Senya SYCP-HB008 Manuel utilisateur

1
BLENDER CHAUFFANT
COOK & ICE VERSION 3
SYCP-HB008
FR - NOTICE D’UTILISATION
EN - USER INSTRUCTIONS
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
NL –GEBRUIKSAANWIJZING
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG

2
Lisez attentivement le mode d’emploi en prêtant une attention particulière aux consignes de sécurité.
Conservez ce manuel pour une consultation ultérieure.
FR –NOTICE D’UTILISATION
GARANTIE ET SERVICE APRES-VENTE
Toute l’équipe SENYA vous remercie pour votre commande et pour la confiance que vous portez sur
la marque Senya.
Conditions de garantie
A compter du 1er janvier 2016, SENYA garantit le bon fonctionnement de ses produits pendant une
durée de 2 ans à partir de la date d’achat. La garantie de tout achat ayant eu lieu avant cette date est
valable 1 an. Cette garantie s’applique exclusivement aux produits utilisés à des fins domestiques.
Toute autre utilisation dans le cadre d’un usage professionnel par une personne physique ou morale
exclut toute application de la garantie. Ce produit est garantie contre toute défaillance résultant d’un
vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant
d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrect ou de l’usure normale du produit.
Disponibilité des pièces détachées
Senya dispose de pièces détachées pour ses produits pour une durée de 2 ans. Vous pouvez trouver
les accessoires et pièces détachées pour vos produits Senya en vente chez notre partenaire
Cdiscount. Si votre accessoire ou votre pièce détachée n’est pas disponible, nous vous invitons à
contacter notre service SAV au service-client@senya.fr.
Avis client
Si vous êtes satisfait(e) de votre produit, nous vous invitons à déposer un avis sur le site où vous avez
passé votre commande pour aider d’autres utilisateurs à faire leur choix. Dans le cas où votre produit
ne vous donnerait pas entière satisfaction, nous vous invitons à nous écrire à l’adresse mail service-
[email protected] avant de laisser un avis négatif. Notre service client sera à votre écoute pour toutes
réclamations ou préconisations afin de vous satisfaire et d’améliorer nos produits.
Politique sur le Bisphénol A
Tous nos produits Senya sont développés avec le plus grand soin pour satisfaire toutes les législations
européennes. Nos laboratoires partenaires contrôlent de manière très stricte chaque production afin
de garantir à nos produits une conformité aux exigences de sécurité électrique, de compatibilité
électromagnétique, de limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses et de contact
alimentaire pour les produits liés à l’alimentation. De ce fait, tous nos produits sont en accord avec la
réglementation en vigueur sur Bisphénol A (BPA).

3
1. Avant d’utiliser l’appareil, veuillez le contrôler pour
vérifier qu'il ne présente aucun dommage apparent. Ne
mettez pas en service un appareil endommagé.
2. Cet appareil est destiné à une utilisation domestique et
non commerciale. Toute autre utilisation ou toute
utilisation allant au-delà de celle-ci est considérée
comme non-conforme. Toute réclamation pour cause de
dommages survenus suite à une utilisation non-conforme
est exclue. Seul l’utilisateur en assume les risques.
3. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et analogues telles que:
-des coins cuisines réservés au personnel dans des
magasins, bureaux et autres environnements
professionnels;
-des fermes;
-l’utilisation par les clients des hôtels, motels et autres
environnements à caractère résidentiel;
-des environnements du type chambres d’hôtes.
4. Ne pas utiliser le produit à d’autres utilisations
prévues.
5. Cet appareil est conforme aux normes en vigueur
relatives à ce type de produit.
I- CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

4
6. Vérifier que la tension du réseau correspond bien à
220-240V.
7. Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
8. Branchez toujours votre appareil sur une prise
secteur facilement accessible.
9. Lorsque vous débranchez le câble d’alimentation,
tirez-le toujours au niveau de la fiche, ne tirez pas sur le
câble lui-même.
10. N'utilisez pas l'appareil lorsque le récipient est
vide.
11. Le couvercle en plastique du blender ne doit pas
être utilisé pour stocker de la nourriture dans un
réfrigérateur ou pour réchauffer des aliments dans le
four à micro-onde.
12. N’utilisez pas l’appareil si le couvercle n’est pas
correctement fixé.
13. Ne déplacez pas l’appareil lorsqu'il fonctionne.
14. Assurez-vous toujours qu'il y a suffisamment
d'espace autour de l'appareil lorsqu'il fonctionne.
15. Le récipient devient chaud lorsqu'il est utilisé.
Utilisez toujours la poignée prévue à cet effet.
16. N’utilisez pas l’appareil :
-si la prise ou le câble d’alimentation est
endommagé(e),

5
-si l’appareil a été endommagé de quelque façon que ce
soit,
-si vous l’avez laissé tomber.
17. Ne laissez pas pendre le câble d’alimentation sur le
rebord d’une table ou d’un plan de travail et veillez à ce
qu’il n’entre pas en contact avec des surfaces chaudes.
18. Ne placez pas et n’utilisez pas cet appareil à
proximité d’une quelconque source de chaleur (table
de cuisson, chauffage, etc.).
19. Évitez d’enrouler le cordon autour de l’appareil et
ne le tordez pas.
20. Utilisez uniquement les accessoires d’origine
fournis avec l’appareil.
21. N’immergez jamais l’appareil, le câble
d’alimentation ou la fiche dans l’eau ou tout autre
liquide.
22. Ne pas tenir l’appareil ou le câble avec des mains
humides.
23. Assurez-vous de débrancher l’appareil une fois
l’utilisation terminée.
24. Cet appareil n’est pas un jouet, ne pas le laisser à la
portée des enfants.
25. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance quand il
est en marche.

6
26. Si l’appareil est endommagé, il doit être réparé par
le fabricant ou par une personne de qualification
similaire pour éviter tout danger. Ceci vaut en
particulier pour le remplacement du câble
d’alimentation s'il est endommagé. Des réparations
non-conformes peuvent causer des risques
considérables pour l’utilisateur.
27. Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par votre revendeur, son service après-
vente ou des personnes de qualification similaire, afin
d’éviter tout danger.
28. Garder l’appareil hors de portée des enfants
lorsqu’il est alimenté ou en refroidissement.
29. N’utilisez pas le couvercle en plastique pour
transporter des aliments ou des liquides chauds.
30. Lors du mixage de liquides chauds, une attention
doit être apportée afin d’éviter toute projection de
liquide chaud pouvant provoquer des brûlures.
31. Ne pas enlever le couvercle lorsque l’eau boue
32. Laisser toujours refroidir l’appareil avant de
procéder à toute opération de nettoyage
33. Cet appareil peut être utilisé par des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de

7
connaissance, s’ils (si elles) sont correctement
surveillé(e)s ou si des instructions relatives à
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été
appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil.
34. Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants.
Maintenir l’appareil et son cordon d’alimentation hors
de la portée des enfants.
35. En ce qui concerne les instructions pour
l’utilisation de l’appareil et de durée de
fonctionnement, référez-vous au paragraphe « mise en
marche » de cette notice.
36. En ce qui concerne les informations détaillées sur
la manière d’utiliser les accessoires, référez-vous au
paragraphe ci-après de la notice en vue d’une
utilisation en toute sécurité.
37. En ce qui concerne les instructions de nettoyage de
l’appareil (notamment les surfaces en contact avec les
aliments), référez-vous au paragraphe « entretien et
stockage » de cette notice.
38. Les enfants doivent rester sous surveillance afin de
garantir qu’ils ne jouent pas avec l’appareil

8
39. Des précautions devront être prises lors de la
manipulation des lames lorsque l’on vide le bol et lors
du nettoyage
40. Mettre l’appareil à l’arrêt et le déconnecter de
l’alimentation avant de changer les accessoires ou
d’approcher les parties qui sont mobiles lors du
fonctionnement
41. Toujours déconnecter l’appareil de l’alimentation
s’il est laissé sans surveillance et avant son montage,
démontage ou nettoyage
42. Il y a un risque de blessures en cas de mauvaise
utilisation
43. Etre vigilant si un liquide chaud est versé dans le
préparateur culinaire ou le mélangeur dans la mesure
où il peut être éjecté de l’appareil en raison d’une
ébullition soudaine
44. Evitez tout débordement de liquide sur les
connecteurs
45. Utilisez uniquement la base (unité avec moteur)
fournie
46. Des résidus peuvent apparaitre sur la surface de
l’élément chauffant après utilisation
47. Attention lors de la manutention des lames lors du
vidage et ettoyage du bol.

9
II- CARACTERISTIQUES DU PRODUIT
48. Attention lorsque vous touchez la partie avant du
couvercle pour ouvrir le blender (juste après utilisation)
–Surface chaude.
49. ATTENTION ! LES LAMES SONT COUPANTES.
MANIPULEZ-LES AVEC PRECAUTION !
50. Si les lames se bloquent lors du mixage,
débranchez toujours l’appareil avant de retirer
l’aliment responsable du blocage.
II.1 DESCRIPTION GLOBALE DU PRODUIT

10
1. Couvercle
2. Bol en inox gradué
3. Bouton marche /
arrêt
4. Bouton vapeur
5. Bouton soupe
moulinée
6. Bouton soupe
veloutée
7. Variateur blender
pour les préparations
froides
8. Pieds antidérapants
9. Panier vapeur
II.2 CONTENU DE L’EMBALLAGE
1 blender chauffant
1 panier vapeur
1 couvercle
1 notice d’utilisation
1 livret de recettes
II.3 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Réalisez vos soupes en un temps record
3 programmes automatiques : soupe veloutée, soupe moulinée, vapeur
3 vitesses de mixage avec fonction Pulse pour réaliser smoothies, compotes, coulis,
sauces et cocktails de fruits
Fonction glace pilée
Fonction auto-nettoyage
Bol en Inox capacité : 1,5 L pour préparations froides et 1,2 L soupe pour préparations
chaudes
Couvercle hermétique et anti-projection
Pieds antidérapants
2 emplacements avec 2 joints sur le couvercle
30 idées de recettes fournies
Puissance de chauffe 700-900W, blender 500 W
Alimentation : 220-240V~ 50-60Hz
Dimensions produit : 22.8 X 20.6 X 39.6 cm
Table des matières
Langues :
Autres manuels Senya Mixer

Senya
Senya DZ-805B Manuel utilisateur

Senya
Senya SYCP-HB002 Instructions d'installation

Senya
Senya SYCP-M025 Manuel utilisateur

Senya
Senya COOK & ICE SYCP-HB008N Manuel utilisateur

Senya
Senya COOK & ICE 3 SYCP-HB008R Manuel utilisateur

Senya
Senya SYCK-HB006 Manuel utilisateur

Senya
Senya SYCP-HB010R Manuel utilisateur

Senya
Senya YCP-HB009 Manuel utilisateur
















