Mirta M3458 Manuel utilisateur

РОСТЕРНА ДУХОВКА
M3458/M3451
Інструкція по експлуатації
Дякуємо Вам за придбання даного виробу.
Щоб забезпечети його ефективне використання, рекомендуємо уважно та
повністю прочитати цю інструкцію.

model
M3458/M3451
2
ПРАВИЛА БЕЗПЕЧНОГО ВИКОРИСТАННЯ
Рекомендовано уважно прочитати цю інструкцію перед використанням приладу та зберегти
її для подальшого звертання. Інструкція містить корисну інформацію щодо безпеки
користувача, роботи та догляду за приладом.
Виробник залишає за собою право змінювати характеристики приладу без попередження.
БЕЗПЕЧНЕ ВСТАНОВЛЕННЯ
- Якщо поточне значення запобіжника Вашої мережі нижче 10 А (це залежить від потужності
духовки), зверніться до авторизованого електрика для налаштування підходящого
запобіжника.
- Духовка призначена для роботи у мережі потужності 230 Вт, AC 50 Гц. Якщо показники
Вашої мережі відрізняються від вищезазначених, зверніться до авторизованого сервісного
центру за консультацією.
- Контролюйте, щоб електрошнур духовки діставав до розетки, та не було перешкод для
відкриття передньої кришки.
- Електричні з’єднання духовки необхідно проводити лише через заземлені розетки,
встановлені згідно із місцевими стандартами. Якщо такі заземлені розетки відсутні,
зверніться до професійного електрика за встановленням. Виробник не несе відповідальності
за пошкодження, що виникли через підключення до звичайних розеток.
- Якщо шнур живлення приладу пошкоджено, зверніться до авторизованого сервісного
центру для заміни.
- Електричний кабель не повинен торкатися гарячих поверхонь приладу.
- Не накривайте верхні частини та нижні виходи повітря духовки. Інакше прилад буде
перегріватися.
- Якщо із приладу виходить пар, перевірте, чи він був накритий будь-яким предметом під
час встановлення.
- Під час встановлення духовки, слідкуйте, щоб відстань від бічних частин духовки до стіни
була не меншою від 20 см, а відстань від задньої частини духовки – не менше 40 см. Інакше
прилад буде перегріватися.
- Не встановлюйте духовку на легкозаймисті поверхні (дерево, папір, пластик тощо) та такі
поверхні, що можуть деформуватися під впливом високих температур.
- Не встановлюйте духовку на холодильники або аналогічні прилади.

model
M3458/M3451
3
ПРАВИЛА БЕЗПЕЧНОГО ВИКОРИСТАННЯ
ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
- Цей пристрій призначений для домашнього користування. Не використовуйте його із
індустріальною або професійною метою.
- Цей прилад не призначений для використання з такою метою, як обігрівання приміщення,
сушіння домашніх тварин або одягу тощо.
- Під час першого використання прилад може виділяти неприємний запах через
використання певного ізоляційного матеріалу та нагрівальних елементів. Щоб розвіяти цей
запах,перед використанням налаштуйте термостат на 250°C та увімкніть прилад на 20-30
хвилин із відкритими дверцятами.
- Перед початком роботи переконайтесь, що усі легкозаймисті матеріали, такі як штори,
папір тощо, знаходяться далеко від приладу. Не тримайте легкозаймисті матеріали на або
всередині приладу. Це може призвести до пожежі.
- Приміщення, в якому встановлена духовка, повинне регулярно провітрюватися.
- Для приготування налаштуйте кнопки температури та режиму нагрівання.
- Використовуйте спеціальні рукавички, коли дістаєте гарячі таці або інший посуд із духовки.
- Тримайте дітей подалі від приладу. Не дозволяйте їм торкатися або грати із пристроєм.
- Не торкайтеся скла приладу, коли він гарячий. Тримайте дітей та домашніх тварин подалі
від приладу під час роботи.
- Під час роботи зовнішня поверхня приладу може нагріватися. Внутрішня частина приладу,
нагрівальний елемент, місця виходу пари нагріваються до температур небезпечних для
контакту із людьми та іншими предметами. Навіть після завершення роботи ці деталі будуть
залишатися гарячими деякий час. Не торкайтеся їх.
- Тримайте електричний кабель подалі від гарячих поверхонь та не дозволяйте йому
торкатися приладу.
- Не торкайтеся завіс дверцят духовки, інакше Ваші руки можуть застрягти у них.
- Не кладіть важкі предмети на прилад, коли дверцята відчинені.
- Не занурюйте прилад у воду та не поливайте його.
- Якщо термостат показує ознаки неправильної роботи, зверніться до авторизованого
сервісного центру.

model
M3458/M3451
4
ОПИС ПРИЛАДУ
1 – корпус
2 – контрольна панель
3 – скляні дверцята
4 – ручка
5 – таймер
6 – термостат
7 – контроллер нагріву
8 – лампа термостату
9 – індикатор роботи
1
5
6
2
7
9
8
3
4

model
M3458/M3451
5
ОПИС ПРИЛАДУ
ВИКОРИСТАННЯ
Перед використанням приладу зверніться до розділу опису кнопок.
Якщо Ваша духовка має функцію таймера,поверніть кнопку таймера за годинниковою
стрілкою перед початком приготування.
Після вибору типу страви із таблиці нижче, налаштуйте термостат на підходящий рівень
температури та оберіть позицію нагрівального елемента. Прилад почне приготування та до
кінця запрограмованого часу кнопка таймеру досягне відмітки «0», а робота буде завершена
автоматично.
Натисніть , щоб завершити процес приготування у ручному режимі.
Кнопка термостату повинна бути налаштована на позицію . Не забудьте перемкнути позицію
таймера із позиції у "0".
ОПИС КНОПОК
0-90
Верхній перемикач:
таймер
Таймер
Ручне управління
Час у хвилинах
Середній перемикач:
регулювання
температури
Вимк.
Мінімальний рівень температури
Максимальний
рівень температури
Нижній перемикач:
режим нагріву
Вимк.
Верхній нагрівальний елемент
Нижній нагрівальний елемент
Верхній та нижній нагрівальні елементи
Лампа
Конвекція
Верхній та нижній нагрівальні елементи та конвекція
MIN
MAX

model
M3458/M3451
6
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
Кнопка термостату призначена для вибору температури приготування, а кнопка режиму
нагріву – для вибору позиції нагрівального елементу
ЧАС ПРИГОТУВАННЯ ТА КОРИСНА ІНФОРМАЦІЯ
- Тип страви, час приготування, позиції таці та термостата надані у таблиці приготування.
- Дані, наведені у таблиці, отримані у результаті тестування приладу у виробничій
лабораторії.
- У залежності від Ваших кулінарних звичок, Ви можете знайти й інші смаки, що більш
задовольняють Ваші потреби.
- Під час приготування не відкривайте дверцята духовки занадто часто. Інакше
розповсюдження тепла всередині приладу стане нерівномірним, це може вплинути на
результат приготування. Час приготування також залежить від типу та кількості продуктів
на таці.
- Ступінь розповсюдження тепла на тацях із різних матеріалів, таких як скло, емаль,
антипригарне покриття, нержавіюча сталь тощо, різна.

model
M3458/M3451
7
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
Положення дека
Приготування у горщиках із сплавів або тонкого металу може мати неочікувані
результати.
- Якщо Ви використовуєте інші таці або посуд для приготування у приладі, встановлюйте
їх у відповідну позицію, згідно із Вашим досвідом.
- Завжди ставте форми для пирогів на решітку.
- Скляний посуд не можна використовувати для приготування печива, оскільки він не
витримує високих температур.
- Якщо у Вашій моделі духовки недоступна функція „Турбоконвекція”, не використовуйте
два дека одночасно.
- Духовки із функцією „Турбоконвекція” можуть готувати на двох деках одночасно.
- Лампа та турбовентиляція працюють окремо від термостату. Коли термостат завершує
роботу нагрівання, лампа та вентиляція все ще будуть працювати.
- Для використання функції розмороження у турбо-духовках, налаштуйте режим роботи
на турбоконвекцію та увімкніть таймер та термостат на мінімум.
ЛАМПА ТЕРМОСТАТУ
Коли температура всередині приладу досягає вказаного рівня, термостат закінчить
роботу, а лампа вимкнеться. Коли температура падатиме нижче вказаного рівня,
термостат буде знову вмикатися, а лампа загорятися.
- Для приготування печива/ пирогів необхідно
використовувати спеціальні форми або дека із
темного металу. (Використовуйте лише невеликі
форми для приготування печива/ пирогів).
- Рекомендовано використовувати лише ті дека, що
входять у комплект разом із духовкою.

model
M3458/M3451
8
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
ТАБЛИЦЯ ПРИГОТУВАННЯ
Страви Термостат Рівень дека Час приготування
(хв.)
Ягня 250 2 25-35 (*)
Баранина 250 2 35-45 (*)
Телятина 250 2 45-55 (*)
Риба 250 2 30-40
Курка (нарізана) 250 2 30-40
Індичка (нарізана) 250 2 35-45
Макарони (у
духовці)
250 2 35-45
Печиво 150 2 25-35
Здоба 250 2 20-30
Тонка випічка 200 2 25-35
Пиріжки 250 2 20-30
Торт (на таці) 180 2 30-40
Торт (у формі) 180 1 35-45 (1)
Кремовий торт 180 2 25-35
Фруктовий торт 180 2 20-30
Курка на вертелі Макс. -55-70
(*) 500 г
(1) необхідно встановлювати на решітку
Примітка: дані у таблиці вище отримані у результаті тестування у виробничій лабораторії.
У залежності від Ваших звичок приготування, Ви можете модифікувати дані таблиці. Час
приготування може варіюватися у залежності від кількості їжі. Тривалість приготування
не включає у себе час розігрівання духовки.
Перед приготуванням увімкніть прилад на 7-10 хвилин для попереднього прогрівання.

model
M3458/M3451
9
ОЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД
- Перед чищенням витягніть штекер із розетки.
- Під час або після завершення приготування духовка буде гарячою. Не торкайтеся
гарячих поверхонь.
- Під час чищення контрольної панелі не використовуйте абразивні матеріали. Інакше
позначки навколо кнопок можуть витиратися. Не користуйтеся миючими засобами із
кислотою.
- Миючі засоби не повинні містити речовини, що можуть подряпати емальовані деталі або
пофарбовані поверхні.
- Використовуйте рідкі або засоби на кремовій основі без гранул.
- Не чистіть внутрішню частину духовки, контрольну панель, дверцята, таці або інші
частини жорсткою або металевою щіткою.
- Очищуйте внутрішню область духовки вологою мильною ганчіркою, після чого її
необхідно висушити.
- Пом’якшуйте залишки їжі за допомогою вологої ганчірки. Потім зітріть її ганчіркою та
висушіть поверхню.
- Скляні поверхні необхідно протирати спеціальними розчинами.
- Не використовуйте кислоту, бензин або інші горючі матеріали для чищення.
- Не мийте деталі приладу у посудомийній машині.
ЯК ЗАМІНИТИ ЛАМПУ (ДЛЯ МОДЕЛЕЙ ІЗ ЛАМПОЮ)
Якщо лампа перегоріла, Ви можете отримати нову у найближчому сервісному центрі та
замінити її самостійно або у службі технічного обслуговування.
Якщо Ви збираєтесь самостійно замінити лампу, дійте згідно із наступними настановами:
- Витягніть штекер із розетки (схема 1).
- Переконайтесь, що прилад повністю охолонув.
- Поверніть кришку лампи всередині духовки вліво та зніміть її (схема 2).
- Поверніть лампу вліво та витягніть її.
- Після заміни лампи вставте кришку на місце.
- Якщо нова лампа не працює після заміни, зверніться до авторизованого сервісного
центру.
Схема 1 Схема2
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels Mirta Four




















