Amica TD 3021 Manuel utilisateur

TD 3021
PL INSTRUKCJAOBSŁUGI -TOSTER 4
EN OPERATINGINSTRUCTIONS -TOASTER 12

2
1
3
4
2
5
6
7
1

3
2
3

4
UrządzeniemarkiAmicatopołączeniewyjątkowejłatwościobsługiidoskonałejefektywności.
Każdeurządzenieprzedopuszczeniemfabrykizostałodokładniesprawdzonepodwzględem
bezpieczeństwaifunkcjonalności.
ProsimyPaństwaouważnąlekturęinstrukcjiobsługiprzeduruchomieniemurządzenia.
SZANOWNIPAŃSTWO!
GRATULUJEMYWYBORUSPRZĘTUMARKIAMICA
Poniżej znajdują się objaśnienia dotyczące symboli występujących w niniejszej instrukcji:
Zakaz wykonywania pewnych czynności
przez użytkownika.
Zagrożenia wynikające z niewłaściwe-
go postępowania z urządzeniem oraz
czynnościach, które może wykonać jedynie
wykwalikowana osoba, na przykład z
serwisu producenta.
Ważne informacje dotyczące bezpie-
czeństwa użytkownika urządzenia oraz
prawidłowej jego eksploatacji.
Wskazówki związane z użytkowaniem
sprzętu.
i
Informacje dotyczące ochrony środowiska
naturalnego.
DANETECHNICZNE/WYPOSAŻENIE
SPISTREŚCI
DANETECHNICZNE 4
WSKAZÓWKIDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWAUŻYTKOWANIA 5
USUWANIE/ZŁOMOWANIEZUŻYTEGOSPRZĘTU 8
OBSŁUGA 9
CZYSZCZENIE 10
GWARANCJA,OBSŁUGAPOSPRZEDAŻNA 11
PL
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie
do użytku domowego.
Producent zastrzega sobie możliwość
dokonywania zmian niewpływających na
działanie urządzenia.
Typ TD 3021
Napięcie znamionowe 220V-240V ~ 50 Hz
Moc znamionowa 715-850 W
Przewód zasilający ~0,7 m
Obudowa Stal nierdzewna
Ilość szczelin tostowych 2
Funkcja rozmrażania Tak
Funkcja podgrzewania Tak
Przycisk zatrzymania pracy Tak
Tacka na okruchy Tak
Funkcja autowyłączenia po upieczeniu Tak
Precyzyjna regulacja temperatury Tak
Kolor Inox
Typ TD 3021
Napięcie znamionowe 220V-240V ~ 50 Hz
Moc znamionowa 715-850 W
Przewód zasilający ~0,7 m
Obudowa Stal nierdzewna
Ilość szczelin tostowych 2
Funkcja rozmrażania Tak
Funkcja podgrzewania Tak
Przycisk zatrzymania pracy Tak
Tacka na okruchy Tak
Funkcja autowyłączenia po upieczeniu Tak
Precyzyjna regulacja temperatury Tak

5
PL
WSKAZÓWKIDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWAUŻYTKOWANIA
Uwaga! Aby zminimalizować ryzyko powstania pożaru,
porażenia prądem lub uszkodzenia ciała:
i
Uważnie przeczytaj tą instrukcję przed użytkowaniem
urządzenia.
Dzieci nie zdają sobie sprawy z niebezpieczeństw, któ-
re mogą powstać podczas używania urządzeń elek-
trycznych; dlatego trzymaj urządzenie poza zasięgiem
dzieci.
Nie zanurzaj korpusu urządzenia w wodzie lub innych
cieczach. Zanurzenie w wodzie może spowodować po-
rażenie prądem elektrycznym.
W przypadku zalania wodą zewnętrznych elementów
urządzenia, przed ponownym włączeniem urządzenia
do sieci dokładnie je wysusz. Nie dotykaj mokrych po-
wierzchni mających kontakt z podłączonym do zasila-
nia urządzeniem, należy natychmiast odłączyć je od
zasilania.
Nie używaj urządzenia, jeżeli wykazuje ono jakiekol-
wiek oznaki uszkodzenia przewodu przyłączeniowego
lub jeżeli urządzenie zostało upuszczone na podłogę.
Po użyciu zawsze wyciągaj wtyczkę z gniazdka a także
w przypadku jakiegokolwiek niewłaściwego działania,
przed czyszczeniem lub przed wymianą akcesoriów.
Przy wyciąganiu wtyczki z gniazdka ściennego nigdy
nie ciągnij za przewód tylko za wtyczkę jednocześnie
trzymając drugą ręką gniazdko sieciowe.
Urządzenie jest wykonane w I klasie ochrony przeciw-
porażeniowej.
Nie próbuj usuwać żadnych części obudowy.
Aby uniknąć uszkodzenia przewodu zasilającego nie
umieszczaj go ponad ostrymi krawędziami, ani w pobli-
żu gorących powierzchni.
Nie wystawiaj urządzenia na deszcz lub wilgoć i nie
używaj urządzenia na zewnątrz. Nie obsługuj urządze-
nia mokrymi rękoma.
Jeżeli przewód sieciowy lub wtyczka ulegną uszkodze-
niu, to powinny one być wymienione przez specjalistycz-
ny zakład naprawczy w celu uniknięcia zagrożenia.
Nigdy nie stawiaj urządzenia na gorących powierzch-
niach.

6
WSKAZÓWKIDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWAUŻYTKOWANIA
Używanie akcesoriów, które nie zostały dostarczone
wraz z produktem może doprowadzić do uszkodzenia
urządzenia.
Należy zachować ostrożność przy myciu akcesoriów.
Nigdy nie zostawiaj urządzenia podłączonego do sieci
bez nadzoru.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności -
zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby o braku
doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odby-
wa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytko-
wania sprzętu, przekazaną przez osoby odpowiadające
za ich bezpieczeństwo. Należy zwracać uwagę na dzie-
ci, by nie bawiły się urządzeniem.
Wyciągaj wtyczkę z gniazda sieciowe przed zmianą ak-
cesoriów.
To urządzenie może być używane przez dzieci w wieku
8 lat i starsze, przez osoby o ograniczonej zdolności
zycznej, czuciowej lub psychicznej oraz osoby o bra-
ku doświadczenia lub znajomości sprzętu, gdy są one
nadzorowane lub zostały poinstruowane na temat ko-
rzystania z urządzenia w sposób bezpieczny i znają za-
grożenia związane z użytkowaniem urządzenia. Dzie-
ci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i
konserwacja urządzenia nie powinna być wykonywania
przez dzieci chyba że ukończyły 8 lat i są nadzorowane
przez odpowiednią osobę.
Powierzchnia na której jest użytkowane urządzenie po-
winna być wypoziomowana czysta i sucha.
i
Aby włączyć urządzenie naciśnij i przytrzymaj włącznik
(Rys. 1 poz. 3 lub 4). Aby wyłączyć urządzenie naci-
śnij przeprzycisk (Rys. 1 poz. 5). Całkowite wyłączenie
urządzenia jest możliwe poprzez odłączenie urządze-
nia od zasilania.
Przed użyciem rozwinąć i wyprostować przewód siecio-
wy.
Urządzenia używaj na płaskiej, stabilnej powierzchni.
Nie używaj przedłużacza, który nie spełnia obowiązują-
cych norm i przepisów elektrycznych.
PL

7
PL
WSKAZÓWKIDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWAUŻYTKOWANIA
Nie używaj tostera bez zamontowanej wysuwanej tacki
na okruchy (Rys. 3). Tackę na okruchy należy regular-
nie czyścić. Nie dopuścić do nadmiernego gromadze-
nia się okruchów na tacce.
Nie umieszczaj wewnątrz urządzenia folii aluminiowej
ani innych przedmiotów, może to spowodować poraże-
nie lub pożar.
Nie używaj urządzenia do ogrzewania pomieszczeń.
Nie używaj urządzenia do innych celów niż jest prze-
znaczone.
Zachowaj wszelkie środki ostrożności, nie dotykaj żad-
nych gorących powierzchni tostera. Nie chowaj urzą-
dzenia ani nie nakrywaj go, dopóki całkowicie nie wy-
stygnie.
Nie umieszczaj urządzenia na gorącym palniku gazo-
wym, elektrycznym lub w ich pobliżu ani w miejscach,
gdzie mogłoby zetknąć się z innymi źródłami ciepła.
Uwaga: pieczywo może się spalić. Korzystając z tostera
zapewnij odpowiednią przestrzeń nad urządzeniem i ze
wszystkich stron dla odpowiedniego obiegu powietrza.
Urządzenie podczas pracy nie może dotykać zasłon,
dekoracji ściennych, odzieży, ręczników papierowych
ani innych materiałów palnych. Na powierzchniach, któ-
re mogą być wrażliwe na wysokie temperatury zaleca
się korzystanie z izolowanej podkładki termicznej.
Nie używaj urządzenia do opiekania produktów żywno-
ściowych zawierających cukier ani produktów z zawar-
tością przetworów owocowych lub konserwantów.
Ostrzeżenie! Nie wolno wyciągać zaciętego pieczywa
nożem lub innym przedmiotem, ponieważ zetknięcie z
elementami pod napięciem może spowodować śmier-
telne porażenie prądem elektrycznym. Należy odcze-
kać, aż urządzenie ostygnie, odłączyć je od zasilania i
ostrożnie wyjąć pieczywo.
Uwaga! Sprzęt nie jest przeznaczony do pracy z uży-
ciem zewnętrznych wyłączników czasowych lub od-
dzielnego układu zdalnej regulacji.
Urządzenie to zostało zaprojektowane do podgrzewa-
nia lub rozmrażania pieczywa, nie używaj go do innych
celów.

8
PL
Nie dotykaj powierzchni oznaczonej symbolem w
trakcie ani po pracy urządzenia. Powierzchnie te są
gorące (Rys. 2).
WSKAZÓWKIDOTYCZĄCEBEZPIECZEŃSTWAUŻYTKOWANIA
Wymaganiaelektryczne
Należy sprawdzić, czy napięcie podane na tabliczce zna-
mionowej odpowiada parametrom zasilania elektrycznego
w domu, przy czym zasilanie to musi być oznaczone jako ~
(prąd przemienny).
ROZPAKOWANIE
Urządzenie na czas trans por tu zostało za bez pie-
czo ne przed uszko dze niem. Po roz pa ko wa niu urzą-
dze nia pro si my Pań stwa o usu nię cie ele men tów
opa ko wa nia w spo sób nieza gra ża ją cy śro do wi sku.
Wszystkie materiały za sto so wa ne do opa ko wa nia są
nie szko dli we dla środowiska na tu ral ne go, w 100%
nadają się do odzysku i oznakowano je od po wied nim
symbolem. Uwaga! Materiały opa ko wa nio we (wo-
recz ki po li ety le no we, kawałki sty ro pia nu itp.) na le ży
w trakcie rozpakowywania trzy mać z dala od dzieci.
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą
Europejską 2012/19/UE oraz polską Ustawą o zu-
żytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym sym-
bolem przekreślonego kontenera na odpady. Takie
oznakowanie informuje, że sprzęt ten, po okresie
jego użytkowania, nie może być umieszczany łącz-
nie z innymi odpadami pochodzącymi z gospodar-
stwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany
do oddania go prowadzącym zbieranie zużytego
sprzętu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzą-
cy zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy
oraz gminne jednostki, tworzą odpowiedni system
umożliwiający oddanie tego sprzętu.
Właściwe postępowanie ze zużytym sprzętem elek-
trycznym i elektronicznym przyczynia się do unik-
nięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska
naturalnego konsekwencji, wynikających z obecno-
ści składników niebezpiecznych oraz niewłaściwe-
go składowania i przetwarzania takiego sprzętu.
USUWANIE/ZŁOMOWANIEZUŻYTEGOSPRZĘTU

9
PL
OBSŁUGA
Elementywyposażenia(Rys.1)
1. Tacka na okruchy
2. Szczeliny na pieczywo o zmiennej szero-
kości
3. Przycisk rozmrażania
4. Przycisk podgrzewania
5. Przycisk kasowania funkcji
6. Dźwignia podnoszenia i opuszczania pieczy-
wa
7. Pokrętło regulacji przyrumienienia pieczywa
Funkcjaopiekania
l Podłącz urządzenie do gniazda zasilania.
l W szczelinach urządzenia (Rys. 1, poz. 2)
umieść maksymalnie dwie kromki chleba lub
innego pieczywa.
l Ustaw odpowiedni poziom przyrumienienia
pieczywa pokrętłem (Rys. 1, poz. 7). Podczas
pierwszego korzystania z tostera proponu-
jemy ustawienie przyrumienienia w połowie
skali. Następnie można wybrać inne ustawie-
nie, w zależności od rodzaju pieczywa i prefe-
rencji osobistych.
Po zakończonym procesie może wystąpić
problem z wyciągnięciem mniejszych produk-
tów, takich jak bułeczki, muny, itp, aby wy-
dostać pieczywo ze szczelin unieś dźwignię
podnoszenia i opuszczania pieczywa (Rys. 1,
poz. 6) ok. 20 mm powyżej pozycji domyślnej.
l Naciśnij dźwignię podnoszenia i opuszcza-
nia pieczywa na sam dół aż poczujesz opór
i usłyszysz charakterystyczne kliknięcie. Cykl
opiekania rozpocznie się automatycznie po
zapaleniu się przycisku kasowania funkcji na
niebiesko.
Uwaga: jeżeli toster nie jest podłączony do
zasilania i nie jest włączona odpowiednia
funkcja, wówczas dźwignia nie zakleszczy się
w odpowiednim miejscu.
l Naciśnij przycisk podgrzewania (Rys. 1, poz.
4).
l Urządzenie wyłączy się po uzyskaniu za-
deklarowanego koloru pieczywa. Proces
opiekania możesz zatrzymać w dowolnym
momencie pracy urządzenia przyciskiem ka-
sowania funkcji (Rys. 1, poz. 5).
W mało prawdopodobnej sytuacji zacięcia się
chleba lub bułki w urządzeniu należy wyłączyć
zasilanie, wyjąć wtyczkę z gniazdka ścienne-
go. Po całkowitym ostygnięciu urządzenia
ostrożnie wyciągnij chleb z tostera uważając,
aby nie zniszczyć elementów grzejnych.
Funkcjarozmrażania
l Podłącz urządzenie do gniazda zasilania.
l W szczelinach urządzenia (Rys. 1, poz. 2)
umieść maksymalnie dwie kromki chleba lub
innego pieczywa.
l Ustaw odpowiedni poziom przyrumienienia
pieczywa pokrętłem (Rys. 1, poz. 7). Podczas
pierwszego korzystania z tostera proponu-
jemy ustawienie przyrumienienia w połowie
skali. Następnie można wybrać inne ustawie-
nie, w zależności od rodzaju pieczywa i prefe-
rencji osobistych.
Po zakończonym procesie może wystąpić
problem z wyciągnięciem mniejszych produk-
tów, takich jak bułeczki, muny, itp, aby wy-
dostać pieczywo ze szczelin unieś dźwignię
podnoszenia i opuszczania pieczywa (Rys. 1,
poz. 6) ok. 20 mm powyżej pozycji domyślnej.
l Naciśnij dźwignię podnoszenia i opuszcza-
nia pieczywa na sam dół aż poczujesz opór
i usłyszysz charakterystyczne kliknięcie. Cykl
opiekania rozpocznie się automatycznie po
zapaleniu się przycisku kasowania funkcji na
niebiesko.
Uwaga: jeżeli toster nie jest podłączony do
zasilania i nie jest włączona odpowiednia
funkcja, wówczas dźwignia nie zakleszczy się
w odpowiednim miejscu.
l Naciśnij przycisk rozmrażania (Rys. 1, poz.
4).
l Urządzenie wyłączy się po uzyskaniu zade-
klarowanego koloru pieczywa. Proces roz-
mrażania możesz zatrzymać w dowolnym
momencie pracy urządzenia przyciskiem ka-
sowania funkcji (Rys. 1, poz. 5).
W mało prawdopodobnej sytuacji zacięcia się
chleba lub bułki w urządzeniu należy wyłączyć
zasilanie, wyjąć wtyczkę z gniazdka ścienne-
go. Po całkowitym ostygnięciu urządzenia
ostrożnie wyciągnij chleb z tostera uważając,
aby nie zniszczyć elementów grzejnych.

10
PL
CZYSZCZENIEIKONSERWACJA
l Przed przystąpieniem do jakiejkolwiek czyn-
ności związanej z czyszczeniem lub konser-
wacją, upewnij się, że urządzenie jest odłą-
czone od źródła zasilania i całkowicie ostygło.
l Do czyszczenia nie używaj substancji żrą-
cych lub ściernych. Używaj tylko czystej wody
z dodatkiem delikatnych detergentów.
l Korpus urządzenia przetrzyj wilgotną ście-
reczką, pod żadnym pozorem nie zanurzaj
korpusu urządzenia w wodzie ani w innej
cieczy, nie kieruj na niego strumienia wody.
Dokładni osusz urządzenia po czyszczeniu.
l Aby usunąć okruchy z tostera, wysuń tackę
na okruchy (Rys.1, poz. 1), opróżnij ją i po-
nownie wsuń na pierwotne miejsce.
l Aby usunąć okruchy które znajdują się we-
wnątrz urządzenia, odwróć urządzenie nad
zlewem i delikatnie nim potrząśnij. Okruchy,
które znajdowały się wewnątrz urządzenia
powinny zostać usunięte.
Tackę na okruchy czyść regularnie po każ-
dym użyciu (Rys. 3). Nie wolno doprowadzić
do nadmiernego nagromadzenia się okru-
chów, może to spowodować pożar.
Table des matières
Langues :
Autres manuels Amica Grille-pain





















