ADAMEX AVATOR Guide de l'utilisateur

AVATOR Kinderwagen
Istruzioni di montaggio e d‘uso
Notice de montage et d‘utilisation
Assembly – and instruction manual
Montage- und Bedienungsanleitung

WIE MONTIERE UND DEMONTIERE ICH DIE HINTERRÄDER?
HOW TO INSTALL AND DEINSTALL THE REAR WHEELS?
3
2
WIE STELLE ICH DIE POSITION DES GRIFFS EIN?
HOW TO ADJUST THE POSITION OF THE HANDLE BAR?
2
WIE KLAPPE ICH DAS GESTELL AUF?
HOW TO UNFOLD THE STROLLER?
1
ab
c
ab

3
WIE VERWENDE ICH DIE DÄMPFUNGSFEDER?
HOW TO USE THE DAMPING SPRING?
7
WIE VERWENDE ICH DIE BREMSE?
HOW TO USE THE BRAKE?
6
WIE MONTIERE UND DEMONTIERE ICH DIE VORDERRÄDER?
HOW TO INSTALL AND DEINSTALL THE FRONT WHEELS?
4
ab
1
2
WIE VERWENDE ICH DIE SCHWENKRÄDER?
HOW TO USE THE PIVOTING WHEELS?
5

4
9
b
a
WIE VERSTELLE ICH DIE RÜCKENLEHNE?
HOW TO ADJUST THE BACKREST?
3 3
8
ab
WIE MONTIERE UND DEMONTIERE ICH DIE BABYWANNE?
HOW TO INSTALL AND DEINSTALL THE SLEEPING BASKET?
click
WIE VERWENDE ICH DIE BELÜFTUNG DER BABYWANNE?
HOW TO USE THE VENTILATION OF THE SLEEPING BASKET?
10
b
a
OFFON

5
13
ab
WIE MONTIERE UND DEMONTIERE ICH DEN SPORTWAGENAUFSATZ?
HOW TO INSTALL AND DEINSTALL THE SPORT SEAT?
12 WIE MONTIERE ICH DIE WINDSCHUTZDECKE?
HOW TO USE THE PROTECTION BLANKET?
11
ab
WIE VERWENDE ICH DAS VERDECK?
HOW TO USE THE CANOPY?

16
ab
WIE VERSTELLE ICH DIE FUSSSTÜTZE?
HOW TO ADJUST THE FOOTREST?
6
15
ab
c
d
WIE MONTIERE UND VERSTELLE ICH DAS SPORTWAGENVERDECK?
HOW TO INSTALL AND ADJUST THE STROLLERS CANOPY?
14
ab
WIE VERSTELLE ICH DIE RÜCKENLEHNE DES SPORTSITZES?
HOW TO ADJUST THE BACKREST OF THE SPORT SEAT?

20
b
WIE MONTIERE UND DEMONTIERE ICH DEN AUTOSITZ?
HOW TO INSTALL AND DEINSTALL THE CAR SEAT?
7
19 WIE MONTIERE ICH DEN AUTOSITZADAPTER?
HOW TO INSTALL THE CAR SEAT ADAPTER?
18
ab
WIE VERWENDE ICH DEN SICHERHEITSGURT?
HOW TO USE THE SEAT BELT?
a
17
ab
WIE MONTIERE UND DEMONTIERE ICH DEN SCHUTZBÜGEL?
HOW TO INSTALL AND DEINSTALL THE ARMREST?

8
23 WIE KLAPPE ICH DEN KINDERWAGEN ZUSAMMEN?
HOW TO FOLD THE BUGGY?
ab
cd
22
ab
WIE STELLE ICH DEN GRIFF DES AUTOSITZES EIN?
HOW TO ADJUST THE CAR SEATS HANDLE BAR?
21 WIE MONTIERE ICH DAS VERDECK DES AUTOSITZES ?
HOW TO INSTALL THE CAR SEATS CANOPY?
1
2

DE 9
• Gehen Sie beim Auf- und Abbau des Kinderwagens besonders sorgfältig vor. Er darf nur von
Erwachsenen vorgenommen werden und achten Sie darauf, dass bei jedem Montageschritt die
zu montierenden Teile hörbar einrasten.
• Stellen Sie sicher, dass der Wagen komplett aufgebaut ist und alle Verriegelungen arretiert sind,
bevor Sie ein Kind hineinsetzen.
• WARNUNG: Erstickungsgefahr durch Polybeutel! Achten Sie darauf, dass keine der zur
Verpackung Ihres Kinderwagens verwendeten Polybeutel in Kinderhände kommen.
• Dieser Kinderwagen ist nur für ein Kind ausgelegt. Keine weiteren Kinder, Taschen, oder
Zubehör mit der Babywanne transportieren.
• Lassen Sie Ihr Kind nicht unbeaufsichtigt im Wagen, da das gefährlich sein könnte.
• Der Kinderwagen ist nicht als Spielzeug für Kinder gedacht und sollte daher für Kinder
unzugänglich sein.
• Eine zu schwere Beladung, unangebrachtes Zusammenklappen oder die Verwendung von nicht
zugelassenem Zubehör können den Kinderwagen beschädigen oder ruinieren.
• Um Verletzungen zu vermeiden, darf der Kinderwagen nur ohne Kind gefaltet oder aufgebaut werden.
• Um zu vermeiden, dass Ihr Kind aus dem Wagen fällt und rutscht, immer die beigefügten
Sicherheitsgurte benutzen. Immer den Schrittgurt zusammen mit dem Bauchgurt verwenden.
• Lassen Sie Ihr Kind nicht im Kinderwagen aufstehen.
• Die Fußstütze ist nicht dafür da, Kinder oder andere Gegenstände zu transportieren.
• Die Fußstütze ist weder zum Heben noch zum Tragen des Wagens da.
• Sie dürfen den Kinderwagen nicht tragen, indem Sie ihn am Griff, der Stoßstange und dem
Verdeck halten. Tragen Sie den Kinderwagen, indem Sie ihn an den Seiten halten.
• Befestigen Sie nur die Wickeltasche am Kinderwagen (Griff) mit einem Maximalgewicht von 2 kg.
• Das Gewicht von Gegenständen im Korb sollte 2 kg nicht überschreiten.
• Den Wagen nicht überladen, da er sonst instabil werden könnte.
• Der Kinderwagen ist geeignet für Kinder ab 0 bis 36 Monaten und einem Maximalgewicht von 15 kg.
• Bei Kindern, welche jünger als 6 Monate sind, ist die Babywanne zu verwenden.
• Nutzen Sie keine zusätzliche Matratze.
• Nicht auf Rolltreppen oder Treppen benutzen. Den Wagen zusammenfalten und tragen. Beim
Befahren von Stufen die Vorderräder anheben, beim Heben Ihres Kinderwagens sollten Sie
grundsätzlich Ihr Kind aus dem Kinderwagen nehmen.
• WARNUNG: Beim Abstellen des Wagens immer die Feststellbremse betätigen. Die Bremse
des Kinderwagens ist nur auf ebener Fläche wirksam und entwickelt nur so ihre volle Leistung.
Lassen Sie daher den gebremsten und abgestellten Kinderwagen niemals unbeaufsichtigt. Das
Abstellen an einer Schräge sollte vermieden werden.
• Den Wagen nicht in der Nähe von offenem Feuer, ungeschützter Flamme, Grillgeräten oder
Heizkörpern benutzen.
• Den Wagen nicht benutzen, wenn Schrauben, Muttern, Bolzen etc. fehlen oder Teile beschädigt sind.
Bitte befolgen Sie diese Hinweise, um die Sicherheit des Kindes zu garantieren. Beachten Sie bitte,
dass dieses Produkt ausschließlich für den Transport von Babys und Kleinkindern konzipiert wurde
und jede nicht bauartgerechte Verwendung Schäden am Produkt verursachen kann, welche in weiterer
Folge auch die Sicherheit Ihres Kindes gefährden könnte. Sie sollten jeder Person, die den Wagen
und das entsprechende Zubehör benutzt, die Bedienung des Kinderwagens ausführlich erklären.
Eltern haften für ihre Kinder. Wenn einzelne Schritte der Anleitungen unverständlich und nähere Erklä-
rungen erforderlich sind, oder wenn Sie weitere Fragen zum Produkt haben sollten, bitten wir Sie sich
mit dem Fachhändler in Verbindung zu setzen, bei dem Sie den Wagen gekauft haben.
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN

DE
BABY-PLUS eG • Tiefe Gasse 11-13 • D-97084 Würzburg
Telefon: +49 (0) 931/2 99 25-0 • www.baby-plus.de
Produziert für:
10
• WARNUNG: Dieses Produkt ist grundsätzlich nicht zum Joggen oder Skaten geeignet.
• Den Wagen regelmäßig kontrollieren, warten und reinigen.
• Die Metallteile müssen regelmäßig gepegt werden. Die Achsenstücke müssen gereinigt und
geölt werden, ca. alle 4 Wochen.
• Den Wagen nicht auf Parkett-, Laminat-, Linoleum-, oder Teppichboden abstellen. Die Räder
könnten Flecken auf dem Boden hinterlassen, die nicht mehr entfernt werden können.
• Beachten Sie, dass die Stoffmuster, Farbe und Wagenzubehör in dieser Anleitung von dem von
Ihnen gekauften Produkt abweichen können.
• Beachten Sie zur Reinigung und Pege Ihres Kinderwagens die Pegehinweise in dieser
Gebrauchsanleitung.
• Heben Sie diese Gebrauchsanleitung über den gesamten Nutzungszeitraum des Kinder-
wagens sorgfältig auf und sollten Sie den Kinderwagen an Dritte weitergeben, geben Sie diese
Gebrauchsanleitung mit.
• Verwenden Sie nur Originalersatz- bzw. Zubehörteile, die vom Hersteller ausdrücklich
empfohlen sind.
• Bitte beachten Sie die Pegeanleitung für die vom Hersteller vorgesehenen, abnehmbaren und
waschbaren Textilteilen.
• Verwenden Sie grundsätzlich zur Reinigung des Textilbezuges keine scharfen, scheuernden
oder chemischen Reinigungsmittel, sondern lediglich eine leichte Seifenlauge oder ein spezielles
Textilreinigungsmittel.
• Die Kunststoffteile sowie das Fahrgestell reinigen Sie ebenfalls mit einer Seifenlauge.
• Nach Gebrauch des Kinderwagens bei Regen und Nässe unbedingt das Gestell reinigen und
abtrocknen. Bei Durchnässung des Stoffbezugs den Kinderwagen im aufgestellten bzw. aufge-
spannten Zustand trocknen lassen.
• Die Räder sollten Sie regelmäßig abnehmen und die Achsen sowie alle Gelenkverbindungen
und die Federung mit einem säurefreien Öl (Nähmaschinenöl, WD40 oder fettfreies Gleitmit-
tel) behandeln. Somit ermöglichen Sie einen leichten und leisen Lauf Ihres Kinderwagens und
begrenzen vorzeitige Verschleißerscheinungen.
• Prüfen Sie regelmäßig die Verriegelungsvorrichtungen, Räder, Bremsen, Sicherheitsgurte,
Schnallen und Sitzverstellungen um sicherzustellen, dass diese sicher sind und vollständig
funktionieren.
• Achten Sie durch entsprechende Pege Ihres Kinderwagens darauf, dass kein Flugrost entsteht,
da dieser keinen Reklamationsgrund darstellt.
Sollten Sie fragen zu Ihrem AVATOR haben, oder ein Ersatzteil benötigen,
wenden Sie sich bitte an den Fachhändler bei dem Sie Ihren AVATOR erworben haben,
ACHTUNG: Bei den verwendeten Stoffen handelt es sich vielfach um Baumwoll- bzw.
Bauwollmischgewebe, die den geltenden gesetzlichen Anforderungen entsprechen. Bei starker
Beanspruchung über einen längeren Zeitraum (z. B. intensive Sonneneinstrahlung) können vor allem
Naturstoffe an Farbe verlieren, dies stellt jedoch keinen Reklamationsgrund dar.
Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der DIN EN1888
WICHTIGE SICHERHEITSINFORMATIONEN
PFLEGE UND INSTANDHALTUNG DES PRODUKTES
Table des matières
Autres manuels ADAMEX Poussette





















