
steute Technologies GmbH & Co. KG
Brückenstraße 91, 32584 Löhne, Germany, www.steute.com
//
Ex 95
Montage- und Anschlussanleitung / Positionsschalter
Mounting and wiring instructions / Position switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur de position
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore di posizione
Instruções de montagem e instalação / Chave fim de curso
Инструкция по монтажу и подключению / Позиционный выключатель
9 / 16
Русский
- Устройство эксплуатировать только в рамках допустимых электри-
ческих нагрузок (см. Технические данные).
- Устройство эксплуатировать только в пределах допустимых темпе-
ратур окружающей среды (см. шильдик типа и
Технические данные).
Очистка
=
ОПАСНОСТЬ
Находящиеся под напряжением части. Опасность
поражения электрическим током! Несоблюдение
приводит к тяжелым или смертельным травмам.
При очистке: соблюдать вид защиты IP67.
- Во избежание образования электростатического заряда разреша-
ется очищать устройство в взрывоопасных зонах только при помо-
щи влажной салфетки.
- При влажной очистке: использовать воду или мягкие, не абразив-
ные и не царапающие чистящие средства.
- Не использовать агрессивные чистящие средства
или растворители.
Уход, обслуживание и ремонт
=
ОПАСНОСТЬ
Находящиеся под напряжением части. Опасность
поражения электрическим током! Несоблюдение
приводит к тяжелым или смертельным травмам.
Поврежденные или дефектные устройства не ре-
монтировать, а заменять на новые.
=
ОПАСНОСТЬ
Взрывоопасные атмосферы. Опасность взрыва!
Опасность ожогов! Несоблюдение приводит к
тяжелым или смертельным травмам. Учитывать
максимальное количество циклов включения.
=
ОПАСНОСТЬ
Взрывоопасные атмосферы. Опасность взрыва!
Опасность ожогов! Несоблюдение приводит к тя-
желым или смертельным травмам. Переделки и
изменения в устройстве недопустимы.
В тяжелых условиях эксплуатации, мы рекомендуем регулярное
техническое обслуживание, как указано ниже:
1. Проверяйте активатор на легкость срабатывания.
2. Удалите всю грязь или частицы.
3. Проверяйте изоляцию кабеля а также разъемы и
контакты подключения.
Утилизация
- Соблюдать национальные, локальные и нормативные требования
по утилизации.
- Материалы отдавать в утилизацию раздельно.
Замечания
Для установки электрооборудования во взрывоопасных областях
действуют требования EN 60079-14. Также следует обратить внима-
ние на свидетельства о проверке ATEX и содержащиеся в них особые
условия. Описанные здесь продукты были разработаны так, чтобы в
качестве составной части целой установки или машины взять на се-
бя выполнение функций безопасности. Полная система безопасности
обычно включает в себя датчики, контрольные модули, инициирую-
щие выключатели и возможности для безопасного разъединения.
Для встраивания устройства в общую систему необходимо сквозное
соблюдение определенной анализом риска категории управления.
Для этого необходима проверка на соответствие нормам EN ISO
13849-2 либо EN 62061. Кроме того в результате последовательного
включения в цепь нескольких модулей безопасности и других ори-
ентированных на безопасность приборов, например последователь-
ное включение датчиков, уровень Perfor-mance Level по EN ISO
13849-1 либо SIL CL Level по EN 62061 может оказаться ниже уровня
отдельного прибора. Обеспечение корректной общей работы входит
в круг обязанностей изготовителя установки или машины. Возможны
технические изменения. Кроме того steute (Штoйтэ) не принимает от-
ветственности за рекомендации, сделанные или подразумеваемые
этим описанием. Из этого описания новые требования к гарантии,
гарантия или ответственность не могут быть получены вне основных
терминов и условий поставки.
ATEX-Zulassung gültig für
ATEX certificate valid for
Ceritificat d'essai ATEX est valide pour
Omologazione ATEX valida per
Aprovação ATEX válida para
Сертификат АТЕХ действителен до
Ex 95
1Ö/1S
2Ö
1S/1Ö UE
W, R, RL, WH, WHM, WHLM, 4K, WHKM,
WPH, WPHM, D, D50, DD, DS, DF, TK, TL
Betätiger geeignet für Sicherheitsaufgaben
Actuators suitable for safety applications
Actionneurs applicable pour fonctions de sécurité
Azionatore idoneo per funzioni di sicurezza
Atuadores apropriados para atribuições de segurança
Привод соответствует задачам безопасности
Ex 95 ...
W, R, RL, WH, WHM, WHLM, 4K, WPH, WPHM, D, D50