JOCCA 1522 Manuel utilisateur

Instructions manual
Manual de instrucciones
Manuel d´instructions
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
(EN)
(ES)
(FR)
(IT)
(PT)
(DE)
(NL)
Ref: 1522


3
DESCRIPTION/DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION/
DESCRIZIONE/DESCRIÇÃO
3
1
2
4
5

4
AUTOMATIC SOAP DISPENSER
PURCHASE ACKNOWLEDGEMENT
Thank you for your purchase we are confident
that you will be satisfied with this item.
PRODUCT DESCRIPTION
1 Dispenser lid
2 Hand sanitizer compartment whole
3 Hand sanitizer outlet
4 Batteries compartment
5 On/Off button
WARNING ABOUT THE BATTERIES
-Remember that batteries must be deposited in
the specialized containers for battery
collection.
-If you want to throw out the device, always
remove the batteries before doing it.
-If the battery has some kind of leak never handle
it with bare hands.
-Never place the battery compartment near fire
or heat source.
-Do not throw the batteries into fire or place the
control unit to the sun.
EN

5
INSTRUCTIONS FOR USE
-Open the battery compartment and insert the
batteries. Picture 1 and 2.
-Move the on/off switch to the on position. Picture 3.
-Open the dispenser lid and fill in with hand
sanitizer or soap. Picture 4.
4
3
1 2
EN

6
CLEANING AND STORAGE
-Do not use abrasive detergents or products that
could damage the appliance. Simply clean the
surface with a wet cloth.
-Do not immerse the appliance in water or any
other liquid.
TECHNICAL DATA
6V (4 x AAA 1.5V)
This device conforms to the safety requirements
and provisions of directive 2014/30/EU on
Electromagnetic Compatibility.
PRODUCT RECYCLING - ENVIROMENT
Packaging
The materials used in the packaging of this
product are handed in a system of waste
collection, sorting and recycling. If you wish
to dispose of these materials, you should
use rubbish bins or other recycling facilities
appropriate for each type of material
PROTECTION OF THE ENVIROMENT DIRECTIVE
2012/96/EC
This product has been designed and manufactured
with high quality materials and components that
can be recycled and reused. When you see the
symbol of a crossed out litter bin on wheels next to
a product, this means that the product conforms
EN

7
to the European Directive 2012/96/EC. Please
obtain information about the local recycling
system for electric
and electronic products. Follow the local rules
and do not dispose of used products by throwing
them in the normal bins at home. Proper recycling
of your used product will help avoid negative
impacts on the environment and people’s health.
HOW TO REMOVE THE BATTERIES:
If the product contains any batteries, they must be
removed before disposing of the product. Follow
the steps: Make sure the batteries are completely
discharged before proceeding to removal. The
appliance must be disconnected from the power
supply when the batteries are removed.
-To remove the batteries, once the life cycle of the
device is over, proceed as follows:
-Open the compartment, previously removing the
fixing screws with a screwdriver.
-Identify the battery and cut its cables (Red and
Black). In order to avoid risks of a short circuit with
the possible residual charge of the battery, first
cut the Red cable and protect its conductive part
with insulating tape, then proceed to cut the Black
cable proceeding in the same way.
- Safely remove the battery. Remember that
batteries must be deposited in special authorized
containers.
EN

8
DISPENSADOR AUTOMÁTICO DE JABÓN
AGRADECIMIENTO DE COMPRA
JOCCA le agradece la confianza depositada en
nuestros productos y estamos seguros que quedará
completamente satisfecho con cualquiera de éstos.
Para atender mejor todas sus dudas y necesidades, el
servicio de atención al cliente de JOCCA queda a su
plena disposición para solucionar cualquier consulta.
DESCRIPCIÓN
1 Tapa del dispensador
2 Compartimento para desinfectante de manos
3 Salida de desinfectante de manos
4 Compartimento para las pilas
5 Botón de encendido / apagado
ADVERTENCIAS DE PILAS
-Recuerde que las pilas o baterías deben depositarse
en contenedores especializados para recogida de
pilas.
-Si desea deshacerse del producto no olvide retirar
las pilas o baterías del aparato.
-Si la pila o batería tiene algún tipo de fuga no la
manipule nunca directamente con las manos.
-No coloque nunca el compartimento para pilas
cerca de fuego o de una fuente de calor.
-No tire las pilas al fuego ni coloque la unidad de
control al sol.
ES

9
MODO DE USO
-Abra el compartimento de la batería e inserte las
baterías. Imagen 1 y 2
-Mueva el interruptor de encendido / apagado a
la posición de encendido. Imagen 3
-Abra la tapa del dispensador y rellénelo con
desinfectante de manos o jabón. Imagen 4
4
3
1 2
ES

10
LIMPIEZA
-No utilice detergentes abrasivos ni productos
que puedan dañar el aparato.
-Nunca sumerja este aparato en agua ni en
ningún otro líquido.
DATOS TECNICOS
6V (4 x AAA 1.5V)
Este aparato está conforme con la Directiva
2014/30/EU de Compatibilidad Electromagnética.
RECICLADO DEL PRODUCTO - MEDIO AMBIENTE
Embalaje
Los materiales que constituyen el envase de
este aparato, están integrados en un sistema
de recogida, clasificación y reciclado de
los mismos. Si desea deshacerse de ellos,
puede utilizar los contenedores públicos
apropiados para cada tipo de material.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA
2012/96/CE
Su producto ha sido diseñado y fabricado con
materiales y componentes de alta calidad, que
pueden ser reciclados y reutilizados. Cuando
vea este símbolo de una papelera con ruedas
tachada junto a un producto, esto significa que el
producto está bajo la Directiva Europea 2012/96/
CE. Deberá informarse sobre el sistema de
reciclaje local separado para productos eléctricos
y electrónicos. Siga las normas locales y no se
ES
Table des matières
Langues :
Autres manuels JOCCA Distributeur d'eau


















