Nodis HOME Series Manuel utilisateur

Manuale d’uso
www.nodis.it
Serie HOME
ON2
BLUETOOTH HEADPHONE 2 in 1
CHAMELEON

2
ND-CHAMELEON Manuale d’uso
Versione nr.: V01
Data di edizione: 13/02/2017
Il presente libretto è parte integrante
dell’apparecchio e deve essere letto
attentamente prima dell’utilizzo poiché
fornisce importanti indicazioni riguardanti
la sicurezza d’installazione, d’uso e di
manutenzione. Conservare quindi con
cura.
• ATTENZIONE:
Per evitare danni all’udito, limitare i tempi
di ascolto ad alto volume e
impostare un livello di volume sicuro.
Più alto è il volume, minore è il tempo di ascolto che
rientra nei parametri di sicurezza.
• Non esporre le cufe a temperature troppo elevate.
• Non lasciare cadere le cufe.
• Non esporre le cufe a gocce o schizzi.
• Evitare di immergere le cufe in acqua.
• Non utilizzare alcun agente pulente che contenga
alcol, ammoniaca, benzene o sostanze abrasive.
• Per la pulizia del prodotto, utilizzare un panno
morbido inumidito con poca acqua o sapone
delicato diluito.
• La batteria integrata non deve essere esposta a
temperature eccessivamente alte quali luce solare,
fuoco e così via.
• Se la batteria non viene sostituita correttamente,
si possono vericare esplosioni. Sostituire solo con
una batteria uguale o equivalente.

3
ND-CHAMELEON Manuale d’uso
Quando si utilizzano le cufe, attenersi alle
indicazioni seguenti:
• La riproduzione deve avvenire a un volume
ragionevole e per periodi di tempo non
eccessivamente lunghi.
• Non alzare il volume dopo che l’orecchio si è
adattato.
• Non alzare il volume a un livello tale da non sentire
i suoni circostanti.
• Nelle situazioni pericolose è necessario prestare
attenzione o interrompere temporaneamente l’ascolto.
• Un livello di pressione sonora eccessivo di cufe e
auricolari può provocare la perdita dell’udito.
• È sconsigliabile utilizzare le cufe coprendo
entrambe le orecchie mentre si guida; tale utilizzo
potrebbe essere considerato illegale in alcune
zone/paesi.
• Per la propria sicurezza, evitare di distrarsi
ascoltando musica o con telefonate mentre
ci si trova nel trafco oppure in altri ambienti
potenzialmente pericolosi.
• Posizionare il prodotto e i suoi accessori lontano
dalla portata dei bambini, al ne di evitare pericoli
causati da un utilizzo non appropriato.
• Non permettere ad acqua o altri liquidi di entrare
a contatto con il dispositivo per non causare danni
alla qualità dell’audio o del dispositivo stesso.
• Il dispositivo non deve essere posizionato o
utilizzato con temperature inferiori a -15°C (5F) o
superiori a 55°C (131F) al ne di non ridurre la vita
utile della batteria.

4
ND-CHAMELEON Manuale d’uso
Grazie per aver acquistato questo prodotto Nodis!
SI PREGA DI LEGGERE ATTENTAMENTE
IL SEGUENTE MANUALE DI ISTRUZIONI E
CONSERVARLO PER EVENTUALI NECESSITA’
FUTURE.
Speciche tecniche
Chiamate fantastiche ovunque tu sia.
Porta la chiamata ovunque tu vada e gestisci al
meglio le tue giornate, a batteria o a lo, sono
facilmente intercambiabili grazie al sistema FAST
SWITCH di Nodis.
Non importa che tu stia gestendo chiamate o
ascoltando musica in movimento, se termini la
batteria puoi continuare ad usare la cufa ON2
CHAMELEON grazie all’accessorio con jack
3.5mm con connessione diretta al tuo smart phone
o mp3 player, si adatta ai tuoi bisogni ovunque tu
sia e qualsiasi cosa tu faccia. Mai più senza cufa
auricolare perché hai terminato la batteria.
Speciche:
- Bluetooth versione: Airoha 4.1
- Capacità batteria: 60 mA
- Tempo di ricarica: 2 ore
- Durata batteria in funzione/riproduzione no a 4-5 ore
- Durata batteria Standby 180 ore
- Porta di ricarica micro 5pin
- Distanza massima di funzionamento 10m (spazio
libero)

5
ND-CHAMELEON Manuale d’uso
- Icona batteria display per iOS
- Frequenza: 2.4GHz – 2.48GHz
- Dimensione driver: 10 mm
- Accessori: cavo per versione a lo con jack 3.5mm
con controllo mic + volume.
Anteprima del prodotto
Carica e batteria
1. Prima della carica, assicurarsi che il dispositivo
sia spento.
2. Collegare il cavo USB alla porta USB del
dispositivo; collegare l’altra estremità del cavo
al caricatore USB o al dispositivo di ricarica. Il
dispositivo inizierà a caricarsi e la luce rossa
rimarrà accesa.
3. Il tempo di ricarica del dispositivo è circa di 1,5 – 2
ore, la luce rossa si spegnerà a carica completata

6
ND-CHAMELEON Manuale d’uso
e si accenderà la luce blu ad indicare che il
dispositivo ha la batteria carica.
Attenzione: utilizzare solo il cavo USB originale
per la ricarica del dispositivo Bluetooth, altrimenti
si possono causare danni al dispositivo stesso.
Il voltaggio del carica batteria deve essere
5V/100mA. Questo dispositivo utilizza una batteria
integrata non rimovibile; al ne di prevenire danni al
dispositivo stesso, si prega di non rimuoverla.
• Accensione:
Tenere premuto il tasto MF no a quando la luce blu
lampeggia.
• Modalità di abbinamento:
Tenere premuto il tasto MF no a quando luce blu e
rossa lampeggiano alternativamente.
• Spegnimento:
Tenere premuto il tasto MF no a quando la luce
rossa lampeggia e si spegne.
• Abbinamento del dispositivo con il proprio
telefono cellulare:
1. Mantenere la distanza tra il dispositivo e il telefono
cellulare (o di altri dispositivi ad esso collegati) nel
raggio di 1 metro.
2. Tenere premuto il tasto MF no a quando luce blu
e rossa lampeggiano alternativamente.
3. Attivare la funzione Bluetooth del telefono cellulare
(o di altri dispositivi ad esso collegati).
A questo punto verrà visualizzato nel telefono
cellulare “ND-CHAMELEON”.

7
ND-CHAMELEON Manuale d’uso
4. Selezionare “ND-CHAMELEON” (in alcuni telefoni
cellulari è necessario inserire il PIN “0000” come
password) e il dispositivo automaticamente si
collegherà al telefono cellulare; a questo punto la
luce blu inizierà a lampeggiare.
Attenzione: generalmente sono necessari 120
secondi per abbinare il telefono cellulare al
dispositivo o la modalità di abbinamento Bluetooth
verrà disattivata quando la luce si spegne. Si prega
di riprovare i passaggi dall’1 al 4 in caso di non
funzionamento di questa operazione.
Tre modi per disconnettere il dispositivo dal
telefono cellulare:
• Disattivare la funzione Bluetooth del telefono
cellulare;
• Tenere premuto il tasto MF no a quando la luce
rossa si spegne e spegnere successivamente il
dispositivo;
• Portare il dispositivo lontano dal telefono cellulare
di 20m (60ft).
Abbinare nuovamente il dispositivo al telefono
cellulare:
• Mantenere la distanza tra il dispositivo e il telefono
cellulare (o altri dispositivi ad esso collegati) nel
raggio di 1 metro.
• Accendere il dispositivo; quando la luce blu
lampeggerà sarà possibile accedere alla modalità
di riconnessione.

8
ND-CHAMELEON Manuale d’uso
• Attivare la funzione di ricerca Bluetooth nel telefono
cellulare o negli altri dispositivi ad esso associati.
A questo punto il dispositivo si ricollegherà
automaticamente al telefono cellulare al quale era
stato precedentemente collegato.
Rispondere ad una chiamata in arrivo:
quando una chiamata è in arrivo, utilizzare il
telefono cellulare o premere una volta il tasto MF per
rispondere alla chiamata.
Riutare una chiamata:
quando una chiamata è in arrivo, utilizzare il telefono
cellulare o premere due volte il tasto MF per riutare
la chiamata.
Terminare una chiamata:
premere una volta il tasto MF o utilizzare il telefono
cellulare per terminare la chiamata.
Ricomposizione ultima chiamata:
nella modalità stand-by, doppio click al tasto MF per
ricomporre l’ultima chiamata.
Riproduzione musica / Pausa:
premere una volta il tasto MF per riprodurre la
musica o mettere pausa.
Impostazione livello volume / selezione musica:
premere una volta Vol(+) e Vol(-) per regolare il
volume; tenere premuto il tasto Vol(+) e Vol(-) per
selezionare la canzone precedente o successiva.
Risoluzione problemi
1. Il dispositivo non può essere abbinato al
telefono cellulare?
Vericare se il dispositivo è in modalità di

9
ND-CHAMELEON Manuale d’uso
abbinamento o in modalità di riconnessione e
controllare se la funzione Bluetooth del telefono
cellulare è attiva. In caso di non funzionamento,
dissociare il dispositivo e ricollegarlo nuovamente
come fatto in precedenza.
2. Il dispositivo non si accende?
Si prega di vericare se la batteria del dispositivo è
carica.
3. È possibile sostituire la batteria del
dispositivo?
No, in quanto si tratta di una batteria a litio integrata
non rimovibile.
4. È possibile utilizzare il dispositivo durante la
guida?
Per ragioni di sicurezza, è fortemente raccomandato
non utilizzare il dispositivo durante la guida per
evitare possibili distrazioni.
5. Il dispositivo si disconnette con il telefono
cellulare entro 10 metri?
Vericare se è presente del metallo o altro materiale
che può far interferenza con la connessione
Bluetooth. Il Bluetooth è una tecnologia radio
sensibile ad oggetti tra la cufa e il dispositivo
associato.
6. Non si sente nessun rumore dal computer o
dal telefono cellulare?
Si prega di vericare se il canale di uscita del
computer è Bluetooth e che il dispositivo audio e
la funzione Bluetooth supportano il prolo A2DP.
Vericare inoltre che il volume del dispositivo /
computer / telefono cellulare sia attivo.

10
ND-CHAMELEON Manuale d’uso
7. Non riesco ad utilizzare il dispositivo per
il controllo del volume, per selezionare una
canzone o applicazione del telefono cellulare?
Il software delle applicazioni potrebbe variare e non
permettere ad alcune funzioni delle applicazioni di
essere controllate dal dispositivo.
PRODOTTO IN CINA
Prodotto da: Tj Point Srl, Via A. Grandi 13A,
60131 Ancona (Italy)
Distribuito da: Nodis Srl, Viale Fulvio Testi 126,
20092 Cinisello Balsamo (MI)
Con la presente, Tj Point Srl dichiara che il prodotto
ON2 CHAMELEON BLUETOOTH HEADPHONES
2 IN 1 è conforme ai requisiti essenziali ed alle
altre disposizioni applicabili stabilite dalle Direttive
2014/53/EU e 2011/65/EU. La Dichiarazione di
Conformità in forma completa è disponibile presso
la società Tj Point Srl, Via A. Grandi 13A, 60131
Ancona (Italy) o visitando il sito www.nodis.it
Autres manuels pour HOME Series
21
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels Nodis Casque audio



















