Gogen TWS BRO B02 Manuel utilisateur

TWS BRO B02
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
HASZNÁLATI UTASÍTÁS

CZ - 2
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
Abyste mohli hlavová sluchátka správně a bezpečně používat, přečtěte si prosím
pozorně tento návod k použití a uschovejte jej. Při používání hlavových sluchátek
se řiďte následujícími pokyny:
VAROVÁNÍ
• Při používání sluchátek byste měli odpovídajícím způsobem nastavit hlasitost,
aby nedošlo k poškození sluchu.
• V potenciálně nebezpečných situacích přestaňte z bezpečnostních důvodů
sluchátka používat.
• Nepoužívejte sluchátka k poslechu hudby, telefonování nebo přijímání hovorů
v případě, že by tím mohlo docházet k rozptylování pozornosti při řízení.
• Uložte tento výrobek a jeho příslušenství mimo dosah dětí, abyste zabránili
fatálním rizikům způsobeným nesprávným použitím.
• Dbejte, aby se do sluchátek nedostala voda, což by mohlo způsobit snížení
kvality zvuku nebo poškození sluchátek.
• Nedoporučujeme mít nastavenu hlasitost na takové úrovni, která znemožňuje
slyšet dění kolem vás. Pokud vám zvoní v uších nebo je hlasitost příliš
vysoká, snižte ji.
• Pokud cítíte zjevnou nevolnost, podráždění nebo máte jiné negativní pocity,
přestaňte sluchátka používat.
• Sluchátka by se neměla skladovat ani používat při teplotě nižší,
než -10°C ani vyšší než 40°C, kdy dochází ke zkrácení životnosti sluchátek
a baterie.
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
Bluetooth verze: V 5.3
Bluetooth prol: HFP, AVRCP, A2DP
Frekvenční rozsah: 2402 MHz - 2480 MHz
Audio kodeky: SBC, AAC
Operativní rozsah: 10 m
Frekvence: 20 Hz - 20 KHz
Výkon: 3 mW
Citlivost: 102 dB (±3dB) @ 1 KHz
Impedance: 16 Ω ± 15%
EIRP: 1,32 dBm
Odolnost: IPX5
Baterie: Lithium-polymerový 380 mAh nabíjecí obal + 43 mAh x 2 sluchátka
Čas přehrávání hudby: do 6,5 hodiny + dalších 24 hodin s nabíjecím pouzdrem
Váha: 4,8 g / špunt, 34,5 g nabíjecí obal

CZ
CZ - 3
PŘÍSLUŠENSTVÍ
Sluchátka, USB nabíjecí kabel, nabíjecí pouzdro, náhradní gumové špunty
NÁKRES ZAŘÍZENÍ
1) LED dioda
2) Nabíjecí rozhraní
3) Dotyková plocha
4) Mikrofon
5) LED dioda nabíjecího
pouzdra
ZAPNUTÍ & PÁROVÁNÍ
V případě prvního zapnutí sluchátka vyndejte a opět vložte do nabíjecího
pouzdra, aby se aktivovala.
Sluchátka se automaticky zapnou a spárují mezi sebou po vyjmutí z nabíjecího
pouzdra. Po zapnutí pravé sluchátko bliká modře. Levé sluchátko svítí modře
trvale.
POSTUP PŘIPOJENÍ BLUETOOTH
1) Zapnutá sluchátka a mobilní telefon mějte co nejblíže u sebe, do vzdálenosti
1 metru.
2) V nastavení svého telefonu nebo jiného zařízení zapněte funkci Bluetooth
a poté najděte a vyberte GOGTWSBROB02.
3) Po kliknutí na GOGTWSBROB02 se sluchátka s funkcí Bluetooth automaticky
spojí s vaším telefonem nebo zařízením. (V některých případech může být
potřeba zadat heslo, které je „0000“ (4 nuly)).
4) Po úspěšném spárování sluchátek se obě sluchátka rozsvítí modře
na 3 vteřiny a následně zhasnou.
1 2
3
4
5

CZ - 4
FUNKCE AKCE
ZAPNUTÍ Vyndejte sluchátka z nabíjecího pouzdra
VYPNUTÍ Vložte sluchátka do nabíjecího pouzdra
RESETOVÁNÍ Vložte sluchátka do nabíjecího pouzdra
a zmáčkněte L i P slucátko na 10 vteřin
AKTIVACE HLASOVÉHO
ASISTENTA
Zmáčkněte 3x krátce L sluchátko
ZVEDNUTÍ/UKONČENÍ
HOVORU
Dvakrát zmáčkněte L nebo P sluchátko
ZAMÍTNUTÍ HOVORU Zmáčkněte dlouze L nebo P sluchátko
PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA Zmáčkněte 2x L nebo P sluchátko
PŘEDCHOZÍ SKLADBA Zmáčkněte dlouze L sluchátko
NÁSLEDUJÍCÍ SKLADBA Zmáčkněte dlouze P sluchátko
REŽIM NÍZKÉ LATENCE
(herní mód)
Zmáčkněte 3x P sluchátko.
RESTART
V případě nestandardního chování
sluchátek nebo při trvajících obtížích
s párováním je potřeba sluchátka
restartovat:
Sluchátka vložte do nabíjecího
pouzdra a stiskněte dotykovou plochu
na obou sluchátkách v nabíjecím
pouzdře na 10 vteřin. Po úspěšném
restartování zabliká na obou sluchát-
kách 5x bílá dioda.
INSTRUKCE PRO OVLÁDÁNÍ

CZ - 5
NABÍJENÍ
NABÍJENÍ SLUCHÁTEK
Vložte sluchátka do nabíjecího pouzdra a zavřete víko. Světelný indikátor
sluchátkové sady svíti bíle když se nabíjí a vypne se automaticky po úplnem
nabití.
NABÍJENÍ NABÍJECÍHO POUZDRA
Připojte USB kabel k nabíjecímu pouzdru. Druhý konec USB kabelu připojte
k počítači nebo nabíječce. LED indikátor na pouzdře během nabíjení bliká modře.
Při úplném nabití svítí trvale modře.
VAROVÁNI:
• Pro nabíjení zvolte ověřenou nabíječku od bežného výrobce.
Nabíjecí napětí: 5V nabíjecí proud: 500mA.
• Plně nabita sluchátková sada ztratí svoji energii automaticky, když se nepouží-
vá. Doporučujeme nabíjet sluchátkovu sadu každé tři měsíce.
• Nenechávejte sluchátkovu sadu na príliš horkých nebo príliš chladných
místech (nejlépe v teplotním rozmezí mezi -10°C a +40°C).
UPOZORNĚNÍ
• K dosažení maximální kvality zvuku je třeba tato sluchátka nosit správným
způsobem.
• Nerozebírejte mechanické části.
• K čištění používejte měkkou a suchou bavlněnou látku.
• Před prvním použitím se ujistěte, že sluchátka jsou zcela nabita.
• Sluchátka nejsou vodotěsná. Nepoužívejte je při plavání nebo potápění.
• Sluchátka a zařízení mějte co nejblíže u sebe, aby nedošlo k rušení cesty
signálu.

CZ - 6
ZÁRUKA
Náš výrobek má záruku 2 roky od data zakoupení. Záruka se poskytuje
na všechny vady materiálu a dílenského zpracování. Záruka 24 měsíců se
nevztahuje na snížení užitečné kapacity akumulátoru z důvodu jejího používání
nebo stáří. Užitečná kapacita se snižuje v závislosti na způsobu používání
akumulátoru.
ZMĚNA TECHNICKÉ SPECIFIKACE VÝROBKU
VYHRAZENA VÝROBCEM.
Informace o výrobku a servisní síti najdete na internetové adrese www.gogen.cz
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ. PE SÁČEK
ODKLÁDEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. SÁČEK
NENÍ NA HRANÍ. NEPOUŽÍVEJTE TENTO
SÁČEK V KOLÉBKÁCH, POSTÝLKÁCH,
KOČÁRCÍCH NEBO DĚTSKÝCH
OHRÁDKÁCH.
Likvidace nepotřebného elektrického elektronického zařízení (platné
Evropské unii a v dalších evropských státech uplatňujících oddělený
systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že
by s výrobkem po ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno
jako s běžným odpadem z domácnosti. Je nutné ho odvézt do
sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení.
Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit
případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví,
které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku. Recy-
klováním materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete ochránit přírodní
zdroje. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte
u příslušného místního obecního úřadu, podniku pro likvidaci domovních odpadů
nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení TWSBROB02 je v souladu
se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na
této internetové adrese: http://www.gogen.cz/declaration_of_conformity

SK
SK - 7
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Aby ste mohli hlavové slúchadlá správne a bezpečne používať, prečítajte si
prosím pozorne tento návod na použitie a uschovajte ho. Pri používaní hlavových
slúchadiel sa riaďte nasledujúcimi pokynmi:
VAROVÁNÍ
• Pri používaní slúchadiel by ste mali zodpovedajúcim spôsobom nastaviť
hlasitosť, aby nedošlo k poškodeniu sluchu.
• V potenciálne nebezpečných situáciách prestaňte z bezpečnostných dôvodov
slúchadlá používať.
• Nepoužívajte slúchadlá na počúvanie hudby, telefonovanie alebo prijímanie
hovorov v prípade, že by tým mohlo dochádzať k rozptyľovaniu pozornosti
pri riadení.
• Uložte tento výrobok a jeho príslušenstvo mimo dosahu detí, aby ste zabránili
fatálnym rizikám spôsobeným nesprávnym použitím.
• Dbajte, aby sa do slúchadiel nedostala voda, čo by mohlo spôsobiť zníženie
kvality zvuku alebo poškodenie slúchadiel.
• Neodporúčame mať nastavenú hlasitosť na takej úrovni, ktorá znemožňuje
počuť dianie okolo vás. Ak vám zvoní v ušiach alebo je hlasitosť príliš vysoká,
znížte ju.
• Ak cítite zjavnú nevoľnosť, podráždenie alebo máte iné negatívne pocity,
prestaňte slúchadlá používať.
• Slúchadlá by sa nemali skladovať ani používať pri teplote nižšej,
než -10° C a vyššej ako 40° C, kedy dochádza ku skráteniu životnosti
slúchadiel a batérie.
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
Bluetooth verzia: V 5.3
Bluetooth prol: HFP, AVRCP, A2DP
Frekvenčný rozsah: 2402 MHz - 2480 MHz
Audio kodeky: SBC, AAC
Operatívny rozsah: 10 m
Frekvencia: 20 Hz - 20 KHz
Výkon: 3 mW
Citlivosť: 102 dB (±3dB) @ 1 KHz
Impedancia: 16 Ω ± 15%
EIRP: 1,32 dBm
Odolnosť: IPX5
Batéria: Lithium-polymerový 380 mAh nabíjací obal + 43 mAh x 2 slúchadlá
Čas prehrávania hudby: do 6,5 hodiny + ďalších 24 hodín s nabíjacím puzdrom
Váha: 4,8 g / špunt, 34,5 g nabíjací obal
PRÍSLUŠENSTVO
Slúchadlá, USB nabíjací kábel, nabíjacie puzdro, náhradné gumové špunty

SK - 8
ZAPNUTIE & PÁROVANIE
V prípade prvého zapnutia slúchadlá vyberte a opäť vložte do nabíjacieho
puzdra, aby sa aktivovali.
Slúchadlá sa automaticky zapnú a spárujú medzi sebou po vybratí z nabíjacieho
puzdra. Po zapnutí pravé slúchadlo bliká na modro. Ľavé slúchadlo svieti na
modro trvale.
POSTUP PRIPOJENIA BLUETOOTH
1) Zapnuté slúchadlá a mobilný telefón majte čo najbližšie u seba, do vzdialenosti
1 metra.
2) V nastavení svojho telefónu alebo iného zariadenia zapnite funkciu Bluetooth
a potom nájdite a vyberte GOGTWSBROB02.
3) Po kliknutí na GOGTWSBROB02 sa slúchadlá s funkciou Bluetooth automa-
ticky spoja s vaším telefónom alebo zariadením. (V niektorých prípadoch môže
byť potrebné zadať heslo, ktoré je „0000“ (4 nuly)).
4) Po úspešnom spárovaní slúchadiel sa obe slúchadlá rozsvietia na modro
na 3 sekundy a následne zhasnú.
1 2
3
4
5
NÁKRES ZARIADENIA
1) LED dióda
2) Nabíjacie rozhranie
3) Dotyková plocha
4) Mikrofón
5) LED dióda
nabíjacieho puzdra

SK
SK - 9
REŠTART
V prípade neštandardného chovania slúcha-
diel alebo pri pretrvávajúcich problémoch
s párovaním je potrebné slúchadlá
reštartovať:
Slúchadlá vložte do nabíjacieho puzdra
a stlačte dotykovú plochu na oboch slúchad-
lách v nabíjacom puzdre na 10 sekúnd. Po
úspešnom reštartovaní zabliká na oboch
slúchadlách 5x biela dióda.
INŠTRUKCIE PRE OVLÁDANIE
FUNKCIA AKCIA
ZAPNUTIE Vyberte slúchadlá z nabíjacieho puzdra
VYPNUTIE Vložte slúchadlá do nabíjacieho puzdra
RESETOVANIE Vložte slúchadlá do nabíjacieho puzdra
a stlačte Ľ aj P slúchadlo na 10 sekúnd
AKTIVÁCIA HLASOVÉHO
ASISTENTA
Stlačte 3x krátko Ľ slúchadlo
ZDVIHNUTIE/UKONČENIE
HOVORU
2x stlačte Ľ alebo P slúchadlo
ZAMIETNUTIE HOVORU Stlačte dlho Ľ alebo P slúchadlo
PREHRÁVANIE/PAUZA Stlačte 2x Ľ alebo P slúchadlo
PREDCHÁDZAJÚCA SKLADBA Stlačte dlho Ľ slúchadlo
NASLEDUJÚCA SKLADBA Stlačte dlho P slúchadlo
REŽIM NÍZKEJ LATENCIE
(herný mód)
Stlačte 3x P slúchadlo

SK - 10
NABÍJANIE
NABÍJANIE SLÚCHADIEL
Vložte slúchadlá do nabíjacieho puzdra a zatvorte veko. Svetelný indikátor
slúchadlovej sady svieti na bielo, keď sa nabíja a vypne sa automaticky po
úplnom nabití.
NABÍJANIE NABÍJACIEHO PUZDRA
Pripojte USB kábel k nabíjaciemu puzdru. Druhý koniec USB kábla pripojte
k počítaču alebo nabíjačke. LED indikátor na puzdre počas nabíjania bliká na
modro. Pri úplnom nabití svieti trvale na modro.
VAROVANIE:
• Musíte zvoliť overenú nabíjačku od bežného výrobcu
(nabíjacie napätie: 5V nabíjacieho prúdu: 400mA pre nabíjací obal)
• Plne nabitá slúchadlová sada stratí svoju energiu automaticky keď sa nepouží-
va. Odporúča sa nabíjať slúchadlovú sadu každé tri mesiace.
• Nenechávajte slúchadlovú sadu na príliš horkých alebo príliš chladných
miestach (najlepšie medzi -10°C a +40°C) pretože by to mohlo mať dopad na
nabitie slúchadlovej sady aj keď je úplne nabitá.
UPOZORNĚNÍ
• Ak chcete dosiahnuť maximálnu kvalitu zvuku, mali by ste tieto slúchadlá nosiť
správnym spôsobom. Mechanické časti nerozoberajte. Na čistenie používajte
mäkkú a suchú bavlnu.
• Pred prvým použitím skontrolujte, či sú slúchadlá úplne nabité.
• Slúchadlá nie sú vodotesné. Nepoužívajte ich pri plávaní alebo potápanie.
• Ak dlhšiu dobu slúchadlá nepoužívate, nabíjajte ich raz týždenne, aby ste
zvýšili výdrž batérie.
• Slúchadlá a zariadenie majte čo najbližšie, aby ste sa vyhli rušeniu signálu.
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels Gogen Casque audio























