SBS Bluetooth Monopod Pro Manuel utilisateur

Bluetooth Monopod Pro
Telescopic Sele Shaft
TESELFISHAFTPRO - User Manual
User_ TESELFISHAFTPRO.indd 1 22/06/15 17:39

2
Closed
Open
User_ TESELFISHAFTPRO.indd 2 22/06/15 17:39

3
TESELFISHAFTPRO
Bluetooth Monopod Pro
Telescopic Sele Shaft
For other languages please contact us at
manual.
UK User Manual 4
IT Manuale di istruzioni 5
D Bedienungsanleitung 6
F Mode d’emploi 7
ES Manual de instrucciones 8
P Manual de instruções 9
NL Gebruikershandleiding 10
RUS
нструкция по эксплуатации
11
SWE BRUKSANVISNING 12
PL Podręcznik użytkownika 13
GR ΟΔΗΓΟΣ ΧΡΗΣΗΣ 14
TR KULLANIM KILAVUZU 15
LV Lietotāja rokasgrāmata 16
EE KASUTAJA KÄSIRAAMAT 17
LT VARTOTOJO VADOVAS 18
BG Ръководство за потребителя 19
User_ TESELFISHAFTPRO.indd 3 22/06/15 17:39

4
UK
USER’S GUIDE
BATTERY:
Attention before to use the device, inserted inside the remote a
battery CR2016 (supplied), following the correct polarity.
PAIRING:
1. Turn on the remote control by moving the side key to ON: a flashing
blue LED will indicates that the remote control is searching. Tip: turn
off the remote control when not in use to conserve battery power.
2. Activate
wi
r eless
research on your smartphone and select the
remote control from the list of available devices -if required press
ok to confirm.
3. Turn on the your smartphone camera.
4. Attach your smartphone to support after adjusting the length of
the straps.
5. Adjust the length of the rod, then turn right to lock, to the left to
unlock and close.
6. You can now take pictures by pressing the button on the remote
control.
CARE AND MAINTENANCE:
1. Clean with a soft, damp cloth.
2. Do not use abrasive cleaners.
3. Do not immerse in water or other liquids.
4. Keep away from heat.
5. Dispose of and recycle according to current regulations in the
country of use.
SUPPORTED SYSTEMS:
Android > 4.2.1, iOS > 6.0
NB:Android is Open Source System,changes of some manufacturers
might prevent the proper use of the remote .
User_ TESELFISHAFTPRO.indd 4 22/06/15 17:39

5
IT
MODALITÀ DI UTILIZZO
BATTERIA:
Attenzione, prima di utilizzare il dispositivo inserire all’interno del
telecomando una batteria tipo CR2016 (fornita) rispettando la
corretta polarità.
ASSOCIAZIONE:
1. Accendere il telecomando spostando il tasto laterale su ON: si
accenderà un led blu lampeggiante ad indicare che il telecomando
è in ricerca. Suggerimento: spegnere il telecomando quando non
utilizzato per risparmiare la batteria.
2. Attivare sullo smartphone la ricerca
wireless
e selezionare il
telecomando dall’elenco dei dispositivi disponibili – se verrà
richiesta una conferma di associazione premere ok.
3. Accendere la fotocamera dello smartphone.
4. Fissare lo smartphone al supporto dopo avere regolato la
lunghezza della cinghia di fissaggio.
5. Regolare la lunghezza dell’asta, quindi ruotare verso destra per
bloccare, verso sinistra per sbloccare e richiudere.
6. È ora possibile scattare le foto premendo il tasto sul
telecomando.
MANUTENZIONE E CURA:
1. Pulire utilizzando un panno morbido leggermente umido
2. Non utilizzare detergenti abrasivi
3. Non immergere in acqua o altri liquidi
4. Tenere lontano da fonti di calore
5. Smaltire e riciclare secondo le norme vigenti nel paese di utilizzo.
SISTEMI SUPPORTATI:
Android > 4.2.1, iOS > 6.0.
NB: Android è Open Source System, le modifiche di alcune case
produttrici potrebbero impedire l’uso corretto del
telecomando.
User_ TESELFISHAFTPRO.indd 5 22/06/15 17:39

6
D
BENUTZERHANDBUCH
AKKU:
Vorsicht vor, um das Gerät, in der Fernbedienung eine Batterie
CR2016 (im Lieferumfang enthalten) eingesetzt ist, im Anschluss an
die richtige Polarität zu verwenden.
PAARUNG:
1. Schalten Sie die Fernbedienung, indem Sie den Seitentaste, um
ON: eine blinkende blaue LED zeigt an, dass die Fernsteuerung
ist auf der Suche. Tipp: Schalten Sie die Fernbedienung bei
Nichtgebrauch um Energie zu sparen.
2. Aktivieren Sie
wireless
Forschung auf Ihrem Smartphone ein
und wählen Sie die Fernbedienung aus der Liste der verfügbaren
Geräte -Falls erforderlich Bestätigen Sie mit OK.
3. Schalten Sie die Kamera Ihres Smartphones.
4. Bringen Sie Ihr Smartphone, um nach dem Einstellen der Länge
der Bänder zu unterstützen.
5. Stellen Sie die Länge der Stange, dann rechts zu sperren, auf
der linken Seite, um zu entriegeln und zu schließen.
6. Sie können nun Bilder zu machen, indem Sie die Taste auf der
Fernbedienung.
PFLEGE:
1. Reinigen mit einem weichen, feuchten Tuch.
2. Verwenden Sie keine scheuernden Reinigungsmittel.
In Wasser oder andere Flüssigkeiten 3. tauchen.
4. Vor Hitze schützen.
5. Entsorgen und Recycling nach den geltenden Vorschriften in den
jeweiligen Ländern.
UNTERSTÜTZTE SYSTEME:
Android> 4.2.1, iOS> 6.0
NB: Android ist Open Source-System, Änderungen einiger Hersteller
könnte die ordnungsgemäße Verwendung des Remote-
verhindern.
User_ TESELFISHAFTPRO.indd 6 22/06/15 17:39

7
F
GUIDE DE L’UTILISATEUR
BATTERIE:
Attention, avant d’utiliser le dispositif, inséré à l’intérieur de la
CR2016 une distance de batterie (fourni), suite à la polarité.
ACCOMPAGNEMENT:
1. Mettez la télécommande en déplaçant la touche latérale sur ON:
un bleu clignotant LED volonté indique que la télécommande est à
la recherche. Astuce: désactiver la télécommande lorsque vous ne
l’utilisez pas pour préserver la batterie.
2. Activez la recherche
wireless
sur votre smartphone et
sélectionner la télécommande de la liste des appareils disponibles
-si nécessaire Appuyez sur OK pour confirmer.
3. Mettez l’appareil photo du smartphone.
4. Fixez votre smartphone pour soutenir après ajustement de la
longueur des sangles.
5.Ajuster la longueur de la tige, puis tourner à droite pour verrouiller,
vers la gauche pour déverrouiller et fermer.
6. Vous pouvez maintenant prendre des photos en appuyant sur le
bouton de la télécommande.
ENTRETIEN:
1. Nettoyer avec un chiffon doux et humide.
2. Ne pas utiliser de produits nettoyants abrasifs.
3. Ne pas immerger dans l’eau ou d’autres liquides.
4. Tenir à l’écart de la chaleur.
5. Jetez et recycler selon la réglementation en vigueur dans le pays
d’utilisation.
SYSTÈMES PRIS EN CHARGE:
Android> 4.2.1, iOS> 6.0
NB: Android est Open System Source, modifications de certains
fabricants pourrait empêcher l’utilisation correcte de la
télécommande .
User_ TESELFISHAFTPRO.indd 7 22/06/15 17:39

8
ES
GUÍA DEL USUARIO
BATERÍA:
Atención antes de utilizar el dispositivo, se inserta dentro de
la distancia de un CR2016 batería (suministrado), siguiendo la
polaridad correcta.
MARIDAJE:
1. A su vez en el mando a distancia moviendo la tecla lateral en
ON: un azul intermitente LED indica que el control remoto está
buscando. Consejo: apagar el mando a distancia cuando no esté en
uso para conservar la energía de la batería.
2. Activar la investigación
wireless
en el teléfono inteligente y
seleccione el control remoto de la lista de dispositivos disponibles
-si requiere pulse Aceptar para confirmar.
3. Encienda la cámara del smartphone.
4. Conecte el teléfono inteligente para apoyar después de ajustar la
longitud de las correas.
5. Ajuste la longitud de la barra, y luego girar a la derecha para
bloquear, a la izquierda para desbloquear y cerrar.
6. Ahora puede tomar fotografías pulsando el botón del mando a
distancia.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO:
1. Limpie con un paño suave y húmedo.
2. No utilice limpiadores abrasivos.
3. No sumerja en agua u otros líquidos.
4. Mantener alejado del calor.
5. Elimine y recicle de acuerdo a la normativa vigente en el país
de uso.
SISTEMAS COMPATIBLES:
Android> 4.2.1, iOS> 6.0
NB:Android es el sistema de código abierto, los cambios de algunos
fabricantes puede impedir el correcto uso de la remoto.
User_ TESELFISHAFTPRO.indd 8 22/06/15 17:39

9
P
GUIA DO USUÁRIO
BATERIA:
Atenção antes de usar o dispositivo, inserido dentro do controle
remoto uma CR2016 baterias (fornecido), seguindo a polaridade
correta.
PAIRING:
1. Ligue o controle remoto, movendo a tecla lateral para ON: um
azul piscando LED indica que o controle remoto está à procura.
Dica: desligar o controlo remoto quando não estiver em uso para
economizar a bateria.
2. Ative
wireless
pesquisa em seu smartphone e selecione
o controle remoto a partir da lista de dispositivos disponíveis -se
necessário pressione OK para confirmar.
3. Ligue a sua câmera smartphone.
4. Conecte seu smartphone para suportar após o ajuste do
comprimento das correias.
5. Ajuste o comprimento da haste, em seguida, vire à direita para
travar, para a esquerda para desbloquear e fechar.
6. Agora você pode tirar fotos pressionando o botão no controle
remoto.
CUIDADOS E MANUTENÇÃO:
1. Limpe com um pano macio e úmido.
2. Não use produtos de limpeza abrasivos.
3. Não mergulhe em água ou outros líquidos.
4. Manter afastado do calor.
5. Descarte e recicle de acordo com as normas vigentes no país
de utilização.
Sistemas suportados:
Android> 4.2.1, iOS> 6.0
NB: Android é Open Source Sistema, mudanças de alguns
fabricantes podem impedir o uso adequado do remoto.
User_ TESELFISHAFTPRO.indd 9 22/06/15 17:39

10
NL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
ACCU:
Aandacht voor het apparaat, die is ingevoegd in de afstandsbediening
een batterij CR2016 (meegeleverd), naar aanleiding van de juiste
polariteit.
PAIRING:
1. Zet de afstandsbediening aan de kant sleutel op ON bewegen:
een knipperende blauwe LED geeft aan dat de afstandsbediening
zoekt. Tip: de afstandsbediening wanneer het niet gebruikt om
energie te besparen uit te schakelen.
2. Activeer
wireless
onderzoek op uw smartphone en de
afstandsbediening uit de lijst met beschikbare apparaten -indien
nodig Druk op OK om te bevestigen.
3. Zet de smartphone camera.
4. Bevestig uw smartphone te ondersteunen na het aanpassen van
de lengte van de bandjes.
5. Pas de lengte van de staaf, dan rechtsaf te vergrendelen, naar
links om te openen en te sluiten.
6. U kunt nu foto’s maken door op de knop op de afstandsbediening.
ZORG EN ONDERHOUD:
1. Reinig met een zachte, vochtige doek.
2. Gebruik geen schuurmiddelen.
3. Niet onderdompelen in water of andere vloeistoffen.
4. Verwijderd houden van warmte.
5. Gooi en recyclen volgens de geldende voorschriften in het land
van gebruik.
ONDERSTEUNDE SYSTEMEN:
Android> 4.2.1, iOS> 6.0
NB: Android is open source systeem, veranderingen van sommige
fabrikanten kan het juiste gebruik van de afstandsbediening
voorkomen.
User_ TESELFISHAFTPRO.indd 10 22/06/15 17:39
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels SBS Accessoires pour téléphones portables
























