Hyundai MK 320 Manuel utilisateur

MK 320

CZ - 2
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záruč-
ním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem obalu dobře
uschovejte.
Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pro stanovené účely. Tento přístroj
není určen pro komerční použití.
Chraňte ho před horkem, přímým slunečním zářením, vlhkostí (v žádném případě jej nepono-
řujte do kapalin) a stykem s ostrými hranami. Nepoužívejte přístroj v případě, že máte vlhké
ruce. Jestliže dojde k navlhčení nebo namočení přístroje, okamžitě vytáhněte zástrčku ze
zásuvky. Vyvarujte se styku s vodou.
Přístroj vypněte a vždy vytáhněte zástrčku ze zásuvky (tahejte jen za zástrčku, nikdy ne za
kabel), jestliže nebudete přístroj používat, chcete-li namontovat příslušenství, přístroj vyčistit
nebo v případě poruchy.
Přístroj nesmí zůstat v provozu bez dozoru. Jestliže musíte pracoviště opustit, vždy přístroj
vypněte, resp. vytáhněte zástrčku ze zásuvky (vždy tahejte za zástrčku, nikdy ne za kabel).
V případě selhání či nesprávné činnosti přístroj vypněte a nepokoušejte se ho sami opravit.
Obraťte se na autorizovaný servis a žádejte originální náhradní díly. Nedodržení výše uvede-
ného může ovlivnit bezpečnost spotřebiče.
Používejte jen originální příslušenství.
Respektujte, prosím, následující „Speciální bezpečnostní pokyny pro tento přístroj“.
Přístroj uvádějte do provozu pouze ve shodě s parametry uvedenými na jeho štítku.
Před použitím zkontrolujte, že se napětí v místní elektrické síti shoduje s hodnotou napětí
uvedenou na štítku přístroje.
Pro zapojení je třeba použít elektrický uzemněný rozvod s jističem 16A.
Při prvním spuštění trouby se uvolní zápach. Tento zápach je způsoben zahřátím topných
částí a izolačního materiálu poprvé. Proto při prvním použití spusťte troubu po dobu 30 minut
s poté v pokoji vyvětrejte.
Spotřebič je určen pouze pro přípravu pokrmů. Nepoužívejte spotřebič pro jiné účely.
Vyvarujte se styku elektrického kabelu s horkým povrchem spotřebiče.
Zapnutý spotřebič musí být od stěny ve vzdálenosti nejméně 10 cm.
Pokud je přístroj v provozu, dvířka či jiné povrchy spotřebiče mohou být horké.
Spotřebič umístěte na rovný povrch, nepokládejte na spotřebič žádný ubrus, květináč čí
podobné věci.
Před použitím všechny doplňky spotřebiče opláchněte.
Pokud jsou dvířka trouby otevřená, nepokládejte na jejich skleněný povrch žádné těžké věci
jako například horké talíře či plechy.
Nepřenášejte troubu na jiné místo ihned po použití. Počkejte, dokud nezchládne.
Nepoužívejte troubu v mokrém, vlhkém či snadno vznětlivém prostředí.
Neotvírejte dvířka trouby v blízkosti tekoucí vody.
Tento spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí), jimž fyzická, smyslová, nebo
mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání
spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití
spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost.
Děti by měli být vždy pod dohledem, aby se zamezilo jejich hraní s tímto přístrojem.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

CZ - 3
CZ
P1 Ovládací panel
P2 Rošt
P3 Plech na pečení
P4 Madlo pro otevírá-
ní a zavírání dvířek
P5 Dvířka
P6 Časovač
P7 Termostat trouby
P8 Ovladač trouby
P9 Kontrolka ohřevu - červená
P10 Kontrolky zapojení do el. sítě - žlutá

CZ - 4
Nejdříve zkontrolujte, zda elektrické napětí spotřebiče odpovídá elektrickému napětí vaší
elektrické sítě.
Zvolte vhodnou polohu blízko elektrické zástrčky na suchém a rovném místě.
Ujistěte se, že ovladač trouby P8 je nastaven na pozici „0“. Zapojte přístroj.
Při použití trouby můžete zvolit jeden ze třech voleb provozu. Trouba má 2 topná tělesa, která
mohou být zapnutá jednotlivě, nebo i současně:
horní ohřev
spodní ohřev
horní + spodní ohřev - plný výkon
Zapnutí proveďte ovladačem P8 dle požadované volby. Otočením termostatu P9 nastavte teplo-
tu. Rozsvítí se červená kontrolka, která zhasne při dosažení teploty v troubě.
V troubě jsou 4 pozice na umístění plechu. Dle potřeby volte nejvhodnější pozici.
Odpovídající pozice:
nejvyšší umístění plechu - 4
umístění plechu - 3
umístění plechu - 2
nejnižší umístění plechu - 1
Používá se pro uvedení spotřebiče do provozu a nastavení času. Časový spínač nastavte dle
potřeby otočením ovladače ve směru hodinových ručiček (max. 99 minut). Po uplynutí nastave-
ného času, časovač zazvoní a trouba se automaticky vypne.
Pro vypnutí trouby uveďte spínač do pozice „0“.
Tabulka pečení
Pokrm
Dort 180 - 200 20 - 25 3
Koláč 180 - 200 18 - 20 3
Kuře 240 30 - 45 3
Sušenky 180 - 200 30 - 40 2
Jehněčí maso 225 - 240 45 - 50 2
Hovězí maso 250 - 270 50 - 60 2
Piroh 200 - 220 30 - 40 2
Pozn. Ke každé době se musí připočíst 10 minut na předehřívání.
•
•
•

CZ - 5
CZ
Spotřebič vždy odpojte ze sítě a počkejte, než vychladne.
Vnitřní i vnější část otřete vlhkým hadříkem.
Nepoužívejte žádné silné čistící prostředky ani rozpouštědla.
Spotřebič neponořujte do vody ani žádné jiné kapaliny.
Není-li spotřebič delší dobu používán, chraňte jej před prachem a uložte na suchém a čis-
tém místě.
Příslušenství jako jsou plech a mřížka na grilování můžete umýt v ruce či v myčce.
Zkontrolujte pevné usazení přívodního kabelu.
Zkontrolujte polohu termostatu.
Mini elektrická trouba
Ideální do malých kuchyní a víkendových chatek
Objem trouby 39 l
Plynulé nastavení teploty pečení od 50 až do 250 °C
Příslušenství: dva pečící plechy, jeden rošt
Rozměr plechu 320 x 435 mm
Příkon 1400 W
Rozměry 59 x 35 x 40 cm
Hmotnost 11,6 kg
Změna technické specikace výrobku vyhrazena výrobcem.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-

CZ - 6
NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘE-
DEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘE-
BIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU.
V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM. VŽDY SE
OBRACEJTE NA KVALIFIKOVANÝ AUTORIZOVANÝ SERVIS. PŘÍSTROJ JE POD NEBEZ-
PEČNÝM NAPĚTÍM .
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na
3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, kte-
ré mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní
nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že
s výrobkem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Po ukončení život-
nosti odevzdejte prosím výrobek nebo baterii (pokud je přiložena) v příslušném
místě zpětného odběru, kde bude provedena recyklace tohoto elektrozařízení
a baterií. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují místa zpětné-
ho odběru vysloužilého elektrozařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrob-
ku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské
zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek nesprávné manipulace s tímto
výrobkem nebo baterií či akumulátorem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních
zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte vysloužilé elektrozařízení a baterie / akumulátory
do domovního odpadu.
Informace o tom, kde je možné vysloužilé elektrozařízení zdarma odložit, získáte u vašeho pro-
dejce, na obecním úřadě nebo na webu www.elektrowin.cz. Informace o tom, kde můžete zdar-
ma odevzdat použité baterie nebo akumulátory, získáte také u vašeho prodejce, na obecním
úřadě a na webu www.ecobat.cz.
Firma je registrovaná u kolektivního systému Elek-
trowin a.s. pod číslem 05065/06-ECZ (pro recyklaci elektrozařízení) a u kolektivního systému
ECOBAT s.r.o. (pro recyklaci baterií a akumulátorů).

SK - 7
SK
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto prístroja
do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu so záručným
listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným vybavením obalu dobre
uschovajte.
Používajte tento prístroj výhradne pre súkromnú potrebu a pre stanovené účely. Tento prístroj
nie je určený pre komerčné použitie.
Chráňte ho pred horúčavou, priamym slnečným žiarením, vlhkosťou (v žiadnom prípade
ho neponárajte do kvapalín) a stykom s ostrými hranami. Nepoužívajte prístroj v prípade,
že máte vlhké ruky. Ak dôjde k navlhčeniu alebo k namočeniu prístroja, okamžite vytiahnite
zástrčku zo zásuvky. Vyvarujte sa styku s vodou.
Prístroj vypnite a vždy vytiahnite zástrčku zo zásuvky (ťahajte len za zástrčku, nikdy nie za
kábel), ak nebudete prístroj používať, ak chcete namontovať príslušenstvo, prístroj vyčistiť
alebo v prípade poruchy.
Prístroj nesmie zostaťv prevádzke bez dozoru. Ak musíte pracovisko opustiť, vždy prístroj
vypnite, resp. vytiahnite zástrčku zo zásuvky (vždy ťahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel).
Pravidelne kontrolujte prístroj a prívodný kábel z hľadiska poškodenia. Ak prístroj vykazuje
nejakú závadu, neuvádzajte ho do prevádzky.
V prípade zlyhania či nesprávnej činnosti prístroj vypnite a nepokúšajte sa ho sami opraviť.
Obráťte sa na autorizovaný servis a žiadajte originálne náhradné diely. Nedodržanie vyššie
uvedeného môže ovplyvniť bezpečnosť spotrebiča.
Používajte len iriginálne príslušenstvo.
Rešpektujte prosím nasledujúce „Špeciálne bezpečnostné pokyny pre tento prístroj“.
Prístroj uvádzajte do prevádzky len v súlade s parametrami uvedenými na jeho štítku.
Pred použitím skontrolujte, že sa napätie v miestnej elektrickej sieti zhoduje s hodnotou napä-
tia uvedenou na štítku prístroja.
Pre zapojenie je potrebné použiť elektrický pozemný rozvod s ističom 16A.
Pri prvom spustení rúry sa uvoľní zápach. Tento zápach je spôsobený zahriatím vykurovacích
častí a izolačného materiálu prvýkrát. Preto pri prvom použití spustite rúru po dobu 30 minút a
potom v izbe vyvetrajte.
Spotrebič je určený len pre prípravu pokrmov. Nepoužívajte spotrebič na iné účely.
Vyvarujte sa styku elektrického kábla s horúcim povrchom spotrebiča.
Zapnutý spotrebič musí byť od steny vo vzdialenosti najmenej 10 cm.
Ak je prístroj v prevádzke, dvierka či iné povrchy spotrebiča môžu byť horúce.
Spotrebič umiestnite na rovný povrch, nepokladajte na spotrebič žiadny obrus, kvetináč, či
podobné veci.
Pred použitím všetky doplnky spotrebiče opláchnite.
Ak sú dvierka rúry otvorená, nepokladajte na ich sklenený povrch žiadne ťažké veci ako
napríklad horúce taniere alebo plechy.
Neprenášajte rúru na iné miesto ihneď po použití. Počkajte, kým neochladne.
Nepoužívajte rúru v mokrom, vlhkom alebo ľahko zápalný prostredia.
Neotvárajte dvierka rúry v blízkosti tečúcej vody.
Tento spotrebič nie je určený pre používanie osobami (vrátane detí), ktorým fyzická, zmys-
lová alebo mentálna neschopnosť či nedostatok skúseností a znalostí zabraňuje v bezpeč-
nom používaní spotrebiča, pokiaľ na ne nebude dohliadať, alebo ak neboli poučení ohľadom
použitia spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Deti by mali byť vždy pod dohľadom, aby sa predišlo ich hraniu s týmto prístrojom.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•

SK - 8
P1 Ovládací panel
P2 Rošt
P3 Plech na pečenie
P4 Madlo pre otváranie a
zatváranie dvierok
P5 Dvierka
P6 Časovač
P7 Termostat rúry
P8 Ovládač rúry
P9 Kontrolka ohrevu - červená
P10 Kontrolky zapojenie do el. siete - žltá

SK - 9
SK
Najskôr skontrolujte, či elektrické napätie spotrebiča odpovedá elektrickému napätiu vašej
elektrickej siete.
Zvoľte vhodnú polohu blízko elektrickej zástrčky na suchom a rovnom mieste.
Uistite sa, že ovládač rúry P8 je nastaven na pozíciu „0“. Zapojte prístroj.
Pri použití rúry môžete zvoliť jeden z troch volieb prevádzky. Rúra má 2 vykurovacie telesá,
ktoré môžu byť zapnuté jednotlivo, alebo aj súčasne:
horný ohřev
spodný ohřev
horný + spodný ohrev - plný výkon
Zapnutie vykonáte ovládačom P8 podľa požadovanej voľby. Otočením termostatu P9 nastavte
teplotu. Rozsvieti sa červená kontrolka, ktorá zhasne pri dosiahnutí teploty v rúre.
V rúre sú 4 pozície na umiestnenie plechu. Podľa potreby voľte najvhodnejšiu pozíciu.
Zodpovedajúce pozície:
najvyšší umiestnenie plechu - 4
umiestnenie plechu - 3
umiestnenie plechu - 2
najnižší umiestnenie plechu - 1
Používa sa na uvedenie spotrebiča do prevádzky a nastavenia času. Časový spínač nastavte
podľa potreby otočením ovládača v smere hodinových ručičiek (max. 99 minút). Po uplynutí
nastaveného času, časovač zazvoní a rúra sa automaticky vypne.
Pre vypnutie rúry uveďte spínač do pozície „0“.
Tabuľka pečenia
Pokrm
Torta 180 - 200 20 - 25 3
Koláč 180 - 200 18 - 20 3
Kura 240 30 - 45 3
Sušienky 180 - 200 30 - 40 2
Jahňacie mäso 225 - 240 45 - 50 2
Hovädzie
mäso
250 - 270 50 - 60 2
Pirohy 200 - 220 30 - 40 2
Pozn. Ku každej dobe sa musí pripočítať 10 minút na predhrievanie.
•
•
•

SK - 10
Spotrebič vždy odpojte zo siete a počkajte, než vychladne.
Vnútorná i vonkajšia časť utrite vlhkou handričkou.
Nepoužívajte žiadne silné čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá.
Spotrebič neponárajte do vody ani žiadnej inej kvapaliny.
Ak nie je spotrebič dlhšiu dobu používaný, chráňte ho pred prachom a uložte na suchom a
čistom mieste.
Príslušenstvo ako sú plech a mriežka na grilovanie môžete umyť v ruke alebo v umývačke.
Skontrolujte pevné usadenie prívodného káblu.
Skontrolujte polohu termostatu.
Mini elektrická rúra
Ideálna do malých kuchýň a víkendových chatiek
Objem rúry 39 l
Plynulé nastavenie teploty pečenia od 50 až do 250 ° C
Príslušenstvo: dva plechy na pečenie, jeden rošt
Rozmer plechu 320 x 435 mm
Príkon 1400 W
Rozmery 59 x 35 x 40 cm
Hmotnosť 11,6 kg
Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecikácie výrobku.
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Autres manuels pour MK 320
1
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels Hyundai Four



















