ROTOR 1125.201 Manuel utilisateur

Grossküchen- und Bäckereimaschinen
Rotor Lips AG
CH-3661 Uetendorf
Telefon +41 (0)33 346 70 70
Telefax +41 (0)33 346 70 77
www.RotorLips.ch
MAN-1095-390-RBB-Bar-Blender-4-DE-EN-FR-ES December 2007
Getränke-Mixer • Drink Blender • Mixer à boissons • Batidor de bebidas
BAR BLENDER
Typ
Type
Tipo
Artikel Nr.
Article no.
Article N°.
N° Artículo
RBB 2 (2 speeds 400 W)
RBB 3 (3 speeds 550 W)
1125.201 / 202 / 206 / 208
MANUAL
Bedienungsanleitung Seite
mit Komformitäts-Erklärung CE
1DE
Instruction manual page
with declaration of conformity CE
10
EN
Swiss made
Read these instructions thoroughly before putting the machine into
operation and keep them on hand for future reference.
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’effectuer la mise en service et
conservez-le avec précaution afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und
bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen gut auf.
Lea las instrucciones detalladamente antes de la utilización de la máquina,
y consérvelas a mano para futuras consultas que necesite realizar.
Mode d’emploi page
avec déclaration de conformité CE
19 FR
Manual de instrucciones página
con declaración de conformidad CE
28 ES
1125.211 / 212 / 216 / 218


Rotor Bar Blender
1
© Rotor Lips AG
CH-3661 Uetendorf
Bedienungsanleitung
Deutsch
Baujahr: Am Typenschild auf dem Bodenblech der Maschine ist eine 6 stellige
Apparatenummer.
Die ersten zwei Stellen bezeichnen das Baujahr der Maschine.
1. Sicherheitshinweise ....................................................................... 2
2. Verwendungszweck .......................................................................3
3. Maschinenübersicht ....................................................................... 3
4. Technische Daten .......................................................................... 4
5. Elektrischer Anschluss ................................................................... 5
6. Inbetriebnahme .............................................................................. 5
7. Bedienung ..................................................................................5-6
8. Motorschutz (Sicherung) ...............................................................7
9. Reinigung ......................................................................................7
10. Wartung ......................................................................................... 7
11. Störungsbehebung ........................................................................ 8
12. Reparatur ....................................................................................... 8
13. Entsorgung / Recycling............................................................... .... 9
14. Garantie ......................................................................................... 9
15. CE-Konformitäts-Erklärung ............................................................ 9
Ersatzteilliste
Mixaufsatz 2 l Polycarbonat CE (Standard) ........................................ 37
«MIX2inox» Mixaufsatz 2 l Edelstahl CE (Variante) ............................ 38
RBB Messerkopf (Standard) ............................................................... 39
MK2 Messer komplett «Bar» (Option) ................................................. 40
Motorblock ......................................................................................41-42
Inhaltsverzeichnis

Rotor Bar Blender
CH-3661 Uetendorf
© Rotor Lips AG
2
Bedienungsanleitung
1. SICHERHEITSHINWEISE
Der Rotor Bar Blender (Typ RBB) wurde entsprechend den geltenden internationalen
Normen gebaut. Beim Einsatz elektrischer Geräte müssen grundsätzlich einige Sicher-
heitsvorkehrungen getroffen werden, um mögliche Verletzungen und Schäden zu vermei-
den. Lesen Sie deshalb diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf.
• Prüfen Sie vor Inbetriebnahme, ob die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit der
Netzspannung übereinstimmt und das Gerät mit dem richtigen Stecker ausgerüstet ist.
• Der Mixer ist vor jeder Benutzung zu überprüfen (Gerät, Stecker und Kabel).
• Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es beschädigt ist.
• Falls das Gerät einmal heruntergefallen ist, lassen Sie es von einer autorisierten Service-
stelle überprüfen.
• Lassen Sie Schäden nur von einer autorisierten Servicestelle beseitigen (siehe Kapitel «Repa-
ratur»). Durch unsachgemässe Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer
entstehen.
• Stecker nur bei ausgeschaltetem Gerät in die Steckdose einstecken. Stecker-Kontakte
nicht berühren. Netzkabel nicht herunterhängen lassen (Kinder!)
• Der Mixer darf nur von instruiertem Personal bedient werden.
• Der Mixer darf nur betrieben werden, wenn jedes zugehörige Teil ordnungsgemäss montiert ist.
•
Das Gerät darf nur mit den von Rotor Lips AG angegebenen Originalteilen verwendet werden.
• Personen (einschliesslich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geis-
tigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das
Gerät sicher zu benutzen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch
eine verantwortliche Person benutzen.
• Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen, während es am Netz angeschlossen ist.
• Halten Sie Ihre Hände, Haare und sonstige Gegenstände von sich bewegenden Teilen fern.
• Den Netzstecker niemals am Netzkabel oder mit nassen Händen aus der Steckdose ziehen.
• Lassen Sie das Netzkabel nicht über eine scharfe Tischkante herabhängen, nicht auf
der Arbeitsfläche liegen und vermeiden Sie die Berührung mit heissen Oberflächen.
• Nur ordnungsgemässe Verlängerungskabel verwenden.
• Vor jeder Reinigung den Netzstecker ziehen.
• Der Motorsockel darf nie ins Wasser oder anderen Flüssigkeiten getaucht werden!
• Nicht mit Wasserstrahl reinigen! Zur Reinigung mit einem feuchten Lappen abwischen.
Für Unfälle oder Schäden die durch Nichtbeachten dieser Anleitung entstehen,
übernimmt die Rotor Lips AG keine Haftung.
Um Unfälle und Beschädigungen am Gerät zu vermeiden, darf nur mit montier-
tem Mixausatz und aufgesetztem Mixdeckel gearbeitet werden. Es ist untersagt,
während dem Mixen den Deckelverschluss aus dem Deckel zu entfernen und mit
einem festen Gegenstand in den Becher zu gelangen.

Rotor Bar Blender
3
© Rotor Lips AG
CH-3661 Uetendorf
Bedienungsanleitung
Deutsch
2. VERWENDUNGSZWECK
Der Mixer vom Typ RBB ist nur für das Rühren, Mischen, Pürieren und Emulgieren von
Getränken zu verwenden.
Zum Beispiel: Cocktails und Milchshakes.
Empfohlene Verarbeitungsmenge: max. 0,4 Liter (400 W) resp. 1,7 Liter (550 W).
Grössere Früchte und Gemüse sind vor dem Einfüllen in Stücke zu schneiden.
Zur Herstellung von Saucen, Mayonnaisen, Suppen, Crèmen, Rührteige, empfehlen
wir die Mixer Rotor Gastronom GT mit beliebig verstellbarer Drehzahl.
Zur Verarbeitung von Eiswürfeln die Option «Bar Messer (Nr. 1121.306)» einsetzen.
Verwendung der Mixaufsätze
2 l Polycarbonat: transparent, leicht und handlich.
2 l Edelstahl: robust, sehr langlebig, sehr schön.
4 l Verwendung verboten! Weil zusammen mit
diesem Gerät nicht CE-konform.
Wird der Rotor Bar Blender zweckentfremdet, abgeändert oder unsach-
gemäss verwendet, kann von der Rotor Lips AG keine Haftung für
eventuelle Schäden übernommen werden.
1. Motorsockel
2. Gummifuss
3. Bodenblech
4. Typenschild
5. Mixaufsatz
6. Deckel
7. Deckelverschluss
8. Hauptschalter mit Puls-Funktion
9. Geschwindigkeits-Wahlschalter
10. Geräteschutz-Schalter (Sicherung)
11. Messerkopf
12. Gewindering
3. MASCHINENÜBERSICHT
4 Liter
1
243
7
6
5
8
9
10
11
12

Rotor Bar Blender
CH-3661 Uetendorf
© Rotor Lips AG
4
Bedienungsanleitung
4. TECHNISCHE DATEN
Netzanschluss: 230 V / 50 Hz / 1,8 A, oder 120 V / 60 Hz / 4,2 A
(Ausführung RBB2) (Spannung +/- 6%, Frequenz +/- 2 Hz, sinusförmig, interferenzfrei)
Netzanschluss: 230 V / 50 Hz / 3,2 A, oder 120 V / 60 Hz / 5,8 A
(Ausführung RBB3) (Spannung +/- 6%, Frequenz +/- 2 Hz, sinusförmig, interferenzfrei)
Leistungsaufnahme: 400 W bei Dauerbetrieb (max. 700 W)
(Ausführung RBB2)
Leistungsaufnahme: 550 W bei Dauerbetrieb (max. 1 000 W)
(Ausführung RBB3)
Motor: - hochtemperaturbeständiger Kollektormotor mit Ventilator
- max. Drehzahl ca. 23 000 U/min
Motorsteuerung: - 2 Geschwindigkeiten
(Ausführung RBB2)
Motorsteuerung: - 3 Geschwindigkeiten (elektronisch geregelt)
(Ausführung RBB3)
Elektrische Ausrüstung: - Schutzklasse I gemäss EN 60335-1
- funkentstört nach EMV-Richtlinie 89 / 336 EWG (230 V)
- Thermischer Geräteschutz-Schalter
Becherinhalt: 2 Liter (Verarbeitungsmenge bis zu 1,7 Liter, je nach Konsistenz
und Motorenvariante)
Ausführung: - Motorsockel aus rostfreiem Edelstahl
- Messer aus rostfreiem Messerstahl
Gewicht: 4 kg netto, mit Edelstahlaufsatz: 4,6 kg
Temperaturbereich: Betrieb: 10...40°C / Lagerung: -20...70°C
Luftfeuchtigkeit: Betrieb: 0...80% nicht kondensierend / Lagerung: 0...95%
nicht kondensierend
Höhe über Meer: 0...2 000 m
Technische Änderungen vorbehalten.

Rotor Bar Blender
5
© Rotor Lips AG
CH-3661 Uetendorf
Bedienungsanleitung
Deutsch
5. ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Die Netzspannung muss mit dem Wert auf dem Typenschild des
Gerätes übereinstimmen (Die Spannung ist in Volt [V] angegeben).
Das Gerät nur an 1 Phasen-Wechselstrom mit Erdung
anschliessen. Achten Sie darauf, dass das Original-Netzkabel mit
der Wandsteckdose übereinstimmt.
Die Verwendung eines Fehlerstromschutzschalters, (FI) wird für alle Arbeiten mit
Elektrogeräten empfohlen.
Mit 230 V bezeichnete Geräte können auch an 220 V angeschlossen werden.
Wenn möglich keine Verlängerungskabel benutzen. Sollte dies jedoch unumgänglich
sein, dürfen nur ordnungsgemässe Verlängerungskabel verwendet werden.
Netzkabel nicht einer starken Zug- oder Druck-Belastung aussetzen.
Ersatz des Netzkabels siehe Kapitel «Reparatur».
6. INBETRIEBNAHME
Vor der ersten Inbetriebnahme das Gerät gründlich reinigen. Befolgen Sie die Richtli-
nien in Kapitel «Reinigung».
Den Rotor Bar Blender auf eine feste, flache Unterlage stellen und an einer nahegele-
genden, des Steckers entsprechenden Steckdose anschliessen.
Zur Beachtung
Die Wicklungen des Rotor Kollektormotors sind mit einem hochwertigen Isolierlack
vergossen. Aus diesem Grund kann der Motor am Anfang infolge der Erwärmung einen
Geruch abgeben. Diese Erscheinung ist normal und schadet dem Motor nicht; sie ver-
schwindet nach mehrmaligem Gebrauch.
7. BEDIENUNG
Zusammenbau der Mixaufsätze (siehe auch Zeichnung am Schluss)
- Messerkopf mit Dichtungsring (Art.Nr. 1121.324) in den schwarzen Gewindering
einlegen (Art.Nr. 1121.112).
- Becher mit Linksdrehung (Gegenuhrzeigersinn) in den Gewindering einschrauben
und festziehen.
- Stets darauf achten, dass der Gewindering nicht schräg angeschraubt wird.
Die Messerklingen sind scharf und können zu Verletzungen führen.

Rotor Bar Blender
CH-3661 Uetendorf
© Rotor Lips AG
6
Bedienungsanleitung
Mixen
- Mixaufsatz in den Kunststoff-Haltering auf dem Motorsockel stecken, auf senkrechte Lage
achten.
- Mixgut einfüllen.
- Deckel so aufsetzen, dass er gut schliesst.
- Motor am Hauptschalter («on») einschalten und die Geschwindigkeit je nach Mixgut
einstellen (Wahlschalter).
- Ausschalten am Hauptschalter («off»).
- Mixaufsatz vom Motorsockel trennen.
Flüssigkeiten und feinkörnige Stoffe können beim Mixaufsatz während des Arbeitens
durch die Einfüllöffnung im Deckel beigefügt werden (Deckelverschluss entfernen).
Beim Einschalten und Arbeiten wird empfohlen, den Becher mit der Hand zu halten (Hand
auf den Deckel legen).
Die Funktion «Pulse» am Hauptschalter ermöglicht das einfache, kurze Aufrühren; mit
dem Finger den Hauptschalter nach unten drücken.
Den Mixer nie ohne Deckel betreiben!
Deckel mit der Hand Halten!
Um schwere Verletzungen oder Beschädigungen am Gerät
zu vermeiden, ist es untersagt, während dem Mixen mit
einem Körperteil oder mit einem festen Gegenstand in den
Mixaufsatz (Becher) zu gelangen. Dies gilt auch bei still-
stehendem Motor und montiertem Mixaufsatz (unbe-
absichtigtes Einschalten!) Nicht mit einem festen Gegen-
stand durch die Öffnung im Deckel eindringen.
Der Mixer darf nie ohne Mixaufsatz (Becher) laufen. Das
drehende Kupplungstück oben auf dem Mortorsockel darf
nicht berührt werden, auch nicht mit einem Gegestand!
Nie den Messerkopf ohne Becher auf den Motorsockel
setzen (extrem gefährlich!)
Verbrühungsgefahr mit heissen Getränken!
Demontage der Mixaufsätze
Zuerst Mixaufsatz vom Motorsockel trennen und Inhalt
vollständig entleeren!
Achtung: Gewindering rechtsherum drehen. Also im
Uhrzeigersinn, so wie man einen
Wasserhahn schliesst. Linksgewinde!
Nicht am Handgriff reissen! (Bruchgefahr)
OPEN
TURN
RING

Rotor Bar Blender
7
© Rotor Lips AG
CH-3661 Uetendorf
Bedienungsanleitung
Deutsch
8. MOTORSCHUTZ (SICHERUNG)
9. REINIGUNG
Wenn nötig nur mit einem feuchten Lappen abwischen, zuerst den Netzstecker ausziehen.
Mixaufsatz: Die Mixaufsätze sind nicht im montierten (siehe Kapitel «Bedienung»;
Linksgewinde!) Zustand in der Geschirrspül-maschine zu reinigen, sie
müssen demontiert werden.
Die Mixaufsätze sind nach jedem Gebrauch oder einmal im Tag gründlich zu
reinigen.
Becher: Polycarbonat- und Edelstahlbecher können in der Spülmaschine gereinigt
werden. Oder mit heissem Wasser und einem handelsüblichen Abwaschmittel von Hand
reinigen.
Messerkopf: nur abspühlen und wenn nötig abbürsten. Nie ins Wasser oder
in die Spülmaschine legen, weil sonst die Lebenerwartung abnimmt.
Gewindering: wird im Innern am besten mit einer harten Bürste gereinigt.
Netzstecker vor der Reinigung aus der Dose ziehen!
Der Motorblock darf nie ins Wasser oder anderen Flüssigkeiten
getaucht oder abgespritzt werden! Nicht mit Wasserstrahl reinigen!
10. WARTUNG
Die Lager des Motors sind dauergeschmiert und bedürfen keiner Wartung.
Bei Überlastung oder Überhitzung schaltet der Geräteschutz-Schalter
die Maschine aus.
Dann nach etwa 60 Sekunden den schwarzen Knopf auf der Unterseite
des Motorsockels drücken und am Hauptschalter normal einschalten.
Maschine weniger stark beslasten als voher.
Bei selbstätigem Stop der Maschine sofort den Mixaufsatz entfernen,
den Netzstecker ausziehen und den Hauptschalter auf «off» stellen.

Rotor Bar Blender
CH-3661 Uetendorf
© Rotor Lips AG
8
Bedienungsanleitung
11. STÖRUNGSBEHEBUNG
12. REPARATUR
Erkundigen Sie sich beim Händler, bei dem Sie Ihr Gerät gekauft haben, um die Adresse
der nächstgelegenen, von der Rotor Lips AG anerkannten Servicestelle zu erfahren.
Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachkräften durch-
geführt werden.
Durch unsachgemässe Reparaturen können erhebliche Gefah-
ren für den Benutzer entstehen!
Achtung!
Sollte das Netzkabel des Gerätes einmal beschädigt sein, darf
dieses nur von einer Fachkraft gegen ein Originalkabel ersetzt
werden. (Nicht vergessen die Schutzerde anzuschliessen!)
SYMPTOM URSACHE UND/ODER ABHILFE
Das Gerät läuft nicht - Siehe Kapitel «Sicherheitssteuerung und
Motorschutz“ – Geräteschutz-Schalter
- Netzkabel mit einer Wandsteckdose verbinden
- Sicherung im betreffenden Hausschaltkreis
überprüfen
- Kohlen sind abgenützt (über 1 000 Betriebs-
Stunden). Reparatur durch unsere Service-Stelle
Motor läuft immer auf maximaler
Drehzahl
- Elektronik-Baustein defekt (Service-Stelle)
Motor setzt unter Belastung aus - Überlast (Geräteschutz-Schalter drücken)
- Kohlen sind abgenützt (Service-Stelle)
- Elektronik-Baustein defekt (Service-Stelle)
Ce manuel convient aux modèles suivants
9
Table des matières
Langues :
Autres manuels ROTOR Mixer






















