HOFFEN T329D Manuel utilisateur

TORRADEIRA DUPLA REF. T329D
DOUBLE SLOT TOASTER REF. T329D
MANUAL DE INSTRUÇÕES lINSTRUCTION MANUAL

[2]
TORRADEIRA DUPLA HOFFEN
PT
English version pag. 19-33
Last information update: 08.2020
Versão portuguesa pág. 3-18
Versão do manual: 08.2020
NOTA: As cores e design do aparelho podem diferir dos apresentados no
manual de instruções.
NOTE: The colours and design of the appliance may differ from those
shown in the instruction manual.

[3]
PT
TORRADEIRA DUPLA HOFFEN
ÍNDICE
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente
o manual de instruções, em especial as
indicações de segurança e guarde-o para uma
utilização posterior. Se entregar o aparelho
a terceiros, faculte também este manual de
instruções.
INTRODUÇÃO 4
AVISOS DE SEGURANÇA 4
CONTEÚDO DA EMBALAGEM 11
DESCRIÇÃO DO APARELHO 11
DESCRIÇÃO GERAL 12
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 12
UTILIZAÇÃO DO APARELHO 12
Antes de utilizar 12
Funcionamento 12
DICAS 14
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 14
LIMPEZA E ARRUMAÇÃO 15
Limpeza 15
Arrumação 15
REPARAÇÕES 15
PROTEÇÃO DO AMBIENTE 16
GARANTIA 16
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS 16
DECLARAÇÃO EUROPEIA DE CONFORMIDADE 18
EQUIPAMENTO PRODUZIDO PARA: 18

[4]
TORRADEIRA DUPLA HOFFEN
PT
INTRODUÇÃO
Agradecemos a sua escolha, este aparelho Hoffen irá certamente
facilitar o seu dia-a-dia. Leia atentamente este manual de instruções
antes de colocar o aparelho em funcionamento, para que
possa tirar o máximo partido do mesmo, e guarde-o para referência futura.
AVISOS DE SEGURANÇA
IMPORTANTE: IGNORAR AS INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA PODE RESULTAR EM ACIDENTES
E LESÕES
SOMENTE PARA UTILIZAÇÃO NO INTERIOR DA
HABITAÇÃO
Para reduzir o risco de acidentes pessoais, incên-
dio ou danos quando utilizar aparelhos eléctri-
cos, deve seguir sempre as precauções de segu-
rança básicas, incluindo as seguintes:
• Antes de utilizar o aparelho, verique na
etiqueta de especicações técnicas se a
corrente eléctrica corresponde à rede eléctrica
da sua habitação. A etiqueta está colocada no
aparelho. Em caso de dúvida, recorra à ajuda
de um electricista qualicado.
• Este aparelho pode ser utilizado por crianças
de 8 ou mais anos e pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou

[5]
PT
TORRADEIRA DUPLA HOFFEN
sem experiência e conhecimento para o seu
manuseamento,setiveremrecebidosupervisão
ou instruções relativas à utilização do aparelho
de forma segura e compreenderem os riscos
envolvidos. As crianças não devem brincar
com o aparelho. A limpeza e manutenção não
devem ser feitas por crianças com menos de 8
anos e sem supervisão.
• Mantenha este aparelho e o seu cabo de
alimentação afastados do alcance de crianças
com menos de 8 anos de idade.
• As crianças desconhecem os danos que
podem ser causados por aparelhos eléctricos,
e devem ser sempre supervisionadas por forma
a garantir que não brincam com o aparelho.
Este aparelho não é um brinquedo, como tal,
deve ser mantido fora do alcance de crianças
com idade inferior a 8 anos.
• Após desembalar o aparelho, certique-se que
não está danicado e que não falta nenhuma
peça. Em caso de dúvida contacte o Serviço
de Informação ao Cliente. Todo o conteúdo
da embalagem, como por exemplo, sacos de
plástico, esferovite, tas, etc., deve ser mantido
fora do alcance das crianças pois pode ser
perigoso e causar asxia. Deve utilizar apenas
os acessórios recomendados pelo fabricante

[6]
TORRADEIRA DUPLA HOFFEN
PT
e contidos nesta embalagem, sob o risco de
acidente ou danos no aparelho.
• Este aparelho foi concebido apenas para uso
doméstico.Qualqueroutrousoseráconsiderado
impróprio e consequentemente perigoso. O
fabricante não pode ser responsabilizado por
nenhuns ferimentos ou danos resultantes do
uso impróprio do aparelho.
• Nunca deixe o aparelho sem supervisão durante
a utilização.
• Nunca desmonte ou tente efectuar qualquer
tipodereparaçãonoaparelho.Casonãocumpra
com esta norma de segurança pode colocar
em risco a sua própria segurança e invalidar os
termos da garantia. Somente pessoal técnico,
devidamente qualicado, pode efectuar
qualquer tipo de reparação neste aparelho.
• O aparelho não deve ser utilizado se
estiver avariado, se não estiver a funcionar
correctamente ou se detectar alguma anomalia
no cabo de alimentação ou na cha. Sempre
que detectar alguma avaria e/ou anomalia
dirija-se à loja onde o adquiriu ou a um técnico
qualicado, a m de efectuar a reparação
ou substituição do aparelho ou do cabo de
alimentação. Assegure-se que somente são
usadas peças novas e recomendadas.

[7]
PT
TORRADEIRA DUPLA HOFFEN
• De forma a evitar riscos de incêndio ou
choques eléctricos, certique-se que nenhum
tipo de líquido entra em contacto com as
partes eléctricas do aparelho ou com o cabo
de alimentação. Não exponha o aparelho à
humidade,nãooutilizeno exterioremantenha-o
afastado de fontes directas ou indirectas de
água, como por exemplo, lavatórios, jarras,
vasos, etc. No caso de derrame de qualquer
líquido sobre as partes eléctricas, desligue
o aparelho imediatamente da fonte de
alimentação e dirija-se à loja onde o adquiriu
ou a um técnico qualicado para reparação.
• Na primeira utilização pode sentir um odor
estranho durante o aquecimento do aparelho.
Isso é normal e inofensivo, e desaparece após
alguns instantes.
• Utilize sempre o aparelho sobre uma superfície
seca, plana, estável, resistente ao calor e
afastado de materiais inamáveis, tais como
toalhas, cortinas, panos, roupas, papéis,
detergentes, entre outros, pois o pão pode
incendiar-se durante a torragem.
• Mantenha o aparelho afastado de fogões a gás
ou eléctricos, de fornos quentes, de aparelhos
sensíveis ao calor ou vapores, de paredes e
móveis. Assegure-se que o coloca numa zona

[8]
TORRADEIRA DUPLA HOFFEN
PT
ventilada e nunca sobre superfícies quentes.
• Ao ligar o aparelho, certique-se que existe
suciente circulação de ar à sua volta, pois
durante a utilização o pão pode entrar em
contacto com a grelha de aquecimento e arder,
gerando fumo.
• A tomada de ligação do aparelho deve ser
facilmente acessível para que, em caso de
emergência, a cha possa ser desligada
rapidamente.
• A temperatura das superfícies acessíveis
pode ser elevada quando o aparelho está em
funcionamento, evite assim o contacto com
essas superfícies para prevenir queimaduras.
• Verique periodicamente o cabo de
alimentação. Se estiver danicado, dirija-se à
loja onde adquiriu o aparelho ou a um técnico
qualicado para reparação ou substituição
para evitar riscos.
• Não coloque nenhum objecto por cima do
cabo de alimentação, nunca o dobre ou torça e
certique-se que o mantém afastado de arestas
cortantes, superfícies quentes e de locais de
normal circulação de pessoas de forma a evitar
quedas. Não deixe que o cabo de alimentação
que pendurado de forma que uma criança
com idade inferior a 8 anos o possa agarrar.

[9]
PT
TORRADEIRA DUPLA HOFFEN
• Não enrole o cabo de alimentação à volta do
aparelho para o arrumar, sem que este tenha
arrefecido completamente.
• Segure sempre na cha para desligar o aparelho
da fonte de alimentação, nunca o faça puxando
pelo cabo de alimentação.
• Evite utilizar adaptadores e cabos de extensão.
Se necessário, utilize apenas os recomendados
para este tipo de aparelho.
• Depoisdeutilizare antes de procederaqualquer
operação de limpeza ou arrumação, certique-
se que o aparelho está desligado da fonte de
alimentação e que arrefeceu completamente.
• Para evitar risco de incêndio, remova
frequentemente as migalhas do tabuleiro.
Desligue imediatamente o aparelho da fonte
de alimentação se vericar fogo ou fumo. Não
utilize o aparelho sem o tabuleiro devidamente
colocado.
• Não utilize este aparelho para torrar alimentos
que contenham açúcar, geleias ou conservas.
Utilize-o somente para torrar pão simples.
• Aviso: nunca retire pão ou qualquer outro
alimento da abertura do aparelho com facas
ou qualquer outro objecto metálico, pois o
contacto com as barras de aquecimento pode
causar electrocussão e danicar os elementos

[10]
TORRADEIRA DUPLA HOFFEN
PT
de aquecimento do aparelho.
• Aviso: A temperatura da abertura do aparelho
e da área circundante é elevada durante o
funcionamento. Nunca toque nestas partes.
Caso o pão que preso, desligue o aparelho da
fonte de alimentação e deixe que arrefeça por
completo antes de retirar o pão, a m de evitar
queimaduras nas mãos.
• Não mergulhe o aparelho em água ou quaisquer
outros líquidos.
• Desligue o aparelho da fonte de alimentação e
permita que arrefeça completamente antes de
proceder a qualquer operação de limpeza.
• Limpe a superfície exterior com um pano seco
e limpe regularmente a bandeja para recolha
das migalhas de forma a evitar situações de
perigo.
• Este aparelho é de Classe I e possui de origem
um cabo de alimentação e uma cha com
ligação terra, pelo que deve ser sempre ligado a
uma tomada com ligação terra incorporada. Se
a tomada eléctrica não tiver ligação terra, é da
responsabilidade pessoal do cliente substituí-
la por uma com ligação terra.
• Esteaparelhonãosedestinaafuncionaratravés
de temporizadores externos ou de sistemas de
controle remoto separados.
Table des matières
Langues :
Autres manuels HOFFEN Grille-pain

HOFFEN
HOFFEN T-7371-17W Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN T329 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN T-9300G Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN T-8060-18W Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN FT2003-T Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN T-8436MIC Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN T-8557 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN TX-685C Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN TDBJB-H079 Manuel utilisateur

















