Imit WPT R Manuel utilisateur

Manuale istruzioni
Instructions manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Εγχειρίδιο Οδηγιών
Руководство по эксплуатации
E
N
N
L
G
R
Si raccomanda di eseguire l’installazione
del cronotermostato rispettando scru-
polosamente le norme di sicurezza e le
disposizioni di legge vigenti. Prima di
effettuare qualsiasi collegamento, accer-
tarsi che l’interruttore generale sia stato
disattivato.
ATTENZIONE!
Manuale WPT R multilingue interno.indd 1 22/01/16 14:56

DESCRIZIONE PRODOTTO E SPECIFICHE TECNICHE
Questo prodotto è realizzato secondo le norme EN 60730-2-9, EN60730-2-7, ETSI EN 301 489-1,
ETSI EN 300 200-2 in conformità con le direttive CE applicabili ed è interamente fabbricato in Italia.
Alimentazione: Batterie Alcaline 2x1,5V LR6 (Tipo AA)
Durata batterie > 1 anno
Portata massima contatti: 5A(1A) 250VAC
Temperatura ambiente massima: 50°C
Campo di visualizzazione temperatura: 0°C÷39°C
Campo di regolazione temperatura: 5°C÷35°C
Risoluzione temperatura: 0,1°C
Differenziale temperatura: da 0,1°C a 2,0°C (standard 0,2°C)
Sonda di temperatura: NTC 100KΩ@25°C
Ingresso sonda esterna (opzione): NTC 10KΩ@25°C
Grado di protezione: IP20
Classe di isolamento: Tipo II (doppio isolamento)
Tipo di azione: 1B
Grado d’inquinamento: 2
Software: classe A
Resistenza al calore ed al fuoco: Categoria D
Temperatura di stoccaggio: -25÷60°C
Tensione nominale di tenuta ad impulso: 2,5kV
Montaggio: a parete
RADIO:
Frequenza di funzionamento: 868.2 Mhz
Categoria del ricevitore 2
Duty cycle trasmettitore < 1%
Portata: 300 m in campo aperto,
20 m all’interno di edifici
Tipo di antenna: interna, su circuito stampato
Manuale WPT R multilingue interno.indd 2 22/01/16 14:56

INSTALLAZIONE
Installare il dispositivo lontano da fonti di calore e correnti d’aria, a circa 1,5m dal pavimento. Aprire il
dispositivo premendo il dentino posto sul lato destro della base (Fig.1-A), ruotare il frontale verso sinistra
(Fig.1-B) e spostarlo leggermente (Fig.1-C) per sganciarlo.
Fissare la base alla parete, usando un interasse orizzontale (Fig.2, A-A, A-B) o verticale (Fig.2, C-C). Inse-
rire le batterie nell’apposita sede all’interno del frontale, come indicato (Fig.4). Per richiudere il dispositivo
procedere come nella Fig.1 invertendo la sequenza delle operazioni: accoppiare i lati sinistri delle due parti
(Fig.1-C) quindi ruotare il frontale verso destra (Fig.1-B) sino a far scattare il gancio laterale (Fig.1-A) sulla
base.
SOSTITUZIONE BATTERIE
Quando il simbolo lampeggia (batterie scariche) occorre provvedere alla loro sostituzione. Procedere
come indicato nelle istruzioni d’installazione (Fig.1 e Fig.4). Rimontare il coperchio sulla base prima di ef-
fettuare qualsiasi operazione.
I comandi sono costituiti da un anello a quattro posizioni identificate dalle frecce ◄►▲▼, un tasto centra-
le OK e quattro tasti aggiuntivi: Menu (Copia), Prog (Incolla), Mode, Esc. Premere l’anello in corrispondenza
delle frecce per attivare un tasto alla volta. Premere il tasto OK al centro. Usare i tasti freccia per modificare
i valori di tempo e temperatura o selezionare le opzioni. Il tasto centrale OK normalmente conferma le im-
postazioni.
DESCRIZIONE COMANDI E FUNZIONAMENTO (Fig.5)
Manuale WPT R multilingue interno.indd 3 22/01/16 14:56

PRIMA ACCENSIONE
Impostare l’orologio (Fig.6)
• Impostare il formato 24H o 12H con ▲▼, poi OK.
• Impostare l’ora con ▲▼, poi OK.
• Impostare i minuti con ▲▼, poi OK.
• Impostare il giorno con ◄►, poi OK.
Il dispositivo si pone in modo OFF.
Effettuare l’abbinamento con il ricevitore radio dal menù installatore.
MODO OFF (Fig.7)
Il display visualizza OFF e l’orologio, funzione antigelo è attiva.
Premere Mode per passare da un modo attivo all’altro (Manuale Comfort, Manuale Economy, Automatico).
Premere Esc per passare dai modi attivi a OFF e viceversa.
MODO MANUALE (Fig.8)
Premere ▲o ▼per modificare e memorizzare i valori di temperatura:
MAN = temperatura Comfort.
MAN ECO = temperatura Economy.
MODO AUTOMATICO (Fig.9)
La temperatura impostata (t1, t2, t3) dipende dal programma orario memorizzato e cambia automaticamente
nel corso della giornata.
Manuale WPT R multilingue interno.indd 4 22/01/16 14:56

PROGRAMMAZIONE ORARIA (Fig.10)
Premere Prog, compare la temperatura impostata alla mezz’ora attuale, PROG lampeggia.
Premere OK per impostare t1, t2 o t3.
Premere ▲▼ per impostare il giorno della settimana.
Premere ◄► per spostarsi lungo le ore senza modificare le impostazioni.
Per duplicare un programma giornaliero, scegliere il giorno da copiare, premere COPIA quindi spostarsi
sul giorno desiderato e premere INCOLLA.
Per modificare i valori delle temperature impostate, t1, t2 e t3:
• Premere Mode e modificare il valore T1 con ▲▼.
• Premere Mode e modificare il valore T2 con ▲▼.
• Premere Mode e modificare il valore T3 con ▲▼.
Premere Mode per tornare alla programmazione oraria. Premere Esc per tornare al modo attivo automatico.
MODO STAGIONE INVERNO
La temperatura Comfort è maggiore della temperatura Economy (t1>t2>t3). Quando Tamb < Tset si
attiva il riscaldamento .
MODO STAGIONE ESTATE
La temperatura Comfort è minore della temperatura Economy (t1<t2<t3). Quando Tamb > Tset si attiva
il raffrescamento .
MENU IMPOSTAZIONI (Fig.11)
Premere Menu, per entrare nel menu impostazioni.
Premere ◄► per scorrere le opzioni.
1. Premere ▲▼ per impostare il modo stagione (Estate/Inverno).
Manuale WPT R multilingue interno.indd 5 22/01/16 14:56

2. Premere OK per impostare l’orologio (come prima);
3. Premere ▲▼ per impostare i gradi (Celsius/Farhenheit);
4. Premere ▲▼ per impostare la lingua;
5. Premere ▲▼ per modificare la luminosità.
Premere Esc per uscire dal menu.
MENU INSTALLATORE (Fig.12)
In modo OFF, premere 10 secondi OK per entrare nel menu.
Premere ◄► per scorrere le opzioni.
1. Antigelo = Impostazione antigelo (standard 6.0°C);
2. Isteresi = Differenziale temperatura (standard 0.2°C);
3. Calibrazione = Correzione offset temperatura (standard 0.0°C);
4. NTC interno / NTC Esterno;
5. Confermare con OK sino a reset automatico. Ripristina i valori di fabbrica.
6. Confermare con OK per abbinare il dispositivo al ricevitore radio e attendere la conclusione della
procedura. Se la comunicazione è attivata il display visualizza RADIO OK, in caso contrario visualizza
RADIO ERR .
Premere Esc per uscire dal menu.
OPZIONE VISUALIZZAZIONE UMIDITÀ (SOLO MODELLI WPT RH)
In uno dei modi attivi, premere OK per alternare la visualizzazione della temperatura impostata oppure
dell’umidità ambiente in alto a destra (Fig.13).
Manuale WPT R multilingue interno.indd 6 22/01/16 14:56

Manuale istruzioni
Instructions manual
Mode d’emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Εγχειρίδιο Οδηγιών
Руководство по эксплуатации
E
N
N
L
G
R
We strictly recommend to install this de-
vice according to the safety regulations
in force in the European Community and
local countries. The mains circuit brea-
ker must be off before carrying out any
electrical connections.
ATTENTION!
Manuale WPT R multilingue interno.indd 7 22/01/16 14:56

PRODUCT DESCRIPTION AND TECHNICAL SPECIFICATIONS
This product is designed according to EN 60730-2-9 and EN60730-2-7, ETSI EN 301 489-1,
ETSI EN 300 200-2 standards, in compliance with the applicable EC directives, and made in Italy.
Power supply: Alkaline Batteries 2x1,5V LR6 (Type AA)
Battery life >1year
Maximum contact rating: 5A(1A) 250VAC
Maximum ambient temperature: 50°C
Display temperature range: 0°C÷39°C
Regulation temperature range: 5°C÷35°C
Temperature resolution: 0,1°C
Temperature differential: da 0,1°C a 2,0°C (std. 0,2°C)
Temperature sensor: NTC 100KΩ@25°C
External sensor input (optional): NTC 10KΩ@25°C
Protection degree: IP20
Insulation class: Type II (double insulation)
Action type: 1B
Pollution degree: 2
Software: class A
Heat and fire resistance: Category D
Storage temperature: -25÷60°C
Rated impulse withstand voltage 2,5kV
Installation: on wall
RADIO:
Operating frequency: 868.2 Mhz
Category of the receiver 2
Duty cycle of the transmitter < 1%
Capacity: 300 m outdoors, 20 m indoors
Type of antenna: internal, on PCB
Manuale WPT R multilingue interno.indd 8 22/01/16 14:56

INSTALLATION
Place this device far from any heat source or air flow, at about a 1,5mt height from the floor. Open the
device pushing the clip on the base right side (Fig.1-A) then rotate the front cover leftward (Fig.1-B) and
lift slightly to unfasten it (Fig.1-C). Fix the base on to the wall, using the horizontal (Fig.2, A-A or A-B) or
the vertical (Fig.2, C-C) holes. Insert the batteries in their compartment on the display board as described
(Fig.4). Close the device proceeding like in Fig.1, reversing the operations order: match the left side of the
two parts (Fig.1-C) then rotate the front cover rightward (Fig.1-B) until the clip on the base clacks (Fig.1-A).
BATTERIES REPLACEMENT
When the battery symbol on the display flashes (batteries out of power) take care of their replacement.
Please proceed as described in the installation instructions (Fig.1 and Fig.4). Re-assemble the front cover
back to the base before performing any operation on the control.
Command keys are accomplished on a four position ring each one identified by the arrows ◄►▲▼, an
additional key in the middle, hereafter named OK and four keys more: Menu (Copy), Prog (Paste), Mode,
Esc. Press the ring exactly on the arrows to avoid multiple keys activations. Press OK key in the middle. Use
arrow keys to modify time and temperature values or select the available options. OK key is generally used
to confirm the settings.
DESCRIPTION OF COMMANDS AND OPERATIONS (Fig.5)
Manuale WPT R multilingue interno.indd 9 22/01/16 14:56

FIRST START
Setting the clock (Fig.6)
• Set the 24H or 12H by ▲▼then OK.
• Set the hours by ▲▼then OK.
• Set the minutes by ▲▼then OK.
• Set the day of the week by ◄► then OK.
The device switches to OFF mode.
Pair with the radio receiver from the installer menu.
OFF MODE (Fig.7)
The display shows OFF and the clock, the anti-frost function is active.
Press Mode to browse active modes (Manual Comfort, Manual Economy, Automatic mode).
Press Esc to switch between active modes and OFF.
MANUAL MODE (Fig.8)
Press ▲or ▼ to change and save the temperature set-points:
MAN = Comfort temperature.
MAN ECO = Economy temperature.
AUTOMATIC MODE (Fig.9)
The set-point temperature (t1, t2, t3) depends on the saved time program and changes automatically along
the day.
TIME PROGRAM (Fig.10)
Press Prog, the display shows the set temperature updated at the current half-hour, PROG flashes.
Manuale WPT R multilingue interno.indd 10 22/01/16 14:56
Table des matières
Langues :
Autres manuels Imit Thermostat

Imit
Imit SILVER CR S Manuel utilisateur

Imit
Imit SILVER TA/RF S Manuel utilisateur

Imit
Imit CRX/E Plus Manuel utilisateur

Imit
Imit WPT OT SL Manuel utilisateur

Imit
Imit 6007548 Manuel utilisateur

Imit
Imit TA3 Manuel utilisateur

Imit
Imit TECHNO DPT Manuel utilisateur

Imit
Imit Duo Plus Manuel utilisateur

Imit
Imit ETR Manuel utilisateur

Imit
Imit TECHNO DUO Manuel utilisateur
Manuels Thermostat populaires d'autres marques

EWELLY
EWELLY EW-181 Manuel utilisateur

Prolon
Prolon T1100 Instructions d'installation

Computherm
Computherm Q20 Manuel utilisateur

Heatmiser
Heatmiser neoStat Manuel utilisateur

Aube Technologies
Aube Technologies TH111GFCI-NP 240 VCA Manuel utilisateur

Mars
Mars HEAT CONTROLLER IR Wireless Thermostat Manuel utilisateur


















