HOFFEN KS-9562 Manuel utilisateur

WAGA KUCHENNA Z WYŚWIETLACZEM LED
|KITCHEN SCALE WITH LED DISPLAY
INSTRUKCJA | INSTRUCTION MANUAL


33
SPIS TREŚCI
WAGA KUCHENNA Z WYŚWIETLACZEM LED
Model: KS-9562
(Instrukcja dotyczy różnych wersji kolorystycznych urządzenia)
1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM................................................................................ 4
2. DANE TECHNICZNE.................................................................................................................... 4
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ............................................................................ 4
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI............................................................................................................ 5
5. BUDOWA....................................................................................................................................... 6
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ............................................................................................................ 7
7. UŻYTKOWANIE............................................................................................................................ 7
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA............................................................................................. 9
9. NAPRAWA..................................................................................................................................... 9
10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT ..................................................................................... 10
11. UTYLIZACJA.............................................................................................................................. 10
12. DEKLARACJA CE ...................................................................................................................... 11
13. GWARANCJA............................................................................................................................. 11

34
1. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Urządzenie służy do ważenia artykułów spożywczych wykorzystywanych do
przygotowywania potraw.
Urządzenie jest przeznaczone tylko do prywatnego użytku domowego wewnątrz
pomieszczeń i nie może być używane do celów profesjonalnych.
Waga nie nadaje się do ważenia osób lub przedmiotów cięższych niż 5 kg
(5000 g).
Przestrzeganie instrukcji zapewnia bezpieczną instalację i użytkowanie
urządzenia.
1. Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję.
2. Aby uniknąć ryzyka pożaru podczas korzystania z urządzeń elektrycznych,
zwłaszcza w obecności dzieci, należy przestrzegać podstawowych zasad
bezpieczeństwa.
3. Urządzenie tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.
4. Nie używać do innych celów, niezgodnych z jego przeznaczeniem.
5. Nie używać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła (grzejników, ognia).
6. Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania (wyjmij baterie), gdy go nie
używasz lub przed czyszczeniem.
7. Waga nie nadaje się do ważenia zwierząt.
8. Nie czyścić przy użyciu żrących środków czyszczących.
9. Chronić przed dostaniem się wody i innych płynów do środka urządzenia.
10. Chronić przed dostaniem się produktów sypkich do środka urządzenia.
Nr partii POJM190562
Model KS-9562
Zasilanie 4,5 V , 3 x bateria AAA 1,5 V (dołączone
do zestawu)
Jednostki pomiaru g/ib:oz/ml water (woda)/ml milk (mleko)
Maksymalne obciążenie 5 kg
Minimalne obciążenie 2 g
2. DANE TECHNICZNE
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

35
11. Ostrzeżenie! Podczas czyszczenia lub obsługi nie zanurzać elektrycznych
części urządzenia w wodzie lub innych cieczach. Nigdy nie trzymaj
urządzenia pod bieżącą wodą.
12. Nie stawiaj urządzenia na śliskiej powierzchni, aby uniknąć jego upadku
oraz uszkodzenia.
13. Nie skacz ani nie stawaj na wadze.
14. Urządzenie nie jest zabawką.
15. Należy zwracać uwagę na dzieci by nie bawiły się urządzeniem.
16. Zachowaj instrukcję oraz jeśli to możliwe, opakowanie.
17. Elektroniczna wersja instrukcji obsługi dostępna jest pod adresem
www.instrukcje.vershold.com.
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Przeczytaj instrukcję.
Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej.
Wyrób przystosowany do kontaktu z żywnością.
Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz punkt
UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji.
Pb
Utylizacja baterii – patrz punkt UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji.
Symbol chemiczny ołowiu, Pb, oznacza, że bateria zawiera więcej
niż 0.004% pierwiastka.

36
Urządzenie przeznaczone do prywatnego użytku wewnątrz
pomieszczeń.
Znak towarowy, który oznacza, że producent wniósł wkład
nansowy w budowę i funkcjonowanie systemu odzysku i
recyklingu odpadów opakowaniowych.
Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie –
tektura falista.
5. BUDOWA
2
3
4
6
1. Powierzchnia ważąca wagi
2. Przycisk (ON/OFF/TARE)
3. Wyświetlacz
4. Przycisk UNIT (zmiana jednostek wagi)
5. Pokrywa komory baterii
6. Komora baterii
5
5
1

37
Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie
dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian
itp.). Niebezpieczeństwo uduszenia!
Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Sprawdź, czy zestaw jest
kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są
pęknięte, a przewód sieciowy nie jest uszkodzony. Jeśli stwierdzisz, że brakuje części
bądź są uszkodzone, nie używaj urządzenia, lecz skontaktuj się ze sprzedawcą.
Zachowaj opakowanie lub zutylizuj zgodnie z lokalnymi przepisami.
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
1 x Waga kuchenna z wyświetlaczem LED
3 x Bateria AAA 1,5 V
1 x Instrukcja obsługi
7. UŻYTKOWANIE
7.1 Montaż / wymiana baterii
1. Upewnij się, że waga jest wyłączona.
2. Otwórz pokrywę komory baterii.
3. Wyjmij zużyte baterie (jeśli są).
4. Włóż trzy nowe baterie AAA 1,5 V zwracając uwagę na biegunowość zgod-
nie z oznaczeniami w komorze baterii.
5. Zamknij pokrywę komory baterii.
Uwaga!
• Urządzenie jest przystosowane do zasilani trzema bateriami typu AAA
1,5 V .
• Baterie są dołączone do zestawu.
• Przy instalacji nowych baterii odnieś się do oznaczeń znajdujących się
wkomorze baterii.
• Stosuj baterie takiego samego typu jakie są rekomendowane do stosowa-
nia w tym urządzeniu AAA 1,5 V .
• Nie wyrzucaj zużytych baterii do śmietnika lecz do specjalnych pojemni-
ków na zużyte baterie.
• Nie ładować baterii nie przeznaczonych do ładowania (nie będących
akumulatorami).
• Nie zwierać zacisków zasilających.
• Nigdy nie należy narażać baterii na bezpośrednie działanie źródeł cie-
pła takich jak nadmierne nasłonecznienie, grzejnik, ogień.

38
• Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie nie mogą być demonto-
wane, wrzucane do ognia lub zwierane.
• Zawsze wyjmuj baterie gdy nie używasz urządzenia – zapobiegnie to
zniszczeniu urządzenia w przypadku wycieknięcia elektrolitu z baterii.
• Wyczerpane baterie należy bezzwłocznie wyjąć z urządzenia.
• Rozładowane baterie mogą wyciekać, powodując uszkodzenie urządzenia.
• W razie kontaktu rąk z kwasem z baterii, opłucz ręce pod bieżącą wodą.
W przypadku dostania się do oczu, skontaktuj się z lekarzem. Kwas
zawarty w baterii może powodować podrażnienie lub oparzenie.
• Połknięcie baterii może być śmiertelne! Trzymaj baterie z dala od
dzieci i zwierząt domowych. Natychmiast zwróć się po pomoc
medyczną, jeśli połkniesz baterię.
7.2 Ważenie
• Ustaw wagę na równym, stabilnym i suchym podłożu. Aby zapewnić
poprawny wynik, nie stawiaj wagi na ręcznikach ani szmatkach.
• Naciśnij przycisk , aby włączyć wagę. Po około dwóch sekundach
wyświetli się „0“.
• Można przystąpić do ważenia.
• Aktualna jednostka, w której wyświetlany jest wynik pomiaru jest widoczna
na wyświetlaczu, lecz przy zmianie jednostki oznaczenie zmienia się.
• Aby wyłączyć wagę, należy nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk
.
• Po około 180 sekundach bezczynności, waga samoczynnie się wyłączy.
7.3 Zmiana jednostek masy
Po uruchomieniu wagi można zmienić jednostkę masy
korzystając z przycisku UNIT – ml, g, ib:oz. Kolejne naci-
śniecie zmienia jednostkę zgodnie z poniższym schematem:
Water (woda): ml (mililitry)
Milk (mleko): ml (mililitry)
Weight (waga): g (gramy)
Weight (waga): lb:oz (funt:uncja)

39
Oznaczenie na górze wyświetlacza i na dole wyświetlacza wskazują na
aktualną jednostkę ważenia.
7.4 Funkcja tarowania
Po uruchomieniu wagi można skorzystać z funkcji tarowania, tzn. określić masę
produktu bez opakowania. W tym celu należy włączyć wagę, a następnie zwa-
żyć opakowanie (np. słoik/kubek), następnie nacisnąć przycisk ON/OFF /TARE,
odczekać, aż na wyświetlaczu pojawi się TARE i 0, a następnie zważyć produkt z
opakowaniem (np. słoik z kaszą/ kubek z ryżem – dosypać kaszę/ryż).
7.5 Wskaźniki na wyświetlaczu
Wyświetla się, gdy przekroczone jest maksymalne obciążenie, tj. nieco
powyżej 5 kg (5000 g).
Informuje o niskim poziomie naładowania baterii. Należy niezwłocznie
wymienić baterie.
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• Przed rozpoczęciem czyszczenia z urządzenia należy wyjąć baterie.
• Przecierać lekko wilgotną szmatką z dodatkiem płynu do mycia naczyń,
anastępnie wytrzeć do sucha.
• Nie czyścić przy użyciu żrących środków czyszczących.
• Chronić przed dostaniem się wody i innych płynów do środka urządzenia.
• Nie zanurzać urządzenia w wodzie i innych płynach.
Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez użytkownika. Nie naprawiaj
urządzenia samodzielnie. Zawsze zlecaj naprawę fachowcowi.
9. NAPRAWA

310
Właściwa utylizacja urządzenia:
1. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE symbolem przekreślonego
kołowego kontenera na odpady (jak obok) oznacza się wszelkie urządzenia
elektryczne i elektroniczne podlegające selektywnej zbiórce.
2. Po zakończeniu okresu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego
produktu poprzez normalne odpady komunalne, lecz należy go oddać do punktu
zbiórki i recyklingu urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Informuje o tym
symbol kołowego kontenera, umieszczony na produkcie, instrukcji obsługi lub
opakowaniu.
3. Zastosowane w urządzeniu tworzywa nadają się do powtórnego użycia zgodnie
z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów lub
innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny wkład
w ochronę naszego środowiska.
4. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych udzieli Państwu administracja gminna lub sprzedawca urządzenia.
5. Zużyte, całkowicie rozładowane baterie i akumulatory muszą być
wyrzucane do specjalnie oznakowanych pojemników, oddawane do
punktów przyjmowania odpadów specjalnych lub sprzedawcom sprzętu
elektrycznego. Symbol chemiczny ołowiu, Pb, oznacza, że bateria zawiera więcej
niż 0.004% pierwiastka.
1. Urządzenie należy czyścić zgodnie z opisem.
2. Zawsze przechowuj urządzenie w suchym wentylowanym miejscu,
niedostępnym dla dzieci.
3. Chronić urządzenie przed wibracjami i wstrząsami podczas transportu.
Materiały z opakowania nadają się w 100 % do wykorzystania jako surowiec wtórny
i są oznakowane symbolem recyklingu. Utylizacji opakowania należy dokonać
zgodnie z przepisami lokalnymi.
Materiały z opakowania należy zabezpieczyć przed dziećmi, gdyż stanowią źródło
zagrożenia.
10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
11. UTYLIZACJA
Table des matières
Langues :
Autres manuels HOFFEN Échelle

HOFFEN
HOFFEN KP610 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN KS-7180-17G Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN BFS8280-B Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN KS-8106 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN KS-8310-18M Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN BCBC-H051 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN KS-8311-G Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN BDCC-H017 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN SE-0992 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN BS-9549-A Manuel utilisateur























