Mesko MS 6021 Manuel utilisateur

MS 6021
(F) mode d'emploi 7 (FIN) käyttöopas 46
(GB) user manual 3 (BIH) upute za rad 24
(D) bedienungsanweisung 5 (H) felhasználói kézikönyv 27
(RO) Instrucţiunea de deservire 22 (UA) інструкція з експлуатації 61
(SK) používateľská príručka 56 (S) instruktionsbok 49
(MK) упатство за корисникот 29 (PL) instrukcja obsługi 72
(P) manual de serviço 12 (HR) upute za uporabu 44
(EST) kasutusjuhend 19 (I) istruzioni per l’uso 51
(CZ) návod k obsluze 34 (DK) brugsanvisning 33
(E) manual de uso 10 (NL) handleiding 37
(LT) naudojimo instrukcija 15 (RUS) инструкция обслуживания 41
(GR) οδηγίες χρήσεως 32 (SR) kорисничко упутство 58
(LV) lietošanas instrukcija 17 (SLO) navodila za uporabo 39
(AR) تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد 65 (BG) Инструкция за употреба 67

A
E
C
D
F
B
G
C(a)
C(b)
C(c)
H
D
I
2

ENGLISH
9.Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in
any other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected product
yourself because it can lead to electric shock. Always turn the damaged device to a
professional service location in order to repair it. All the repairs can be done only by
authorized service professionals. The repair that was done incorrectly can cause
hazardous situations for the user.
2.The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that is not
compatible with its application.
6.After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from
the power outlet holding the outlet with your hand. Never pull the power cable!!!
10.Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen appliances
like the electric oven or gas burner.
15. Do not allow moisture to the motor unit.
16. If it is necessary to use an extension cord, use only a grounding pin and adapted to a
current of min 10 A. The other extension cords may overheat. The cable must be
positioned so as to avoid accidental strokes or stumbles on him.
3.The applicable voltage is 220-240V, ~50/60Hz. For safety reasons it is not appropriate to
connect multiple devices to one power outlet.
7.Never put the power cable, the plug or the whole device into the water. Never expose the
product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never use the
product in humid conditions.
1.Before using the product please read carefully and always comply with the following
instructions. The manufacturer is not responsible for any damages due to any misuse.
11.Never use the product close to combustibles.
5.WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons without experience or
knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for their
safety, or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the
dangers associated with its operation. Children should not play with the device. Cleaning
and maintenance of the device should not be carried out by children, unless they are over
8 years of age and these activities are carried out under supervision.
SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose.
4.Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with the
product. Do not let children or people who do not know the device to use it without
supervision.
12.Do not let cord hang over edge of counter or touch hot surfaces.
13.Never leave the product connected to the power source without supervision. Even when
use is interrupted for a short time, turn it off from the network, unplug the power.
14.In order to provide additional protection, it is recommended to install residue current
device (RCD) in the power circuit, with residual current rating not more than 30 mA.
Contact professional electrician in this matter.
17. The oven should be put on a flat, temperature resistant surface away from flammable
materials (curtains, drapes, wallpaper, etc.). In order to ensure proper air circulation there
should be at least 10 cm of free space on each side of the unit and at least 30 cm above
the oven. Do not cover the ventilation holes of the oven, as this may cause overheating
8.Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the product
should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid
hazardous situations.
3

18. Do not use the oven with the door open. Do not cover the machine during operation,
nor put any items.
walls). Use protective gloves to remove or touch any hot parts.
19. Do not touch the hot surfaces of the oven (door, top or bottom wall and side
and damage.
E Timer control knob F Handle
20. During operation, door glass becomes extremely hot. It must not be heavily hit, or pour
cold water because of the risk of its crack.
G Wire rack H Temperature adjustment knob
29. Do not wash metal parts in the dishwasher, as the corrosive detergents used in these
devices cause darkening of the above parts. It is recommended to wash them by hand,
using traditional dishwashing liquids.
30. To avoid overheating of the oven the crumb tray or any other part of the oven should not
be cover with a metal foil.
A Housing B Baking tray I. Spit removal handle
25. Do not store any other accessories in the appliance.
22. Due to the high temperature keep special carefulness when removing tray or grate (or
other accessories approved for use in ovens) with baked dishes. Please be careful, when
removing the tray or hot oil or other hot liquids. Use dedicated accessories offered with the
oven or heat-resistant oven gloves.
27. Clean the device after each use.
BEFORE SWITCHING ON
Before first use, remove all packaging components.
- Make sure the oven is dry
23. Oversized food must not be inserted, as this may cause fire and damage the appliance.
26. After cooking and before cleaning the machine, unplug the power cord from the outlet
and leave to cool. Wait a long period of time because the heated oven cools very slowly.
28. Do not use corrosive detergents such as emulsions, creams, pastes, etc. to clean the
casing. They can wipe off the graphic signs on the surface such as scales, marks, warning
signs etc.
C Heating mode selection knob D Indicator light
31. Do not use metal scouring pads to clean. Broken metal pieces may come into contact
with electrical parts, creating a risk of electric shock.
24. Do not place any cardboard, paper, plastics and other flammable or easily melt objects
in the oven.
USING THE MACHINE:
- Make sure there Is enough ventilation space around oven (minimum 10 cm on each side and 30 cm above the oven)
1.Set temperature adjustment knob (H) to the desired value.
- Make sure the oven is placed on high-temperature resistant base
2. Set the heating mode selection dial ( C ) in position:
DESCRIPTION:
21. The power cord can be installed over an oven, and should not touch or be near hot
surfaces. Do not place the oven under the electrical outlet.
Before the first use it is recommended to run the oven for approx. 15 min. This removes the protective substance, which has been pre-
coated heating elements. This may result in generating of small amounts of smoke. Make sure the room is ventilated.
4. It is recommended to pre-heat the oven for evenly roasted dishes.
5. To turn off the device, turn the knob ( C ) to "OFF".
a) upper b) lower c) both upper and lower.
2. Disconnect the device from the network by unplugging the power cord from the wall outlet.
4. The housing with a damp cloth, then wipe dry.
1. Turn off the machine by setting the knob (C) to "OFF". Allow to cool.
2. Disconnect the device from the network by unplugging the power cord from the socket.
CLEANING AND MAINTENANCE:
END OF USE OF THE OVEN:
3. Set the timer (E) to the requested time. The requested cooking time is signaled by an audible signal. During the cooking process the
thermostat indicator light (D) will turn on and off - the thermostat maintains the proper temperature heating panels.
1. Before cleaning the oven switch off the appliance and leave to cool.
3. Do not immerse the oven in water.
5. The tray, grill washed in water with dishwashing liquid. Wipe with a dry cloth.
4

6. Clean the glass door with a damp cloth or sponge soaked in water with dishwashing liquid. Then wipe dry.
Timer: 60 min.
7. Do not use sharp metal tools when cleaning any residue baked products.
Power supply: 220-240V ~50/60Hz
Capacity: 66 L
TECHNICAL DATA:
Power Non.: 2200W Power Max.: 3000W
Worn device should be returned to the appropriate point storage because it is dangerous in the device
ingredients may pose a threat to the environment. The electrical device should be handed over to limit
its reuse and use. If in the device there are batteries you have to take out and give to the point stored separately.
Please transfer cardboard packaging to waste paper. Pour the polyethylene bags (PE) into the plastic container
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE
ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT DER BENUTZUNG BEWAHREN SIE
DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF
Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen
geändert.
1.Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen
Hinweise beachten. Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund
von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind.
6.Nach der Benutzung, den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose
mit der Hand festhalten. NIEMALS am Kabel ziehen.
8.Regelmäßig das Kabel prüfen. Falls das Kabel beschädigt ist, sollte es in einem
spezialisierten Service ausgetauscht werden, um ev. Gefährdung zu vermeiden.
2.Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch verwendet. Verwenden Sie es nicht für andere
Zwecke als den bestimmungsgemäßen Gebrauch.
9.Falls das Kabel oder ein anderer Teil des Gerätes beschädigt oder das Gerät fallen
gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß arbeitet, sollte es nicht benutzt werden. Das
4.Falls sich Kinder in der Nähe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle
Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder, sowie für
Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben, geeignet.
7.Das Kabel, die Buchse, sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät vor Regen, Sonne usw. und vor Feuchtigkeit (z.B. im
Badezimmer oder Campingwagen) schützen.
3.Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 220-240V ~50/60Hz anschließen. Es darf
nicht zu anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden. Wegen
Vorsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis
angeschlossen werden.
5.WARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren sowie
von Personen von einer beschränkten körperlichen, sensorischen, psychischen
Fähigkeit oder von Personen, die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von dem
Gerät haben, nur dann genutzt werden, wenn die Nutzung unter Aufsicht einer
Person, welche die Verantwortung für deren Sicherheit trägt, stattfindet oder diesen
Personen Ratschläge bezüglich der sicheren Benutzung des Geräts erteilt wurden
und sie sich den mit seiner Benutzung verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder
dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und die Unterhaltung des Geräts
dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden, es sei denn, dass diese Kinder im
Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter Aufsicht durchgeführt
werden.
DEUTSCH
5

13.Lassen Sie das Gerät oder den Adapter nicht unbeaufsichtigt, wenn es an das Stromnetz
angeschlossen ist.
26. Nach dem Kochen und vor dem Reinigen der Maschine den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen und abkühlen lassen. Warten Sie lange genug, weil der beheizte Ofen
sehr langsam abkühlt.
27. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Gerät darf nicht durch unbefugte Personen repariert werden, da die Gefahr eines
Stromstoßes besteht. Ein beschädigtes Gerät in einem spezialisierten Service zur Kontrolle
oder Reparatur abgeben. Jegliche Reparaturen dürfen nur durch einen spezialisierten
Service vorgenommen werden. Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur kann das Leben
des Benutzers gefährden.
17. Der Ofen sollte entfernt von brennbaren Materialien (Gardinen, Vorhänge, Tapeten, etc.)
auf einer ebenen, temperaturbeständigen Oberfläche gestellt werden. Um eine gute
Luftzirkulation zu gewährleisten, sollten mindestens 10 cm Freiraum auf jeder Seite der
Einheit und mindestens 30 cm über dem Ofen zur Verfügung stehen. Die Lüftungsöffnungen
des Ofens dürfen nicht abgedeckt werden, damit keine Überhitzung und Schäden stattfindet.
19. Berühren Sie nicht die heißen Oberflächen des Ofens (Tür, obere, untere und
Seitenwände). Schutzhandschuhe zum Berühren des Ofens tragen.
18. Benutzen Sie den Backofen nicht mit offener Tür. Die Maschine nicht während des
Betriebs abdecken, noch welche Gegenstande draufstellen.
22. Aufgrund der hohen Temperaturen soll man besonders vorsichtig sein, wenn man Fach
oder Rost entfernt (oder einer anderen für die Verwendung zugelassen Gefäße in Öfen) mit
gebackenen Speisen. Wenn die Schale, heißes Fett oder anderen heißen Flüssigkeiten
entfernt werden, muss man vorsichtig sein. Verwenden Sie ein spezielles Zubehör, das mit
dem Ofen geliefert worden ist oder hitzebeständige Ofenhandschuhe.
28. Zur Reinigung des Gehäuses keine aggressiven Reinigungsmittel wie Emulsionen,
Cremes, Pasten usw. verwenden, weil sie grafische Symbole wie Waagen, Noten,
Warnzeichen usw. entfernen können.
29. Waschen Sie keine Metallteile in der Spülmaschine, da die aggressiven Mittel, die in
diesen Geräten verwendet werden, die Verdunkelung der Teile verursachen können. Es wird
empfohlen, sie mit der Hand zu waschen und traditionelle Spülmittel verwenden.
16. Wenn es notwendig ist, ein Verlängerungskabel zu verwenden, verwendet man nur einen
mit Erdungsstift und angepasst zum Strom von mindestens 10 A. Die anderen
("schwächeren") Verlängerungskabel können überhitzen. Das Kabel muss so positioniert
sein um zufällige Striche oder stolpert zu vermeiden.
21. Das Netzkabel kann unter den Ofen gelegt werden, und sollte nicht in der Nähe von
heißen Oberflächen gelegt werden. Den Ofen nicht in die Steckdose schalten.
11.Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Materialien benutzen.
15. Motorteil des Gerätes darf nicht nass werden.
20. Während des Betriebs wird die Ofentür extrem heiß. Es darf nicht schwer geschlagen
werden oder kaltes Wasser drauf gegossen werden, da dies einen Bruch führen kann.
23. Man darf keine Gerichte in den Ofen legen, die sein gesamtes Volumen besetzen, weil
es Feuer und Gerätschäden verursachen kann.
24. Keine Gegenstände aus Pappe, Papier, Kunststoffen und anderen brennbaren und
schmelzbaren in den Ofen legen.
25. In den Ofen nur mitgeliefertes Zubehör lagern.
10.Das Gerät auf eine kühle, gerade Fläche, entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten,
wie: Elektroherd, Gasherd, usw. stellen.
12.Das Kabel darf nicht außerhalb der Tischkante hängen oder heiße Flächen berühren.
31. Verwenden Sie Metallschwämme nicht zu reinigen. Abgebrochene Stücke aus Stahlwolle
30. Bedecken Sie das Gerät NIEMALS während des Betriebs oder wenn es nicht vollständig
abgekühlt ist.
6

2. Trennen Sie das Gerät vom Netzwerk, indem Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Timer: 60 min.
4. Das Gehäuse mit einem feuchten Tuch abwischen.
Power Non .: 2200W Leistung Max .: 3000W
6. Reinigen Sie die Glastür mit einem mit Spülmittel getränkten feuchten Tuch oder Schwamm. Dann trocken wischen.
Stromversorgung: 220-240 V ~ 50/60 Hz
2. Trennen Sie das Gerät vom Netzwerk, indem Sie das Netzkabel aus der Steckdose ziehen.
Fassungsvermögen: 66 l
3. Tauchen Sie den Backofen nicht in Wasser.
TECHNISCHE DATEN:
1. Schalten Sie die Maschine aus, indem Sie den Knopf (C) auf "OFF" stellen. Abkühlen lassen.
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG:
1. Vor dem Reinigen des Ofens das Gerät ausschalten und abkühlen lassen.
5. Das Tablett, Grill in Wasser mit Spülmittel gewaschen. Mit einem trockenen Tuch abwischen.
7. Verwenden Sie keine scharfen Metallwerkzeuge zum Reinigen von Rückständen gebackener Produkte.
I. Griff zum Entfernen des Spuckens
- Stellen Sie sicher, dass um den Ofen herum genügend Belüftungsraum vorhanden ist (mindestens 10 cm auf jeder Seite und 30 cm über
dem Ofen).
- Stellen Sie sicher, dass der Ofen trocken ist
A Gehäuse B Backblech
VOR DEM EINSCHALTEN
- Stellen Sie sicher, dass der Backofen auf einem hochtemperaturbeständigen Untergrund steht
BENUTZUNG DER MASCHINE:
2. Stellen Sie den Wahlschalter für den Heizmodus (C) auf Position:
a) oben b) unten c) oben und unten.
Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsbestandteile.
Vor dem ersten Gebrauch wird empfohlen, den Backofen ca. 15 Minuten. Dadurch wird die Schutzsubstanz entfernt, die mit Heizelementen
vorbeschichtet wurde. Dies kann zur Entstehung kleiner Rauchmengen führen. Stellen Sie sicher, dass der Raum belüftet ist.
3. Stellen Sie den Timer (E) auf die gewünschte Zeit ein. Die gewünschte Garzeit wird durch ein akustisches Signal signalisiert. Während
des Garvorgangs schaltet sich die Thermostat-Anzeigelampe (D) ein und aus - der Thermostat hält die richtige Temperatur der Heizplatten
aufrecht.
4. Es wird empfohlen, den Backofen für gleichmäßig gebratenes Geschirr vorzuheizen.
1.Stellen Sie den Temperatureinstellknopf (H) auf den gewünschten Wert ein.
BESCHREIBUNG:
können in Kontakt mit den elektrischen Teilen kommen und den Gefahr eines elektrischen
Schlages zu schaffen.
G Gitterrost H Temperatureinstellknopf
5. Um das Gerät auszuschalten, drehen Sie den Knopf (C) auf "OFF".
ENDE DER BENUTZUNG DES OFENS:
E Timer-Bedienknopf F Griff
C Wahlknopf für den Heizmodus D Kontrollleuchte
Den Pappkarton im Altpapier entsorgen. Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum Recycling
zu einer offiziellen Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das Gerät sollte in einer
Form abgegeben werden, die eine weitere Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese rausgenommen und separat an
einer Sammelstelle abgegeben werden. Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden!!
CONSIGNES DE SECURITE.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D'UTILISATION.
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR L'AVENIR"
En cas d'utilisation dans des fins commerciaux, les conditions de garantie changent."
3.L'appareil se branche uniquement à une prise 220-240V ~50/60Hz. Afin d'augmenter la
sécurité de l'utilisation, il ne faut pas brancher plusieurs appareils électriques sur le même
2.L'appareil est destiné à un usage domestique. Ne pas l'utiliser à d'autres fins que celles
pour lesquelles il a été prévu.
1.Lisez ce mode d'emploi avant la première utilisation et suivez les conseils d'utilisation. Le
fabriquant n'est pas responsable des dégâts occasionnés par toute utilisation pour laquelle
l'appareil n'est pas destiné ou en cas d'usage non conforme aux règles d'utilisation.
FRANÇAIS
7

15. Ne pas laisser tremper la partie du moteur.
16. S'il est nécessaire d'utiliser une rallonge, utilisez uniquement fiche avec broche de mise
à la terre et adaptée à un courant de 10 min A. Les autres ( «faibles») rallonges peuvent
surchauffer. Le câble doit être positionné de façon à éviter le tirer accidentellement ou
trébuche sur lui.
14.Afin d'assurer une protection supplémentaire, il est conseillé d'installer dans le réseau
électrique un appareil à courant différentiel nominal ne dépassant pas 30 mA. Pour cela il
faut contacter un électricien spécialisé.
circuit électrique.
17. Le four doit être mis sur une surface plane et résistant à la température, loin des
matières inflammables (rideaux, tentures, papier peint, etc.). Afin d'assurer la circulation d'air
approprié il faut garder au moins 10 cm d'espace libre sur chaque côté de l’appareil et au
moins 30 cm au-dessus du four. Il ne faut pas couvrir les trous de ventilation du four, car cela
pourrait provoquer une surchauffe et des dommages de l’appareil.
4.Lors de l'utilisation de l'appareil, il faut être particulièrement prudent s'il y a des enfants à
proximité. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. N'autoriser l'utilisation de l'appareil
ni aux enfants ni aux personnes ne connaissant pas ce produit.
9.Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé, si l'appareil est tombé
ou qu'il a été endommagé de quelqu'autre manière ou au cas où il ne fonctionne pas
correctement. Ne pas réparer l'appareil soi-même car cela présente un risque
d'électrocution. Un appareil endommagé doit être remis chez un professionnel pour
vérification ou réparation. Toute réparation doit être effectuée par un service de réparation
agréé. Une réparation mal effectuée peut constituer un danger non négligeable pour
l'utilisateur.
8.Vérifier périodiquement l'état du cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il devra être changé par un service de réparation spécialisé afin d'éviter le
danger.
5.AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et
par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont
réduites ou encore des personnes n'ayant pas d'expérience ou de connaissance de
cet appareil, seulement si cela s'effectue sous la surveillance d'une personne
responsable de la sécurité, ou que ceux-ci ont reçu des instructions concernant une
utilisation sûre de l'appareil et qu'ils sont conscients des risques inérant à son
utilisation. Les enfants de doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
de l'appareil ne doivent pas être effectués par les enfants sauf s'ils ont plus de 8 ans
et que ces manipulations sont surveillées.
11.Ne pas utiliser l'appareil à proximité de matériaux inflammables.
12.Le cordon d'alimentation ne peut pas dépasser les bords de la table ou toucher des
surfaces très chaudes.
13.Il est interdit de laisser l'appareil ou l'alimenteur branché à la prise de courant sans
surveillance.
19. Il ne faut pas toucher les surfaces chaudes du four (porte, de paroi supérieure
18. Il ne faut pas utiliser le four avec la porte ouverte. Il ne faut pas couvrir l’appareil pendant
le fonctionnement, ni mettre sur la acun des articles.
6.Après chaque utilisation, débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant, en
maintenant la prise avec la main. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
10. L'appareil doit être posé sur une surface fraîche, stable et lisse, loin des appareils
électroménagers dégageant de la chaleur (cuisinière électrique, brûleur à gaz etc.).
7.Ne pas tremper le cordon, la fiche ou l'appareil entier dans l'eau ou dans tout autre liquide.
Ne pas exposer l'appareil à des conditions atmosphériques (pluie, soleil etc.). Ne pas
l'utiliser non plus dans des conditions d'humidité élevée (salle de bain, mobile-homes
humides).
8

5. Pour éteindre l'appareil, tournez le bouton (C) sur "OFF".
31. Ne pas utiliser la laine métalliques pour nettoyer. Des morceaux hors de la laine
métallique, peuvent contacter avec des pièces électriques, créant un risque de décharge
électrique.
Avant la première utilisation, il est recommandé de faire fonctionner le four pendant env. 15 minutes. Ceci élimine la substance protectrice
qui a été recouverte d'éléments chauffants. Cela peut générer de petites quantités de fumée. Assurez-vous que la pièce est ventilée.
28. Pour nettoyer le boîtier il ne faut pas utiliser des détergents agressifs tels que des
émulsions, des crèmes, des pâtes, etc., Parce qu'ils peuvent retirer des symboles
graphiques tels que des échelles, des marques, des signes d'alerte, etc.
G Grille H Bouton de réglage de la température
A. Logement B Plaque de cuisson
Avant la première utilisation, retirez tous les composants de l'emballage.
- Assurez-vous qu'il y a suffisamment d'espace de ventilation autour du four (minimum 10 cm de chaque côté et 30 cm au-dessus du four).
- Assurez-vous que le four est sec
UTILISER LA MACHINE:
I. poignée de retrait
- Assurez-vous que le four est placé sur une base résistante aux températures élevées
29. Il ne faut pas laver les parties métalliques dans le lave-vaisselle, les agents agressifs y
utilisés causent le noircissement des pièces mentionné ci-dessus. Il est recommandé de les
laver à la main, en utilisant les liquides vaisselle traditionnels.
C Bouton de sélection du mode de chauffage D Voyant
E Bouton de commande de la minuterie F Poignée
AVANT DE METTRE EN MARCHE
LA DESCRIPTION:
a) supérieure b) inférieure c) supérieure et inférieure.
1. Eteignez la machine en réglant le bouton (C) sur "OFF". Laisser refroidir.
1. Réglez le bouton de réglage de la température (H) sur la valeur souhaitée.
30. Ne couvrez JAMAIS l'appareil pendant son fonctionnement ou lorsqu'il ne refroidit pas
complètement.
4. Il est recommandé de préchauffer le four pour que les plats soient rôtis uniformément.
3. Réglez la minuterie (E) sur l’heure demandée. Le temps de cuisson demandé est signalé par un signal sonore. Pendant la cuisson, le
voyant du thermostat (D) s'allume et s'éteint - le thermostat maintient les panneaux de chauffage à la température appropriée.
2. Placez le sélecteur de mode de chauffage (C) en position:
FIN D'UTILISATION DU FOUR:
22. En raison de la haute température il faut garder la prudence extrême lors du retrait de
plateau ou grille (ou d'autres vaisseaux approuvés pour une utilisation dans des fours) avec
des plats cuits. Lors du retrait du plateau, ou enlevement la graisse chaude ou autres
liquides chauds il faut être prudents. Il faut utilisez des accessoires destinés à ce but fournis
avec le four ou des gants de four résistant à la chaleur.
21. Le cordon d'alimentation ne peut pas être placé au-dessus d’un four, et aussi il ne doit
pas toucher ou être à proximité de surfaces chaudes. Ne pas placer le four au-dessous de la
prise électrique.
27. Il faut nettoyer l'appareil après chaque utilisation.
24. Il ne faut pas mettre dans le four des produits en carton, papier, plastique et autres objets
inflammables, et fondre.
ou parois de fond et de côté). Utilisez des gants de protection pour enlever ou
toucher toutes les parties chaudes.
20. Pendant le fonctionnement, le verre de la porte du four devient extrêmement chaud. Il ne
faut pas le toucher fortement, ni l’arroser de l'eau froide en raison du risque de son rupture.
23. Il ne faut pas mettre dans le four les parties occupant tout son volume, car ils peuvent
provoquer un incendie et des dommages de l’appareil.
25.Il ne faut pas entreposer dans le four rien d'autres que les accessoires appartenant à
l'appareil.
26. Après la cuisson et avant de nettoyer l’appareil, débranchez la fiche du cordon
d'alimentation de la prise et laisser refroidir. Il faut attendre assez longue période du temps
parce que le four chauffé refroidit très lentement.
9

2. Déconnectez le périphérique du réseau en débranchant le cordon d'alimentation de la prise.
5. Le plateau, grille lavée à l'eau avec du liquide vaisselle. Essuyer avec un chiffon sec.
Minuterie: 60 min.
4. Le boîtier avec un chiffon humide, puis essuyez.
Alimentation: 220-240V ~ 50 / 60Hz
Puissance non .: 2200W Puissance Max .: 3000W
7. N'utilisez pas d'outils tranchants en métal pour nettoyer les résidus de produits cuits au four.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN:
3. Ne plongez pas le four dans l'eau.
Capacité: 66 L
1. Avant de nettoyer le four, éteignez l'appareil et laissez-le refroidir.
2. Déconnectez le périphérique du réseau en débranchant le cordon d'alimentation de la prise murale.
6. Nettoyez la porte en verre avec un chiffon humide ou une éponge imbibée d'eau et de détergent à vaisselle. Puis essuyez.
DONNÉES TECHNIQUES:
Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en
polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des éléments
pouvant être nocifs pour l'environnement. L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle utilisation
ultérieure. Si l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte. Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle
de déchets ménagers !!!
8.Controla periódicamente el estado del cable de alimentación. Si el cable de alimentación
está dañado, debería ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro.
7.No sumerjas el cable, la clavija ni el equipo entero en el agua ni otro líquido. No lo
expongas a los efectos de las condiciones atmosféricas (lluvia, sol, etc.) ni tampoco los uses
en condiciones de alta humedad (cuartos de baño, casas de camping).
9.No use el equipo con el cable de alimentación dañado o si el equipo se ha caído o dañado
de cualquier otra forma o no funciona correctamente. No repares el equipo sin ayuda,
porque hay riesgo de parálisis. El equipo dañado debe ser llevado a un taller de
reparaciones adecuado para comprobar su funcionamiento o reparar los daños. Todas las
reparaciones se pueden realizar únicamente en los talleres de reparaciones autorizados. La
5.ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentaleslimitadas, sin experiencia y
conocimiento, si lo hacen bajo la supervisión de una persona responsable de su
seguridad y que tenga información sobre el uso seguro del dispositivo y sea
consciente de los peligros asociados con su uso. Los niños no deben jugar con el
dispositivo. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por los niños, a
menos que sean mayores de 8 años y lo hagan bajo supervisión.
3.El dispositivo debe estar conectado únicamente a la toma de 220-240V ~50/60Hz. Para
aumentar la seguridad del uso, no se recomienda conectar varios equipos electrónicos a un
mismo circuito.
4.Hay que actuar con especial precaución durante el uso del equipo, si los niños están a su
alcance. No dejar que los niños jueguen con el equipo ni que los niños o personas no
familiarizadas usen el equipo.
6.Siempre, después de cada uso, saca la clavija de la toma de corriente sujetando la toma
con la mano. NO tires del cable de alimentación.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
POR FAVOR LEA ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAR EN EL FUTURO
Si usa el aparato con fines comerciales, las condiciones de la garantía cambiarán.
CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD
1.Antes de usar el equipo, lee las instrucciones del manual de uso y sigue las indicaciones
que figuran en él. El fabricante no es responsable de los daños causados por el uso
indebido del equipo o su manejo inadecuado.
2.El equipo sirve única y exclusivamente para el uso doméstico. No lo uses para otros fines
que los indicados.
ESPAÑOL
10
Table des matières
Langues :
Autres manuels Mesko Four



















