
11/17
2.2 Allgemeine Warn- und Sicherheitshinweise 2.2 General warnings and safety instructions
2.3 Bestimmungsgemäße Verwendung 2.3 Intended use
2.4 Qualifikation des Anwenders 2.4 User qualification
2.5 Sicherheitsmaßnahmen am Einsatzort 2.5 Safety measures at the location of use
2VORSICHT: Bei der Reinigung unbedingt die Anwei-
sungen in der Gebrauchsanweisung beachten.
2VORSICHT: Verwenden Sie das Gerät niemals,
ohne dass ein Objektiv installiert ist oder eine Objek-
tivkomponente locker oder beschädigt ist. Andern-
falls können das Gerät oder der Untersuchungsge-
genstand beschädigt werden.
2VORSICHT: Akklimatisierungszeit! Wurde das Gerät
vor der Inbetriebnahme bei Temperaturen unterhalb
von +10 °C gelagert/transportiert, so kann es u. U.
zur Bildung von Kondenswasser auf dem/im Gerät
kommen. Planen Sie in diesem Fall unbedingt eine
Akklimatisierungszeit von ca. 3 Stunden vor der Inbe-
triebnahme ein.
2VORSICHT: Den Schaft keinesfalls knicken, quet-
schen oder in zu enge Schlingen über den minimalen
Biegeradius hinaus belasten. Das Videoendoskop
am besten am Handstück hängend oder im mitgelie-
ferten Transportkoffer aufbewahren, nicht an Schaft
oder angeschlossenen Kabeln tragen bzw. ziehen.
1HINWEIS: Objektive dürfen nur bei ausgeschaltetem
Gerät abmontiert bzw. ausgewechselt werden. Dies
stellt sicher, dass man nicht vom Beleuchtungslicht
geblendet wird. Das Videoendoskop soll ferner nur
mit aufgesetztem Objektiv verstaut werden, um
Verschmutzung und Beschädigung der Linse zu
vermeiden.
$GUVKOOWPIUIGOÀ»G8GTYGPFWPI
&CU8KFGQGPFQUMQRKUVMQP\KRKGTVHØTFKGGPFQUMQRKUEJG
+PURGMVKQPXQPVGEJPKUEJGP$CWITWRRGPYKG\$6WTDKPGP
/QVQTGP)GDÀWFGJQJNTÀWOG-CTQUUGTKGJQJNTÀWOGWUY
&CU8KFGQGPFQUMQRFCTHCWUUEJNKG»NKEJOKV<WDGJÒTWPF
8GTDTCWEJUCTVKMGNPXGTYGPFGVYGTFGPFKG-#4.5614<
HØTFCU5[UVGOCNUIGGKIPGVDG\GKEJPGV'KPGCPFGTG
8GTYGPFWPIFGU5[UVGOUCNUKPFKGUGT)GDTCWEJUCPYGKUWPI
DGUEJTKGDGPKUVCWU5KEJGTJGKVUITØPFGPPKEJV\WNÀUUKI
'KIGPOÀEJVKIG7ODCWVGPQFGT8GTÀPFGTWPIGPCO
8KFGQGPFQUMQRUKPFCWU5KEJGTJGKVUITØPFGPPKEJV
\WNÀUUKIWPFHØJTGP\WOUQHQTVKIGP'TNÒUEJGPCNNGT
)CTCPVKGCPURTØEJG
3WCNKHKMCVKQPFGU#PYGPFGTU
&CU2TQFWMVFCTHPWTXQP-#4.5614<CWVQTKUKGTVGP
2GTUQPGPCPIGYGPFGVYGTFGPQFGTFKGØDGTGKPGGPV-
URTGEJGPFGHCEJNKEJG3WCNKHKMCVKQPXGTHØIGPWPFCO
8KFGQGPFQUMQRGKPIGYKGUGPUKPF
5KEJGTJGKVUOC»PCJOGPCO'KPUCV\QTV
r #TDGKVURNÀV\GWPF4ÀWOGKPFGPGPGKP8KFGQGPFQUMQR
OKV.#5'4/GUUU[UVGOXGTYGPFGVYGTFGPUQNNGPOKV
einem Laser Warnhinweis nach Laserschutzklasse Norm
+'%IGMGPP\GKEJPGVUGKP
r 8QTFGT#PYGPFWPIFGU)GTÀVGUJCVUKEJFGT#PYGPFGT
XQPFGT(WPMVKQPUUKEJGTJGKVWPFFGOQTFPWPIUIGOÀ»GP
<WUVCPFFGU)GTÀVGU\WØDGT\GWIGP
8
2 Sicherheitshinweise 2 Safety information
8
2CAUTION: When cleaning the device, always
observe the instructions in the instruction manual.
2CAUTION: Never use the device without a lens
installed or if a lens component is loose or damaged.
Otherwise, the device or the object of examination
may be damaged.
2CAUTION: Acclimatization time! If the device is
stored/transported at temperatures below +10 °C
before being put into operation, condensation may
build up on or in the device. In this case, it is essential
to allow for an acclimatization time of approx. 3 hours
before use.
2CAUTION: Do not kink or squeeze the sheath under
any circumstances and never place it under strain
by forming overly tight coils which do not observe
the minimum bending radius. It is best to suspend
the videoscope by the handle for storage or keep it
in the carrying case supplied, and to avoid pulling or
carrying it by the sheath or connected cables.
1NOTE: The device must always be shut down
before the lens is taken off or changed. This ensures
that you will not be blinded by the illumination light.
Furthermore, the videoscope must only be stored
YKVJVJGNGPUƂVVGFVQRTGXGPVVJGKPITGUUQHFKTVCPF
damage to the lens.
+PVGPFGFWUG
6JGXKFGQUEQRGKUFGUKIPGFHQTVJGGPFQUEQRKEKPURGEVKQP
QHVGEJPKECNCUUGODNKGUUWEJCUVWTDKPGUOQVQTUECXKVKGUKP
DWKNFKPIUCPFXGJKENGDQFKGUGVE
6JGXKFGQUEQRGOC[QPN[DGWUGFYKVJCEEGUUQTKGUCPF
EQPUWOCDNGUYJKEJJCXGDGGPFGUKIPCVGFCUUWKVCDNGD[
-#4.5614<7UGQHVJGRTQFWEVKPHKGNFUQVJGTVJCPVJQUG
FGUETKDGFCDQXGKUPQVRGTOKVVGFHQTUCHGV[TGCUQPU
7PCWVJQTK\GFEQPXGTUKQPUQTOQFKHKECVKQPUVQVJGXKFGQUEQRG
CTGPQVCNNQYGFHQTUCHGV[TGCUQPUCPFYKNNKOOGFKCVGN[
KPXCNKFCVGCNNYCTTCPV[TKIJVU
2.4 User qualification
6JGRTQFWEVOWUVQPN[DGWUGFD[RGTUQPUCWVJQTK\GFD[
-#4.5614<YJQCTGUWKVCDN[SWCNKHKGFCPFJCXGTGEGKXGF
KPUVTWEVKQPKPVJGWUGQHVJGXKFGQUEQRG
5CHGV[OGCUWTGUCVVJGNQECVKQPQHWUG
r 9QTMUVCVKQPUCPFTQQOUKPYJKEJCXKFGQUEQRGYKVJC
.#5'4TGHGTGPEGOGCUWTGOGPVU[UVGOKUWUGFOWUVDG
KFGPVKHKGFYKVJCYCTPKPIUKIPKPEQORNKCPEGYKVJVJG5CHGV[
QH.CUGT2TQFWEVUUVCPFCTF+'%
r 2TKQTVQWUKPIVJGFGXKEGVJGWUGTUJQWNFEQPHKTOVJGUCHG
HWPEVKQPCPFRTQRGTEQPFKVKQPQHVJGFGXKEG