Westfalia GTM-32G Manuel utilisateur

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 106937

Elektrischer Stabmixer mit Zubehör
GTM-32G
A
rtikel Nr. 16 48 30
Multi Stick Blender with Accessories
GTM-32G
A
rticle No. 16 48 30
Bedienungsanleitung
Instruction Manual
ASER
2000

II
The hand blender is perfectly suited for preparing dips, sauces, soups,
mayonnaise, blending carrot and baby food as well as for mixing and
milkshakes.
This manual belongs to the product. It contains important notes on operating
the unit. Please pass it on along with the unit if it is handed over to a third
party!
Please familiarize yourself with the proper usage of the device by reading and
following each chapter of this manual, in the order presented. Keep these op-
erating instructions for future reference.
Please read the safety instructions!
These instructions will make it easier for you to handle the device appropri-
ately and help prevent misunderstandings and possible damage or injury.
Der Stabmixer ist perfekt geeignet um Dips, Saucen, Suppen, Mayonnai-
se zuzubereiten sowie Karottenbrei, Babynahrung, Mix-Getränke und
Milch-Shakes.
Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige
Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Bitte legen Sie die Bedie-
nungsanleitung dem Produkt bei, wenn Sie es an Dritte weitergeben!
Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Gerät vertraut
und bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für spätere Zwecke gut auf.
Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise!
Diese sollen Ihnen den sachgemäßen Umgang erleichtern und Ihnen helfen,
Missverständnissen und Schäden vorzubeugen.
Sehr geehrte Damen und Herren
Dear Customer

III
Übersicht | Overview
E
D
G
F
A
B1
C
I
H
J
B2

IV
A Gehäuse mit Motor-Einheit Housing with Motor Unit
B1 EIN/AUS-Schalter mit normaler
Geschwindigkeit
ON/OFF Switch with Normal Speed
B2 EIN/AUS-Schalter mit TURBO
Geschwindigkeit
ON/OFF Switch with Turbo Speed
C Edelstahl Mixstab Stainless Steel Blender Stick
D Adapter für Schneebesen Adaptor for Whisk Stick
E Schneebesen Whisk Stick
F Adapter-Deckel für Zerkleinere Adaptor Lid for Chopper
G Kleines „S“-Messer Small “S-“Blade
H Zerkleinerungsbehälter Chopper Bowl
I Mixbecher Vessel
J Wandhalterung Accessory Base
Übersicht | Overview

1
Safety Notes...........................................................................................Page 8
Use .........................................................................................................Page 9
- Before the First Use .............................................................................Page 9
- How to use the Blender Stick...............................................................Page 9
- How to use the Whisk Stick................................................................. Page 9
- How to use the Chopper ......................................................................Page 10
Please Notice .........................................................................................Page 10
Food operation time ...............................................................................Page 10
Cleaning .................................................................................................Page 11
Technical Data .......................................................................................Page 12
Sicherheitshinweise................................................................................Seite 2
Gebrauch................................................................................................Seite 3
- Vor dem ersten Gebrauch....................................................................Seite 3
- Bedienung des Mixstabes....................................................................Seite 3
- Bedienung des Schneebesens ............................................................Seite 3
- Bedienung des Zerkleinerers ...............................................................Seite 4
Tipp.........................................................................................................Seite 4
Zubereitungszeit für Lebensmittel ..........................................................Seite 4
Reinigung ...............................................................................................Seite 5
Technische Daten ..................................................................................Seite 6
Inhaltsverzeichnis
Table of Contents

2
Sicherheitshinweise
Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und
gesundheitliche Beeinträchtigungen folgende Hinweise:
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch und benutzen
Sie das Gerät ausschließlich gemäß dieser Anleitung.
Verwenden Sie das Gerät nur zum Betrieb mit Lebensmitteln. Die Messer
sind sehr scharf. Arbeiten Sie vorsichtig.
Überfüllen Sie den Behälter nicht.
Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die Nennspannung auf dem Typenschild
an der Unterseite des Geräts mit der vorhandenen Netzspannung überein-
stimmt.
Bei Beschädigungen am Gerät oder des Netzkabels darf das Gerät nicht wei-
ter benutzt werden und muss von einer Fachkraft repariert werden.
Führen Sie das Netzkabel nicht über scharfe Ecken und Kanten oder heiße
Oberflächen. Achten Sie darauf, dass der Artikel, das Kabel oder der Stecker
nicht nass werden.
Erhöhte Aufmerksamkeit ist erforderlich, wenn das Gerät im Beisein oder in
der Nähe von Kindern verwendet wird.
Stellen Sie das Gerät während des Betriebs auf einer ebenen Fläche auf.
Stellen Sie die Maschine nicht in Waschbecken, auf einem Abtropfblech oder
auf schrägen Flächen.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und nicht in der Nähe von Gasflam-
men, Herdplatten oder anderen heißen Gegenständen oder in einem Ofen.
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen den Netzstecker, wenn Sie das Gerät
aufbauen, abbauen oder reinigen.
Ziehen Sie nie am Netzkabel, sondern erfassen Sie stets den Netzstecker.
Arbeiten Sie nicht mit feuchten Händen.
Lassen Sie das Gerät etwas abkühlen, bevor Sie es reinigen oder lagern.
Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine Reparaturversuche.
Das Gerät enthält keine durch Sie auswechselbaren oder zu reparierenden
Teile.
Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt und nicht für den gewerbli-
chen Dauereinsatz geeignet.

3
Gebrauch
Vor dem ersten Gebrauch
Machen Sie sich vor der ersten Benutzung mit dem Gerät vertraut. Beachten
Sie die Sicherheitshinweise und verwenden Sie das Gerät nur gemäß dieser
Anleitung.
Entfernen Sie alle Verpackungsbestandteile von den Geräteteilen und vom
Zubehör. Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Plastik-
tüten etc. können zu einem gefährlichen Spielzeug für Kinder werden.
Reinigen Sie anschließend alle Teile, wie im Kapitel „Reinigung“ auf Seite 5
beschrieben.
Bedienung des Mixstabes (C)
1. Stellen Sie die Geräte auf eine ebene Fläche. Stecken Sie den Mixstab (C) in
die Motor-Einheit (A) und verschließen Sie durch drehen den Mixstab mit der
Motor-Einheit.
2. Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose. Legen Sie den Mixstab
(C) in den Mixbecher (I). Wählen Sie durch Drücken des oberen EIN/AUS-
Schalters für normale Geschwindigkeit (B1) oder durch Drücken des unteren
EIN/AUS-Schalters (B2) für den TURBO Betrieb.
3. Schrauben Sie den Mixstab nach Gebrauch aus der Motor-Einheit ab. Sie
können den Mixstab in dem Messbecher oder jeglichem anderen Behälter
nutzen. Wenn Sie direkt beim Kochen den Mixstab zum Pürieren benutzen
möchten, achten Sie auf eine mögliche Überhitzung des Gerätes.
Bedienung des Schneebesens (E)
Benutzen Sie den Schneebesen nur um Schlagsahne, Eiweiß und fertige Des-
serts zu schlagen.
1. Stecken Sie den Schneebesen (E) in den Adapter (D) und verschließen Sie
den Schneebesen. Danach stecken und drehen Sie den Adapter (D) in die
Motor-Einheit (A), bis die Motor-Einheit verriegelt ist.
2. Legen Sie den Schneebesen erst in eine Schüssel und drücken dann den
Schalter (B1) oder (B2).
3. Zum Reinigen, entfernen Sie den Schneebesen aus der Motor-Einheit.

4
Gebrauch
Bedienung des Zerkleinerers (H) + (G)
1. Stellen Sie den Zerkleinerungsbehälter (H) immer auf einer rutschfesten Flä-
che. Entfernen Sie vorsichtig den Plastikschutz von dem Messer, da das
Messer sehr scharf ist! Halten Sie das Messer immer am oberen Kunststoffteil
fest.
2. Legen Sie das Messer (G) in den mittleren Stift des Zerkleinerungsbehälters
(H). Füllen Sie die Lebensmittel ein. Legen Sie den Adapter-Deckel (F) auf
den Zerkleinerungsbehälter (H). Die Aussparungen am Deckel müssen genau
in die Schüssel passen.
3. Schrauben Sie die Motor-Einheit (A) auf den Adapter-Deckel (F) und drücken
den EIN/AUS-Schalter (B1) oder (B2).
4. Halten Sie dabei die Motor-Einheit mit der einen Hand fest und den Zerkleine-
rungsbehälter mit der anderen Hand.
5. Trennen Sie nach Beendigung die Motor-Einheit von dem Adapter und entfer-
nen den Deckel. Nehmen Sie vorsichtig das Messer heraus, bevor Sie die
Lebensmittel entnehmen.
Tipp:
Beim Zerkleinern von festen Lebensmitteln wie Kräuter, Knoblauch, Karotten,
Kartoffeln u. s. w. fügen Sie etwas Wasser in die Schüssel hinzu.
Zerkleinern Sie keine extrem harten Lebensmittel wie Muskatnuss, Kaffeebohnen
und Getreidekörner, da sonst die Messer stumpf werden.
Zerkleinern Sie nur kleine Mengen, nicht mehr als 500 ml, um ein Herausspritzen
zu vermeiden.
Zubereitungszeiten im 500 ml Zerkleinerer
Fleisch ........................ 150 g......... 15 Sek. 1-2 cm
Kräuter .........................50 g ........ 10 Sek.
Nüsse, Mandeln ..........150 g ......... 15 Sek.
Käse............................ 100 g......... 10 Sek. 1-2 cm
Brot................................ 75 g......... 20 Sek. 2 cm
Zwiebeln......................150 g......... 10 Sek. in Hälften
Biskuit..........................150 g ......... 20 Sek. 1 cm
Karotten.......................200 g......... 20 Sek. 1-2 cm
Weiches Obst.............. 200 g......... 10 Sek. 1-2 cm

5
Reinigung
Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker und lassen Sie das Gerät
etwas abkühlen!
Tauchen Sie die Motor-Einheit (A) und die Adapter (D + F) nicht in Wasser
oder andere Flüssigkeiten!
Zum Reinigen der Motor-Einheit verwenden Sie bitte nur ein leicht angefeuch-
tetes Tuch. Sie können beide Adapter vorsichtig unter fließendem Wasser
ausspülen. Lassen Sie die Geräte bis zur nächsten Benutzung vollständig
trocknen.
Nach Zubereitung salz- und säurehaltiger Lebensmittel, reinigen Sie die Mes-
ser umgehend. Bei der Reinigung halten Sie das Messer immer am Kunst-
stoffteil fest, da es sehr scharf ist.
Nach Zubereitung abfärbender Lebensmittel wie Karotten, können sich die
Kunststoffteile verfärben. Wischen Sie diese Teile mit Speiseöl ab bevor sie in
die Spülmaschine gelegt werden.
Alle anderen Teile können in der Spülmaschine gereinigt werden. Bevor Sie
die Teile in die Spülmaschine legen, sollten Sie größere Verschmutzungen
unter fließendem warmem Wasser in der Spüle entfernen oder mit Küchen-
papier abwischen.
Meiden Sie zum Schutz der Oberflächen die Verwendung von metallischen
oder scharfen Gegenständen.
Benutzen Sie zur Reinigung keine aggressiven Reinigungssubstanzen o.ä.
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels Westfalia Mixer

Westfalia
Westfalia Laser 2000 Manuel utilisateur

Westfalia
Westfalia HB-03 Manuel utilisateur

Westfalia
Westfalia WJ-6801 Manuel utilisateur

Westfalia
Westfalia 844468 Manuel utilisateur

Westfalia
Westfalia LASER 2000 34 31 45 Manuel utilisateur

Westfalia
Westfalia 82 69 67 Manuel utilisateur

Westfalia
Westfalia 87 35 46 Manuel utilisateur
















