Giropes BAXTRAN BR 15 Manuel utilisateur

V. 2
ES-FR-EN-DE
INDICADOR
INDICATEUR
INDICATOR
AUSWERTEGERÄTE
BR 15
18/06/2017
marca propiedad de | est une marque de | trade mark propiety of:
Pol. Empordà Internacional Calle F. Parcela 15-16
17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN
T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211
El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le
constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses produits en vue d’y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The
manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or comply with new regulations.

ES
1. ALIMENTACIÓN 7
2. ANTES DE LA UTILIZACIÓN 7
3. CONSUMO 7
4. CONEXIÓN DE LA CÉLULA DE CARGA AL INDICADOR 7
5. DESCRIPCIÓN DEL TECLADO 8
6. APLICACIONES BR15 9
6.1 MODO DE PESAJE NORMAL 9
6.1.1 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO 9
6.1.2 PRIMERA CALIBRACIÓN 9
6.1.3 UTILIZACIÓN 9
6.2 MODO CUENTA PIEZAS 9
6.2.1 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO 9
6.2.2 PRIMERA CALIBRACIÓN 9
6.2.3 UTILIZACIÓN 9
6.3 LÍMITES Y ALARMA 9
6.4 RANGO UNITARIO / MULTI-RANGO / MULTI-INTERVALO 10
7. PARÁMETROS 10
8. CONFIGURACIÓN PARÁMETROS 10
8.1 CUENTAS INTERNAS (A/D) 10
8.2 CONFIGURACIÓN DE LOS LÍMITES DE PESO (SUPERIOR E INFERIOR) 11
8.3 AUTODESCONEXIÓN AUTOMÁTICA 11
8.4 RETROILUMINACIÓN DEL DISPLAY 11
8.5 FUNCIÓN HOLD 12
8.6 SALIDA DE DATOS RS-232 12
8.7 CONFIGURACIÓN DE LA VELOCIDAD DEL CONVERSOR AD 15
8.8 CIEGA 15
8.9 CONFIGURACIÓN DE LA GRAVEDAD 15
9. CONFIGURACIÓN DE REAJUSTES DE CALIBRACIÓN 16
10. PARÁMETROS TÉCNICOS 16
11. GARANTÍA 21
ÍNDICE

BR15
3
FR
1. ALIMENTATION 22
2. AVANT DE L’UTILISATION DU ÉQUIPEMENT 22
3. CONSOMMATION 22
4. CONNEXION DE LA CELLULE DE CHARGE À L’INDICATEUR 23
5. DESCRIPTION DU CLAVIER 23
6. APPLICATIONS BR15 24
6.1 MODE DE PESAGE 24
6.1.1 CONFIGURATION DE L’ÉQUIPEMENT 24
6.1.2 PREMIER CALIBRAGE 24
6.1.3 UTILISATION 24
6.2 MODE COMPTEUSES 24
6.2.1 CONFIGURATION DE L’ÉQUIPEMENT 24
6.2.2 PREMIER CALIBRAGE 24
6.2.3 UTILISATION 24
6.3 LIMITES ET UNE ALARME 25
6.4 PLAGE UNITAIRE / MULTI-PLAGES / MULTI-INTERVALLES 25
7. PARAMÈTRES 25
8. CONFIGURATION PARAMÈTRES 25
8.1 COMPTE INTERNE A/D) 25
8.2 CONFIGURATION DU LIMITES DE POIDS (SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR) 26
8.3 AUTODÉCONNEXION AUTOMATIQUE 26
8.4 CONFIGURATION DU RÉTRO-ECLAIRAGE DE L’ÉCRAN 26
8.5 FONCTION HOLD 26
8.6 SORTIE DE DONNÉES RS-232 27
8.7 CONFIGURATION DE LA VITESSE DU CONVERTISSEUR 27
8.8 MOYENNE DU ZÉRO| 27
8.9 CONFIGURATION DE LA GRAVITÉ 27
9. CONFIGURATION DE REAJUSTES DE CALIBRATION 30
10. PARAMÈTRES TECHNIQUES 31
11. GARANTIE 36
INDEX

BR15
4
EN
1. EXCITATION 37
2. BEFORE ITS USE 37
3. CONSUMPTION 37
4. LOAD CELL CONNECTION TO THE INDICATOR 37
5. KEYBOARD DESCRIPTION 38
6. BR15 APPLICATIONS 39
6.1 NORMAL WEIGHING MODE 39
6.1.1 EQUIPMENT CONFIGURATION 39
6.1.2 FIRST CALIBRATION 39
6.1.3 USE 39
6.2 MODE COMPTEUSE 39
6.2.1 EQUIPMENT CONFIGURATION 39
6.2.2 FIRST CALIBRATION 39
6.2.3 USE 39
6.3 LIMITS AND ALARM 39
6.4 UNIT RANGE/ MULTI RANGE/ MULTI INTERVAL 40
7. PARAMETERS 40
8. PARAMETERS CONFIGURATION 40
8.1 INTERNAL COUNTING (A/D) 40
8.2 CONFIGURATION OF THE WEIGHT LIMITS (SUPERIOR AND INFERIOR) 41
8.3 AUTO SWITCH OFF 41
8.4 CONFIGURATION OF THE ILLUMINATION OF THE DISPLAY 41
8.5 HOLD FUNCTION 42
8.6 RS-232 DATA EXIT 42
8.7 CONFIGURATION OF THE SPEED OF THE AD CONVERTER 45
8.8 BLIND 45
8.9 CONFIGURATION OF THE GRAVITY 45
9. CONFIGURATION OF THE READJUSTMENTS IN CALIBRATION 46
10. TECHNICAL PARAMETERS 46
11. GUARANTEE 51
INDEX

BR15
5
DE
1. SPANNUNGSVERSORGUNG 52
2. VOR DER BENUTZUNG 52
3. BATTERIELAUFZEIT 52
4. ANSCHLUSS DER WÄGEZELLE AN DIE GEWICHTSANZEIGE 52
5. BESCHREIBUNG VON DISPLAY UND TASTATUR 53
6. ANWENDUNGEN BR15 54
6.1 NORMALER WÄGEMODUS 54
6.1.1 COMPUTERKONFIGURATION 54
6.1.2 ERSTKALIBRIERUNG 54
6.1.3 NUTZUNG 54
6.2 ZÄHLWEISE 54
6.2.1COMPUTERKONFIGURATION 54
6.2.2 ERSTKALIBRIERUNG 54
6.2.3 NUTZUNG 54
6.3 UND ALARMGRENZEN 54
6.4 EINHEIT / MULTI-RANGE / MULTI-RANGE-BEREICH 55
7. PARAMETEREINSTELLUNGEN 55
8. KONFIGURATIONSPARAMETER 55
8.1 INTERNE ZÄHLER (A/D) 55
8.2 EINSTELLUNG DER GEWICHTSGRENZEN (OBERE UN UNTERE) 55
8.3 AUTOMATISCHE ABSCHALTUNG 56
8.4 EINSTELLUNG DER DISPLAY-BELEUCHTUNG 56
8.5 HOLD-FUNKTION 56
8.6 DATENAUSGANG RS-232 57
8.7 GESCHWINDIGKEITSEINSTELLUNG DES A/D-WANDLERS 60
8.8 VERSETZTER NULLPUNKT 60
8.9 EINSTELLUNG DER SCHWERKRAFT 60
9. KALIBRIERUNG 61
10. TECHNISCHE PARAMETER 61
11. GARANTIE 66
INDEX

BR15

7
ESMANUAL DE USUARIO BR15
1. ALIMENTACIÓN
BR15
Entrada 230~240V
Salida 10V 600mA
Batería recargable 6V/4Ah
2. ANTES DE SU UTILIZACIÓN
1. Utilice una fuente eléctrica independiente para evitar perturbaciones eléctricas.
2. No colocar ningún objeto sobre la plataforma en el momento de poner en marcha el indicador.
3. Por favor, permita que la báscula se precaliente durante 2-3 minutos antes de su utilización.
4. Evitar cambios de temperatura muy bruscos y corrientes de aire.
5. No sobrecargar la báscula, nunca exceder la capacidad máxima.
3. CONSUMO
BR15
Vida de la batería: sin la retroiluminación, aprox. 160 horas.
con la retroiluminación, aprox. 120 horas.
4. CONEXIÓN DE LA CÉLULA DE CARGA AL INDICADOR
• El conector de la célula de carga es de 7 pins.
• Cuando el indicador está trabajando, no quitar conector de la célula de carga, este acto podría dañar el equipo.
PIN 1 EXC +
PIN 2 SEN +
PIN 3 SIG +
PIN 4 SIG -
PIN 5 SEN -
PIN 6 EXC -
PIN 7 GND
RS232 CONNEXION
PIN 1 NC
PIN 2 RX
PIN 3 TX
PIN 4 NC
PIN 5 GND
PIN 6 NC
PIN 7 NC
PIN 8 NC
PIN 9 NC

ESMANUAL DE USUARIO BR15
8
5. DESCRIPCIÓN DEL TECLADO
1a. función; Pulsar esta tecla para encender la balanza.
2a. función; Para poner la lectura del display a cero “0”, el valor del display tiene que ser menor al ±2% de la
capacidad máxima.
3a. función; Para desplazarse hacía la derecha dentro del modo programación.
1a. función; Mantener pulsada esta tecla durante 3 segundos para apagar el indicador.
1a. función; Para seleccionar la unidad de pesada deseada.
2a. función; Para salir del modo de programación.
1a. función; Para sustraer(tarar) el peso de un contenedor.
2a. función; Para desplazarse hacía la izquierda.
1a. función; Para visualizar el número de acumulaciones y el peso acumulado. (TOTALIZACIÓN)
2a. función; Para borrar la memoria de acumulaciones.
3a. función; Para incrementar los valores dentro del modo programación.
1a. función; Acumula en memoria el valor de peso indicado en pantalla.
2a. función; Transmisión manual de datos a través del puerto RS-232 a un PC o impresora.
3a. función; Tecla de confirmación dentro del modo programación.

9
ESMANUAL DE USUARIO BR15
6. APLICACIONES BR15
6.1 MODO DE PESAJE NORMAL
6.1.1 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO
6.1.2 PRIMERA CALIBRACIÓN
6.1.3 UTILIZACIÓN
6.2 MODO CUENTA PIEZAS
6.2.1 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO
6.2.2 PRIMERA CALIBRACIÓN
6.2.3 UTILIZACIÓN
6.3 LÍMITES Y ALARMA
6.4 RANGO UNITARIO/ MULTI RANGO / MULTI INTERVALO
6.1 MODO DE PESAJE NORMAL
6.1.1 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO
Vea apartado LF2 de parámetros técnicos
6.1.2 PRIMERA CALIBRACIÓN
Vea apartado LF1 de parámetros técnicos
6.1.3 UTILIZACIÓN
Una vez configurados todos los parámetros correctamente y calibrado el equipo, encienda el equipo.
• Asegúrese que el valor del visor, sin carga en la plataforma es 0, en caso contrario presione
• Sitúe el peso encima de la plataforma y la pantalla mostrará el peso.
• La acumulación y envío de datos dependerá del modo elegido en el apartado UF-6.
• Podrá visualizar los valores acumulados en cualquier momento presionando (TOTALIZACIÓN)
6.2 MODO CUENTA PIEZAS
6.2.1 CONFIGURACIÓN DEL EQUIPO
Vea apartado LF2 de parámetros técnicos
6.2.2 PRIMERA CALIBRACIÓN
Vea apartado LF1 de parámetros técnicos
6.2.3 UTILIZACIÓN
Una vez configurados todos los parámetros correctamente y calibrado el equipo, encienda el equipo.
Asegúrese que el valor del visor, sin carga en la plataforma es 0, en caso contrario presione .
PASOS;
1. Presione la tecla hasta que la pantalla muestre Pcs.
2. Presione sucesivamente para seleccionar la cantidad de piezas de la muestra. La pantalla mostrará sucesivamente
C 10 / C20 / C 50 / C 100 / C 200.
3. Sitúe la muestra sobre la plataforma, espere que se encienda el indicador de estabilidad y presione la tecla .
4. Sitúe el producto encima de la plataforma y la pantalla mostrará el número de piezas.
La acumulación y envío de datos dependerá del modo elegido en el apartado UF-6.
• Para volver al modo de pesaje normal, presione la tecla
• Si desea volver al modo cuenta piezas, usando la misma muestra de referencia, presione nuevamente la tecla .
• Si desea cambiar la muestra de referencia, vuelva a repetir los pasos descritos anteriormente.
6.3 LÍMITES Y ALARMA
Usted puede configurar los límites superior e inferior de la muestra situada encima de la plataforma.
El display mostrará si se encuentra por debajo del limite inferior Lo, por encima del límite superior Hi o en la zona entre los dos límites Ok.
Así mismo usted puede configurar cuando desea que suene la alarma y si la estabilidad es necesaria para tal hecho.
Todo el procedimiento queda descrito en el apartado UF-2.Si usted tiene definidos límites en modo de pesaje normal y quiere utilizar los límites en

ESMANUAL DE USUARIO BR15
10
modo cuenta piezas, tendrá que definir los nuevos límites para este modo, cuando vuelva a modo peso se recuperarán los limites que ya tenia anteriormente.
Lo mismo ocurre en caso contrario.
6.4 RANGO UNITARIO/ MULTI-RANGO / MULTI-INTERVALO
El visor se puede configurar con un solo rango, es decir, un peso máximo y un valor de escalón. O bien como multi rango o multi intervalo,
en estos casos existe un peso máximo.
De 0 hasta la mitad de este peso máximo se usa el valor de escalón seleccionado(escalón 1) y de la mitad hasta el peso máximo, se usa el
siguiente valor de escalón(escalón 2).
El rango en el que usted se encuentra en cada momento lo señalan los indicadores de pantalla R1 y R2.
En el modo multi-intervalo conforme se va aumentando de peso en el rango 1 se usa el escalón 1, al pasar al rango 2 se usa el escalón 2.
Al disminuir el peso y volver al rango 1, se vuelve a usar el escalón 1 Por lo contrario en modo multi-rango, al disminuir el peso y volver al
rango 1, se continua usando el escalón 2 hasta llegar a 0.
En el apartado LF2 de parámetros técnicos podrá seleccionar el modo de rango.
7. PARÁMETROS
PARÁMETRO DESCRIPCIÓN
UF-1 Cuenta Internas (A/D)
UF-2 Configuración límites de peso (superior y inferior)
UF-3 Auto desconexión automática
UF-4 Retroiluminación del display
UF-5 Cuatro modos de hold
UF-6 Salida RS-232(PC / PRINT)
UF-7 Configuración de la velocidad del conversos (A/D)
UF-8 Ciega
UF-9 Configuración de gravedad
8. CONFIGURACIÓN PARÁMETROS
8.1 CUENTAS INTERNAS (A/D)
8.2 CONFIGURACIÓN DE LOS LÍMITES DE PESO (SUPERIOR E INFERIOR)
8.3 AUTODESCONEXIÓN AUTOMÁTICA
8.4 CONFIGURACIÓN DE LA ILUMINACIÓN DEL DISPLAY
8.5 FUNCIÓN HOLD
8.6 SALIDA DE DATOS RS-232
8.7 CONFIGURACIÓN DE LA VELOCIDAD DEL CONVERSOR AD
8.8 CIEGA
8.9 CONFIGURACIÓN DE LA GRAVEDAD
Para acceder a la configuración de parámetros con la pantalla a cero, pulsar al mismo tiempo las teclas y .
Pulsar la tecla o para seleccionar el parámetro deseado (UF-1 ~ UF-11)
Para volver al modo anterior pulse la tecla .
8.1 CUENTAS INTERNAS (A/D) | UF-1
1. Pulsar la tecla para visualizar las cuentas internas de la balanza.
2. Para pasar al siguiente parámetro, pulsar la tecla la pantalla mostrará el valor de voltaje de la batería
3. Para salir y volver al modo normal de pesaje, pulsar la tecla o
Ce manuel convient aux modèles suivants
2
Table des matières
Langues :
Autres manuels Giropes Accessoires























