before putting it back into operation,
wait for the instrument temperature and the room temperature to equalise.
4.2 Packaging and storage
Do not remove packaging until just before mounting.
Keep the packaging as it will provide optimum protection during transport (e.g. change in
installation site, sending for repair).
Permissible conditions at the place of storage:
■
Storage temperature: -40 ... +85 °C
■
Humidity: 35 ... 85 % r. h. (no condensation)
Avoid exposure to the following factors:
■
Direct sunlight or proximity to hot objects
■
Mechanical vibration, mechanical shock (putting it down hard)
■
Soot, vapour, dust and corrosive gases
■
Hazardous environments, flammable atmospheres
Store the instrument in its original packaging in a location that fulfils the conditions listed
above. If the original packaging is not available, pack and store the thermometer as
described below:
1. Wrap the instrument in an antistatic plastic film.
2. Place the instrument, along with the shock-absorbent material, in the packaging.
3. If stored for a prolonged period of time (more than 30 days), place a bag containing a
desiccant inside the packaging.
Table des matières
Langues :
Autres manuels WIKA Thermomètre

WIKA
WIKA CTH63I0 Manuel utilisateur

WIKA
WIKA TR33 Manuel utilisateur

WIKA
WIKA TR10-W Manuel utilisateur

WIKA
WIKA TR25 (Ex i) Manuel utilisateur

WIKA
WIKA TR33 Manuel utilisateur

WIKA
WIKA 32 Manuel utilisateur

WIKA
WIKA 1/4000 Manuel utilisateur

WIKA
WIKA 53 Series Manuel utilisateur

WIKA
WIKA CTH6500 Manuel utilisateur

WIKA
WIKA R5502 Manuel d'installation

WIKA
WIKA TR10-A Manuel utilisateur

WIKA
WIKA TGU73.100 Manuel utilisateur

WIKA
WIKA TF-LCD Manuel utilisateur

WIKA
WIKA CTH6300 Manuel utilisateur

WIKA
WIKA TR21 Manuel utilisateur

WIKA
WIKA TG58SA Manuel utilisateur

WIKA
WIKA TG58SA Mode d'emploi

WIKA
WIKA TF45 Manuel utilisateur

WIKA
WIKA R52.100 Manuel utilisateur

WIKA
WIKA TF35 Manuel utilisateur





















