HOFFEN KS-1553-A Manuel utilisateur

INSTRUKCJA | INSTRUCTION MANUAL
KITCHEN SCALE
WAGA
KUCHENNA

2

3
Model: KS-1553-A
1 UŻYCIEZGODNIEZPRZEZNACZENIEM...............................4
2 DANETECHNICZNE .................................................4
3 ZASADYBEZPIECZNEGOUŻYTKOWANIA .............................4
4 OBJAŚNIENIESYMBOLI .............................................5
5 BUDOWA............................................................6
6 ZAWARTOŚĆZESTAWU..............................................6
7 UŻYTKOWANIE......................................................7
8 CZYSZCZENIEIKONSERWACJA .....................................8
9 NAPRAWA ..........................................................9
10 PRZECHOWYWANIEITRANSPORT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
11 UTYLIZACJA ........................................................9
12 DEKLARACJACE ....................................................9
13 GWARANCJA.......................................................10
SPIS STREŚCI
WAGA
KUCHENNA

4
Urządzenie służy do ważenia artykułów spożywczych wykorzystywanych
doprzygotowywaniapotraw.
Urządzeniejestprzeznaczonetylkodoprywatnegoużytkuwewnątrzpomieszczeńinie
możebyćużywanedocelówprofesjonalnych.
Waganienadajesiędoważeniaosóblubprzedmiotówcięższychniż5000g(5kg).
Przestrzeganieinstrukcjizapewniabezpiecznąinstalacjęiużytkowanieurządzenia.
Zasilanie POJM210553
Model KS-1553-A
Zasilanie 3V ,2xbateria1,5V AAA
Jednostkipomiaru g,lb:oz,ml
Maksymalneobciążenie 5000g(5kg)
Minimalneobciążenie 2g
1. Przedużyciemnależyprzeczytaćcałąinstrukcję.
2. Abyuniknąćryzykapożarupodczaskorzystaniazurządzeńelektrycznych,zwłaszcza
wobecnościdzieci,należyprzestrzegaćpodstawowychzasadbezpieczeństwa.
3. Urządzenietylkodoużytkuwewnątrzpomieszczeń.
4. Nieużywaćdoinnychcelów,niezgodnychzjegoprzeznaczeniem.
5. Nieużywaćurządzeniawpobliżuźródełciepła(grzejników,ognia).
6. Zawsze odłączaj urządzenie od zasilania (wyjmij baterie), gdy go nie używasz
lubprzedczyszczeniem.
7. Nieczyścićprzyużyciużrącychśrodkówczyszczących.
8. Chronićprzeddostaniemsięwodyiinnychpłynówdośrodkaurządzenia.
9. Chronićprzeddostaniemsięproduktówsypkichdośrodkaurządzenia.
10. Ostrzeżenie! Podczasczyszczenialubobsługiniezanurzaćelektrycznychczęści
urządzeniawwodzielubinnychcieczach.Nigdyniemyjurządzeniapodbieżącą
wodą.
11. Nieskaczaniniestawajnawadze.
12. Urządzenieniejestzabawką.
13. Należyzwracaćuwagęnadziecibyniebawiłysięurządzeniem.
14. Zachowajinstrukcjęorazjeślitomożliwe,opakowanie.
15. Elektroniczna wersja instrukcji obsługi dostępna jest pod adresem
instrukcje.vershold.com.
1 UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
3 ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
2 DANE TECHNICZNE

5
Przeczytajinstrukcję.
Doużytkuwewnątrzpomieszczeń.
ProduktzgodnyzwymaganiamidyrektywUniiEuropejskiej.
Utylizacjaurządzeńelektrycznychielektronicznych–patrz
punktUTYLIZACJAwniniejszejinstrukcji.
Utylizacjabaterii–patrzpunktUTYLIZACJAwniniejszej
instrukcji.SymbolchemicznyPboznacza,żebateriazawiera
więcejniż0,004%ołowiu.
Znaktowarowy,któryoznacza,żeproducentwniósłwkład
nansowywbudowęifunkcjonowaniesystemuodzysku
irecyklinguodpadówopakowaniowych.
Wyróbprzystosowanydokontaktuzżywnością.
Oznaczeniemateriału,zktóregowykonanejestopakowanie
–tekturafalista.
Segreguj odpady - oznakowanie wskazujące potrzebę
segregacjiodpadów.
Opakowanie papier - oznaczenie pojemnika, do którego
powinientraćodpad.
Opakowaniefolia-oznaczeniepojemnika,doktóregopowinien
traćodpad.
4 OBJAŚNIENIE SYMBOLI
Materiały w wydruku monochromatycznym tylko poglądowo.

6
1. Powierzchniawagi(platforma)
2. WŁĄCZ/WYŁĄCZ/TARE
3. Wyświetlacz
4. PrzyciskUNIT(zmianajednostekwagi)
5. Pokrywakomorybaterii
6. Komorabaterii
7. Otwórdozawieszenia.
Otwórzopakowanieiostrożniewyjmijurządzenie.Sprawdź,czyzestawjestkompletny
i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są pęknięte.
Jeśli stwierdzisz, że brakuje części bądź są uszkodzone, nie używaj urządzenia,
lecz skontaktuj się ze sprzedawcą. Zachowaj opakowanie lub zutylizuj zgodnie
zlokalnymiprzepisami.
Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie
dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).
Niebezpieczeństwo uduszenia!
Ilość Element
1Wagakuchenna
2BateriaAAA1,5V
1Instrukcjaobsługi
5 BUDOWA
6 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
1
42
3
5
6
7

7
7.1 Montaż / wymiana baterii
1. Upewnijsię,żewagajestwyłączona.
2. NaciśnijiprzesuńpokrywękomorybateriizgodniezestrzałkąOPEN.
3. Wyjmijzużytebaterie(jeślisą).
4. Włóż dwie nowe baterie AAA 1,5V zwracając uwagę na biegunowość zgodnie
zoznaczeniamiwkomorzebaterii.
5. Zamknijpokrywękomorybaterii.
Uwaga!
• Urządzenie jest przystosowane do zasilania dwoma bateriami typu AAA 1,5 V .
• Baterie są dołączone do zestawu.
• Przy instalacji nowych baterii odnieś się do oznaczeń znajdujących się
wkomorze baterii.
• Stosuj baterie takiego samego typu jakie są rekomendowane do stosowania
w tym urządzeniu AAA 1,5 V .
• Nie wyrzucaj zużytych baterii do śmietnika lecz do specjalnych pojemników
nazużyte baterie.
• Nie ładować baterii nie przeznaczonych do ładowania (nie będących
akumulatorami).
• Nie zwierać zacisków zasilających.
• Nigdy nie należy narażać baterii na bezpośrednie działanie źródeł ciepła
takich jak nadmierne nasłonecznienie, grzejnik, ogień.
• Niebezpieczeństwo wybuchu! Baterie nie mogą być demontowane,
wrzucane do ognia lub zwierane.
• Zawsze wyjmuj baterie gdy nie używasz urządzenia – zapobiegnie to zniszczeniu
urządzenia w przypadku wycieknięcia elektrolitu z baterii.
• Wyczerpane baterie należy bezzwłocznie wyjąć z urządzenia.
• Rozładowane baterie mogą wyciekać, powodując uszkodzenie urządzenia.
• W razie kontaktu rąk z kwasem z baterii, opłucz ręce pod bieżącą wodą.
W przypadku dostania się do oczu, skontaktuj się z lekarzem. Kwas zawarty
wbaterii może powodować podrażnienie lub oparzenie.
• Połknięcie baterii może być śmiertelne! Trzymaj baterie z dala od dzieci
i zwierząt domowych. Natychmiast zwróć się po pomoc medyczną,
jeślipołkniesz baterię.
7.2 Ważenie
• Ustaw wagę na równym, stabilnym i suchym podłożu. Aby zapewnić poprawny
wynik,niestawiajwaginaręcznikachaniszmatkach.
• NaciśnijprzyciskWłącz/ wyłącz/ TARE,abywłączyćwagę.Podwóchsekundach
wyświetlisię„0“.
7 UŻYTKOWANIE

8
Przedrozpoczęciemczyszczeniazurządzenianależywyjąćbaterie.
Przecierać lekko wilgotną szmatką z dodatkiem płynu do mycia naczyń, a następnie
wytrzećdosucha.
Nieczyścićprzyużyciużrącychśrodkówczyszczących.
Chronićprzeddostaniemsięwodyiinnychpłynówdośrodkaurządzenia.
Niezanurzaćurządzeniawwodzieiinnychpłynach.
8 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
• Możnaprzystąpićdoważeniajeślipojawisięsymboltrójkąta.
• Przedodczytaniempomiarupoczekajażnawyświetlaczupojawisięikonatrójkąta,
cooznacza,żepomiarzostałzakończony.
• Aktualna jednostka, w której wyświetlany jest wynik pomiaru jest widoczna
nawyświetlaczu,leczprzyzmianiejednostkioznaczeniezmieniasię.
• Aby wyłączyć wagę, należy nacisnąć i przytrzymać przez 3 sekundy przycisk
Włącz/ wyłącz/ TARE.
• Pookoło120sekundachbezczynności,wagasamoczynniesięwyłączy.
7.3 Zmiana jednostek masy
PouruchomieniuwagimożnazmienićjednostkęmasykorzystajączprzyciskuUNIT–g,
lb:oz,ml.Kolejnenaciśnięciezmieniajednostkęzgodniezponiższymschematem:
• Weight(waga):g(gramy)
• Weight(waga):lb:oz(funt:uncja)
• Water(woda):ml(mililitry)
• Milk(mleko):ml(mililitry)
7.4 Funkcja zerowania
Po uruchomieniu wagi następuje automatyczne wyzerowanie niezależnie
odumieszczonychna niejprzedmiotów. Funkcjamożebyćwykorzystana jakfunkcja
tarowaniapodczasuruchomieniawagi.
7.5 Funkcja tarowania
Pouruchomieniuwagimożnaskorzystaćzfunkcjitarowania,tzn.określićmasęproduktu
bezopakowania.Wtymcelunależyzważyćopakowanie(np.słoik),następnienacisnąć
przyciskWłącz/wyłącz/TARE,odczekać,ażnawyświetlaczupojawisię0,anastępnie
zważyćproduktzopakowaniem(np.słoikzkaszą).
7.6 Wskaźniki na wyświetlaczu
O-Ld Wyświetlasię,gdyprzekroczonejestmaksymalne
obciążenie,tj.niecopowyżej5kg(5000g)
Lo Informujeoniskimpoziomienaładowaniabaterii.Należy
niezwłoczniewymienićbaterie.

9
Urządzenie nie zawiera części serwisowanych przez użytkownika. Nie naprawiaj
urządzeniasamodzielnie.Zawszezlecajnaprawęfachowcowi.
1. Zawszeprzechowujurządzeniewsuchymwentylowanymmiejscu,niedostępnym
dladzieci.
2. Chronićurządzenieprzedwibracjamiiwstrząsamipodczastransportu.
9 NAPRAWA
10 PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT
Materiały z opakowania należy zabezpieczyć przed dziećmi, gdyż stanowią źródło
zagrożenia.
Utylizacjiopakowanianależydokonaćzgodniezprzepisamilokalnymi.
Właściwa utylizacja urządzenia:
1. Zgodnie z dyrektywą WEEE 2012/19/UE symbolem przekreślonego
kołowegokonteneranaodpadyoznaczasięwszelkieurządzeniaelektryczne
ielektronicznepodlegająceselektywnejzbiórce.
2. Po zakończeniu użytkowania nie wolno usuwać niniejszego produktu razem
z odpadami komunalnymi, lecz należy go oddać do punktu zbiórki i recyklingu
urządzeńelektrycznychielektronicznych.
3. Składnikiniebezpieczneznajdującesięwsprzęcieelektronicznymielektrycznym
wpływająnegatywnienaśrodowiskoizdrowieludzi.
4. Zastosowanew urządzeniutworzywanadająsię do powtórnegoużyciazgodnie
z ich oznaczeniem. Dzięki powtórnemu użyciu, wykorzystaniu materiałów
lub innym formom wykorzystania zużytych urządzeń wnoszą Państwo istotny
wkładwochronęnaszegośrodowiska.
5. Informacji o właściwym punkcie usuwania zużytych urządzeń elektrycznych
ielektronicznychudzieliPaństwuadministracjagminnalubsprzedawcaurządzenia.
6. Zużyte, całkowicie rozładowane baterie i akumulatory muszą być
wyrzucane do specjalnie oznakowanych pojemników, oddawane do
punktów przyjmowania odpadów specjalnych lub sprzedawcom sprzętu
elektrycznego lub elektronicznego. Symbol Pb oznacza, że w bateriach
znajdujesięołówostężeniuwyższymniż0.004%.
11 UTYLIZACJA
Urządzenie zostało zaprojektowane, wyprodukowane i wprowadzone na rynek zgodnie
zwymaganiamiDyrektywNowegoPodejściaidlategowyróbzostałoznakowanyznakiemCE
orazzostaławystawionadlaniegodeklaracjazgodnościudostępnianaorganomnadzorującym
rynek.
12 DEKLARACJA CE

10
Wcelureklamacjiproduktu należy dostarczyć urządzenie do Punktu Obsługi Klienta
wdowolnym sklepie sieci Biedronka.
Wszystkie pytania i problemy związane z funkcjonowaniem wyrobu, zgłoszeniem
reklamacjimożnakierowaćnaponiższyadrese-mail.
lubkontaktowaćsiętelefonicznie:+48 667 090 903
Twoja opinia jest dla nas ważna. Oceń nasz produkt pod adresem:
www.vershold.com/opinie
1. Gwarant niniejszego produktu udziela 36 miesięcy gwarancji od daty zakupu.
Wprzypadkuwykryciawady,urządzenienależyzareklamowaćwmiejscuzakupu.
2. Zaproduktuszkodzonyuważasiętakiprodukt,któryniespełniafunkcjiokreślonych
winstrukcjiobsługi,aprzyczynątegostanujestwewnętrznawłaściwośćurządzenia.
3. UprawnionyzgwarancjijestzobowiązanydostarczyćurządzeniedoPunktuObsługi
Klientawdanymsklepiewcelureklamowaniasprzętu.Przyrealizacjiuprawnień
ztytuługwarancjinależyokazaćdowódzakupu(paragon,faktura)orazwskazać
możliwie dokładny opis wady urządzenia, w szczególności zewnętrzne objawy
wadyurządzenia.
4. Gwarancja nie obejmuje produktów z uszkodzeniami mechanicznymi nie
powstałymi z winy producenta lub dystrybutora, a w szczególności z powodu
wadliwegoużytkowanialubwynikłymiwnastępstwiedziałaniasiływyższej.
5. Gwarancją nie są objęte produkty, w których usunięta została plomba
zabezpieczająca oraz w których dokonano prób naprawy, przeróbek lub zmian
konstrukcyjnych.
6. Gwarancją nieobjęte są podzespoły ulegające naturalnemu zużyciu podczas
eksploatacji.
7. Zalecasięreklamowaniesprzętukompletnegocelemułatwieniawerykacjiusterki.
8. Niniejszagwarancjanasprzedanytowarkonsumpcyjnyniewyłącza,nieogranicza
ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi
zawadyrzeczysprzedanejzgodniezpostanowieniamiKodeksuCywilnegozdnia
23kwietnia1964roku(Dz.U.2014.121).
9. ZasięgochronygwarancyjnejobejmujeterytoriumRzeczpospolitejPolskiej.
Producent (Gwarant):
VERSHOLDPOLANDSp.zo.o.
Ul.ŻwirkiiWigury16A
02-092Warszawa,Polska
WyprodukowanowChinach
13 GWARANCJA
Table des matières
Langues :
Autres manuels HOFFEN Échelle

HOFFEN
HOFFEN KS-8310-18M Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN BSB-9281-W Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN BDCC-H017 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN BS-2068-A Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN BBS-8545 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN BCBC-H051 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN KS-7180-17G Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN BS-9549-A Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN KS-9562 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN KS-8106 Manuel utilisateur























