Giropes BAXTRAN BR95 Manuel utilisateur

BR95
ES-FR-EN
INDICADOR
INDICATEUR
INDICATOR
BR95
marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of:
Pol. Empordà Internacional Calle F. Parcela 15-16
17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN
T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211
El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le
constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The
manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations.
V. 2
29/05/2017


3
BR95
ES
1. ALIMENTACIÓN 6
2. ANTES DE LA UTILIZACIÓN 6
3. CONSUMO 6
4. CONEXIÓN DE LA CÉLULA DE CARGA AL INDICADOR 6
5. DESCRIPCIÓN DEL TECLADO 7
6. APLICACIONES BR95 8
6.1 MODO DE PESAJE NORMAL 8
6.1.1 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO 8
6.1.2 PRIMERA CALIBRACIÓN 8
6.1.3 UTILIZACIÓN 8
6.2 MODO CUENTA PIEZAS 8
6.2.1 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO 8
6.2.2 PRIMERA CALIBRACIÓN 8
6.2.3 UTILIZACIÓN 8
6.3 LÍMITES Y ALARMA 9
6.4 RANGO UNITARIO / MULTI-RANGO / MULTI-INTERVALO 9
7. PARÁMETROS 9
8. CONFIGURACIÓN PARÁMETROS 9
8.1 CUENTAS INTERNAS (A/D) 10
8.2 CONFIGURACIÓN DE LOS LÍMITES DE PESO (SUPERIOR E INFERIOR) 10
8.3 AUTODESCONEXIÓN AUTOMÁTICA 10
8.4 RETROILUMINACIÓN DEL DISPLAY 10
8.5 FUNCIÓN HOLD 11
8.6 SALIDA DE DATOS RS-232 (SIN FUNCIÓN) 11
8.7 CONFIGURACIÓN DE LA VELOCIDAD DEL CONVERSOR AD 11
8.8 CIEGA 12
8.9 CONFIGURACIÓN DE LA GRAVEDAD 12
9. CONFIGURACIÓN DE REAJUSTES DE CALIBRACIÓN 12
10. PARÁMETROS TÉCNICOS 13
11. GARANTÍA 18
ÍNDICE

4
BR95
FR
1. ALIMENTATION 19
2. AVANT DE L’UTILISATION DU ÉQUIPEMENT 19
3. CONSOMMATION 19
4. CONNEXION DE LA CELLUL E DE CHARGE À L’INDICAT EUR 19
5. DESCRIPTION DU CLA VIER 20
6. APLICATIONS BR95 21
6.1 MODE DE PESAGE 21
6.1.1 CONFIGURATION DE L’ÉQUIPEMENT 21
6.1.2 PREMIER CALIBRAGE 21
6.1.3 UTILISATION 21
6.2 MODE COMPTEUSES 21
6.2.1 CONFIGURATION DE L’ÉQUIPEMENT 21
6.2.2 PREMIER CALIBRAGE 21
6.2.3 UTILISATION 21
6.3 LIMITES ET UNE ALARME 22
6.4 PLAGE UNITAIRE / MULTI-PLAGES / MULTI-INTERVALLES 22
7. PARAMÈTRES 22
8. CONFIGURATION PARAMÈTRES 22
8.1 COMPTE INTERNE A/D) 23
8.2 CONFIGURATION DU LIMITES DE POIDS (SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR) 23
8.3 AUTODÉCONNEXION AUTOMATIQUE 23
8.4 CONFIGURATION DU RÉTRO-ECLAIRAGE DE L’ÉCRAN 23
8.5 FONCTION HOLD 24
8.6 SORTIE DE DONNÉES RS-232 (SANS FUNCTION) 24
8.7 CONFIGURATION DE LA VITESSE DU CONVERTISSEUR 24
8.8 MOYENNE DU ZÉRO 25
8.9 CONFIGURATION DE LA GRAVITÉ 25
9. CONFIGURATION DE REAJUSTES DE CALIBRATION 26
10. PARAMÈTRES TECHNIQUES 26
11. GARANTIE 31
INDEX

5
BR95
EN
1. EXCITATION 34
2. BEFORE ITS USE 34
3. CONSUMPTION 34
4. LOAD CELL CONNECTION TO THE INDICATOR 34
5. KEYBOARD DESCRIPTION 33
6. BR95 APPLICATIONS 34
6.1 NORMAL WEIGHING MODE 34
6.1.1 EQUIPMENT CONFIGURATION 34
6.1.2 FIRST CALIBRATION 34
6.1.3 USE 34
6.2 MODE COMPTEUSE 34
6.2.1 EQUIPMENT CONFIGURATION 34
6.2.2 FIRST CALIBRATION 34
6.2.3 USE 34
6.3 LIMITS AND ALARM 35
6.4 UNIT RANGE/ MULTI RANGE/ MULTI INTERVAL 35
7. PARAMETERS 39
8. PARAMETERS CONFIGURATION 35
8.1 INTERNAL COUNTING (A/D) 36
8.2 CONFIGURATION OF THE WEIGHT LIMITS (SUPERIOR AND INFERIOR) 36
8.3 AUTO SWITCH OFF 36
8.4 CONFIGURATION OF THE ILLUMINATION OF THE DISPLAY 36
8.5 HOLD FUNCTION 37
8.6 RS-232 DATA EXIT (NO FUNCTION) 37
8.7 CONFIGURATION OF THE SPEED OF THE AD CONVERTER 37
8.8 BLIND 83
8.9 CONFIGURATION OF THE GRAVITY 38
9. CONFIGURATION OF THE READJUSTMENTS IN CALIBRATION 38
10. TECHNICAL PARAMETERS 39
11. GUARANTEE 44
INDEX

ESMANUAL DE USUARIO BR95
6
1. ALIMENTACIÓN
BR95
Entrada 230~240V
Salida 9V 500mA
Batería recargable 6V/1,2Ah
2. ANTES DE SU UTILIZACIÓN
1. Utilice una fuente eléctrica independiente para evitar perturbaciones eléctricas.
2. No colocar ningún objeto sobre la plataforma en el momento de poner en marcha el indicador.
3. Por favor, permita que la báscula se precaliente durante 2-3 minutos antes de su utilización.
4. Evitar cambios de temperatura muy bruscos y corrientes de aire.
5. No sobrecargar la báscula, nunca exceder la capacidad máxima.
3. CONSUMO
BR95
Vida de la batería: sin la retroiluminación, aprox. 160 horas.
con la retroiluminación, aprox. 120 horas.
4. CONEXIÓN DE LA CÉLULA DE CARGA AL INDICADOR
• El conector de la célula de carga es de 7 pins.
• Cuando el indicador está trabajando, no quitar conector de la célula de carga, este acto podría dañar el equipo.
PIN 1 EXC +
PIN 2 SEN +
PIN 3 SIG +
PIN 4 SIG -
PIN 5 SEN -
PIN 6 EXC -
PIN 7 GND

7
ESMANUAL DE USUARIO BR95
5. DESCRIPCIÓN DEL TECLADO
1a. función: Pulsar esta tecla para encender la balanza.
2a. función: Para poner la lectura del display a cero “0”, el valor del display tiene que ser menor al ±2% de la
capacidad máxima.
3a. función: Para sustraer(tarar) el peso de un contenedor.
4a. función: Para desplazarse hacía la derecha dentro del modo programación.
1a. función: Mantener pulsada esta tecla durante 3 segundos para apagar el indicador.
1a. función: Para seleccionar la unidad de pesada deseada.
2a. función: Para salir del modo de programación.
1a. función: Para visualizar el número de acumulaciones y el peso acumulado.
2a. función: Para borrar la memoria de acumulaciones. (pulsación larga)
3a. función: Para desplazarse hacía la izquierda.
1a. función: Para visualizar el peso bruto o neto.
2a. función: Para incrementar los valores dentro del modo programación.
1a. función: Acumula en memoria el valor de peso indicado en pantalla.
2a. función: Transmisión manual de datos a través del puerto RS-232 a un PC o impresora.
3a. función: Tecla de confirmación dentro del modo programación.

ESMANUAL DE USUARIO BR95
8
6. APLICACIONES BR95
6.1 MODO DE PESAJE NORMAL
6.1.1 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO
6.1.2 PRIMERA CALIBRACIÓN
6.1.3 UTILIZACIÓN
6.2 MODO CUENTA PIEZAS
6.2.1 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO
6.2.2 PRIMERA CALIBRACIÓN
6.2.3 UTILIZACIÓN
6.3 LÍMITES Y ALARMA
6.4 RANGO UNITARIO/ MULTI RANGO / MULTI INTERVALO
6.1 MODO DE PESAJE NORMAL
6.1.1 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO
Vea apartado LF2 de parámetros técnicos
6.1.2 PRIMERA CALIBRACIÓN
Vea apartado LF1 de parámetros técnicos
6.1.3 UTILIZACIÓN
Una vez configurados todos los parámetros correctamente y calibrado el equipo, encienda el equipo.
• Asegúrese que el valor del visor, sin carga en la plataforma es 0, en caso contrario presione
• Sitúe el peso encima de la plataforma y la pantalla mostrará el peso.
• La acumulación y envío de datos dependerá del modo elegido en el apartado UF-6.
• Podrá visualizar los valores acumulados en cualquier momento presionando (TOTALIZACIÓN)
6.2 MODO CUENTA PIEZAS
6.2.1 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO
Vea apartado LF2 de parámetros técnicos
6.2.2 PRIMERA CALIBRACIÓN
Vea apartado LF1 de parámetros técnicos
6.2.3 UTILIZACIÓN
Una vez configurados todos los parámetros correctamente y calibrado el equipo, encienda el equipo.
Asegúrese que el valor del visor, sin carga en la plataforma es 0, en caso contrario presione .
PASOS;
1. Presione la tecla hasta que la pantalla muestre Pcs.
2. Presione sucesivamente para seleccionar la cantidad de piezas de la muestra. La pantalla mostrará sucesivamente
C 10 / C20 / C 50 / C 100 / C 200.
3. Sitúe la muestra sobre la plataforma, espere que se encienda el indicador de estabilidad y presione la tecla .
4. Sitúe el producto encima de la plataforma y la pantalla mostrará el número de piezas.
La acumulación y envío de datos dependerá del modo elegido en el apartado UF-6.
• Para volver al modo de pesaje normal, presione la tecla para volver a seleccionar Kg.
• Si desea volver al modo cuenta piezas, usando la misma muestra de referencia, presione nuevamente la tecla .
• Si desea cambiar la muestra de referencia, vuelva a repetir los pasos descritos anteriormente.

9
ESMANUAL DE USUARIO BR95
6.3 LÍMITES Y ALARMA
Usted puede configurar los límites superior e inferior de la muestra situada encima de la plataforma.
El display mostrará si se encuentra por debajo del limite inferior Lo, por encima del límite superior Hi o en la zona entre los dos límites Ok.
Así mismo usted puede configurar cuando desea que suene la alarma y si la estabilidad es necesaria para tal hecho.
Todo el procedimiento queda descrito en el apartado UF-2.Si usted tiene definidos límites en modo de pesaje normal y quiere utilizar los límites en
modo cuenta piezas, tendrá que definir los nuevos límites para este modo, cuando vuelva a modo peso se recuperarán los limites que ya tenia anteriormente.
Lo mismo ocurre en caso contrario.
6.4 RANGO UNITARIO/ MULTI-RANGO / MULTI-INTERVALO
El visor se puede configurar con un solo rango, es decir, un peso máximo y un valor de escalón. O bien como multi rango o multi intervalo,
en estos casos existe un peso máximo y dos escalones.
De 0 hasta la mitad de este peso máximo se usa el valor de escalón seleccionado(escalón 1) y de la mitad hasta el peso máximo, se usa el
siguiente valor de escalón(escalón 2).
El rango en el que usted se encuentra en cada momento lo señalan los indicadores de pantalla R1 y R2.
En el modo multi-intervalo conforme se va aumentando de peso en el rango 1 se usa el escalón 1, al pasar al rango 2 se usa el escalón 2.
Al disminuir el peso y volver al rango 1, se vuelve a usar el escalón 1 Por lo contrario en modo multi-rango, al disminuir el peso y volver al
rango 1, se continua usando el escalón 2 hasta llegar a 0.
En el apartado LF2 de parámetros técnicos podrá seleccionar el modo de rango.
7. PARÁMETROS
PARÁMETRO DESCRIPCIÓN
UF-1 Cuenta Internas (A/D)
UF-2 Configuración límites de peso (superior y inferior)
UF-3 Auto desconexión automática
UF-4 Retroiluminación del display
UF-5 Cuatro modos de hold
UF-6 Salida RS-232(PC / PRINT)
UF-7 Configuración de la velocidad del conversos (A/D)
UF-8 Ciega
UF-9 Configuración de gravedad
8. CONFIGURACIÓN PARÁMETROS
8.1 CUENTAS INTERNAS (A/D)
8.2 CONFIGURACIÓN DE LOS LÍMITES DE PESO (SUPERIOR E INFERIOR)
8.3 AUTODESCONEXIÓN AUTOMÁTICA
8.4 CONFIGURACIÓN DE LA ILUMINACIÓN DEL DISPLAY
8.5 FUNCIÓN HOLD
8.6 SALIDA DE DATOS RS-232
8.7 CONFIGURACIÓN DE LA VELOCIDAD DEL CONVERSOR AD
8.8 CIEGA
8.9 CONFIGURACIÓN DE LA GRAVEDAD
8.10 CONFIGURACIÓN DEL FILTRO DE PESAJE
8.11 CONFIGURACIÓN DEL FILTRO DE ESTABILIDAD
8.12 CONFIGURACIÓN DEL CERO INICIAL
Para acceder a la configuración de parámetros con la pantalla a cero, pulsar al mismo tiempo las teclas y .
Pulsar la tecla o para seleccionar el parámetro deseado (UF-1 ~ UF-11), para confirmar los cambios
realizados presione . Para volver al modo anterior pulse la tecla .

ESMANUAL DE USUARIO BR95
10
8.1 CUENTAS INTERNAS (A/D) | UF-1
1. Pulsar la tecla para visualizar las cuentas internas de la balanza.
2. Para pasar al siguiente parámetro, pulsar la tecla la pantalla mostrará el valor de voltaje de la batería.
3. Pulsar la tecla para confirmar.
4. Para salir y volver al modo normal de pesaje, pulsar la tecla .
8.2 CONFIGURACIÓN DE LOS LÍMITES DE PESO (SUPERIOR E INFERIOR) | UF-2
1. Pulsar la tecla para acceder al parámetro.
2. El display mostrará el mensaje “000.00L” (Límite inferior)
3. Utilizar las teclas y para mover el cursor y la tecla para seleccionar el número deseado.
4. Pulsar la tecla para confirmar.
5. El display mostrará “000.00h” (Límite superior= Hi)
6. Utilizar las teclas y para mover el cursor y la tecla para seleccionar el número deseado.
Nota: Usted puede situarse encima del último dígito para modificarlo si hace falta.
7. Pulsar la tecla para confirmar.
8. El display mostrará el valor
A B C
0 0 0
(configuración de la alarma)
DISPLAY VALOR ESTABILIDAD
A 0 no hace falta estabilidad para sonar
1 hace falta estabilidad para sonar
B 0 siempre 0
C 0 alarma apagada
1 alarma suena si está en la franja Ok (entre
límites Lo y Hi)LO OK HI
2 alarma suena si está por debajo del límite
inferior Lo o por encima del límite superior
Hi
LO OK HI
9. Utilizar las teclas y para mover el cursor y la tecla para seleccionar el número deseado.
10. Pulsar la tecla para confirmar.
8.3 AUTODESCONEXIÓN AUTOMÁTICA | UF-3
MODOS:
• AoFF 00 – Autodesconexión desactivada.
• AoFF 01 – Autodesconexión activada a un minuto, la balanza se apagará automáticamente transcurrido 1 minuto sin ser utilizada.
• Usted puede configurar el valor que desee de 1 a 99 minutos
1. Pulsar la tecla para acceder al parámetro.
2. Utilizar las teclas y para mover el cursor y la tecla para seleccionar el número deseado.
3. Pulsar la tecla para confirmar.
Table des matières
Langues :
Autres manuels Giropes Accessoires























