GF JRG Infinity A Manuel utilisateur

JRG Infinity A
JRG Code 1881.040/.050
Automatischer Rückspülfilter
Filtre à rinçage à contre-courant
Filtro con controlavaggio automatico
Automatic backwashing filter
1½“ - 2“ (DN 40 - 50)
Änderungen vorbehalten!
Sous réserve de modifications!
La Società si reserva il diritto di qualsiasi modifica ai propri prodotti!
Changes reserved!
Einbau- und Bedienungsanleitung DE
Instructions de montage et d‘utilisation FR
Istruzioni di montaggio e di servizio IT
Installation and operating manual EN

2
IT
FR
Vielen Dank für das Vertrauen,
das Sie uns durch den Kauf des
JRG Infinity A entgegengebracht
haben.
Nous vous remercions de la
confiance dont vous nous
témoignez par l’achat d’un
appareil JRG Infinity A.
Vi ringraziamo per la fiducia
accordataci acquistando
un‘apparecchiatura
JRG Infinity A.
Thank you very much for the
confidence that you have shown
in us by purchasing a
JRG Infinity A appliance.
DE
EN
Seite 3
Page 11
Pagina 19
Page 27

3
3
DE
Lieferumfang
JRG Infinity A mit Anschlussmöglichkeit an das
Anschlussstück, bestehend aus:
1 Abdeckhaube des Messingkopfteils
2 Elektronische Steuerung und Rückspülein-
richtung mit hydraulichem Antrieb
3 Trafostecker
4 Klarsichtzylinder mit Filterelement
5 Entlastungsröhrchen
6 Abwasseranschluss
(HT-Anschluss bzw. Schlauchtülle)
beiliegendes Zubehör:
7 Anschlussstück
7
1
4
3
2
6
5

4
DE
Funktion
Das Rohwasser strömt durch den Rohwasserein-
tritt in den Filter ein und dort von innen durch
das Filterelement zum Reinwasseraustritt. Dabei
werden Fremdpartikel > 90 µm an der Innenseite
des Filtergewebes zurückgehalten. Je nach Ge-
wicht und Grösse fallen diese Partikel direkt in den
unteren Teil des Filterelements oder bleiben am
Filtergewebe haften. Das Filterelement wird durch
Rückspülen in regelmässigen Abständen gereinigt.
Die Rückspülung erfolgt automatisch nach einem
vorher eingestellten Zeit-Intervall und funktio-
niert nach dem äusserst wirkungsvollen Prinzip
der Rückspülung durch Absaugung (Saugring-
Rückspülsystem).
Der Filtrationsprozess läuft auch während der
Rückspülung ohne Unterbrechung, da ca. 90 %
der Filterfläche für den Filterbetrieb ständig zur
Verfügung stehen (Non-Stop-Filtration).
Verwendungszweck
Die Filter sind zur Filtration von Trink- und Brauch-
wasser bestimmt. Sie schützen die Wasserleitungen
und die daran angeschlossenen wasserführenden
Systemteile vor Funktionsstörungen und Korrosi-
onsschäden durch Fremdpartikel wie Rostteilchen,
Späne, Sand, Hanf etc., max. Ø 2 mm.
Die Filter sind nicht einsetzbar bei chemikalien-
behandelten Kreislaufwässern. Bei Einsatz zur
Filtration von Prozesswasser und Kühlwasser
für Durchlaufkühlungen ist eine Fachberatung
erforderlich.
Bei Wässern mit groben Schmutzpartikeln einen
Grobschmutzabscheider vorschalten.
Für Öle, Fette, Lösungsmittel, Seifen und sonstige
schmierende Medien sind die Filter nicht geeignet.
Ebenso nicht zur Abscheidung wasserlöslicher
Stoffe.

5
5
DE
Einbauvorbedingungen
Örtliche Installationsvorschriften, allgemeine Richt-
linien und technische Daten beachten.
Die Einrichtung der Anlage und wesentliche Verän-
derungen dürfen nur durch einen ausgewiesenen
Fachmann erfolgen.
Der Einbauort muss frostsicher sein und muss
den Schutz des Filters vor Lösungsmitteldämp-
fen, Heizöl, Waschlaugen, Chemikalien aller Art,
UV-Einstrahlung und Wärmequellen über 40°C
gewährleisten.
Für die Rückspülung muss eine Spülwassermenge
von mindestens 3,5 m3 pro Stunde zur Verfügung
stehen, bzw. ein Druck von mind. 2,5 bar während
der Rückspülung hinter dem Filter vorhanden sein.
Für die Ableitung des Spülwassers muss ein Kanal-
anschluss (min. DN 50) vorhanden sein.
Für den elektrischen Anschluss ist im Bereich von
1,2 m ein Netzanschluss 230V/50Hz erforderlich.
Kunststoffteile von Öl und Fett, Lösemitteln und
sauren sowie basischen Reinigern freihalten. Nach
harten Stössen und Schlägen (z.B. mit ungeeigne-
tem Werkzeug, Fall auf Steinboden etc.) muss ein
Kunststoffteil auch ohne sichtbare Schäden erneu-
ert werden (Berstgefahr). Extreme Druckschläge
vermeiden.
> 20 mm
> 1 m
> 400 mm
Σm3
0 0 0

6
DE
Einbau
Achtung! Der Trafostecker (3) darf erst bei der
Inbetriebnahme eingesteckt werden.
Den Filter in Kaltwasserleitungen vor den zu schüt-
zenden Objekten einbauen (siehe Einbauschema).
Dabei grundsätzlich Absperrventile vorsehen.
Anschlussstück in Fliessrichtung in die waagrech-
te oder senkrechte Kaltwasserleitung einbauen.
(Fliessrichtungspfeil beachten).
Anschluss an das Anschlussstück
Filter mit 4 Sechskantschrauben ( 5mm) und
Dichtung an das Anschlussstück anschrauben
(Schrauben beiliegend).
Dabei auf richtigen Sitz der Dichtung achten.
Schrauben über Kreuz und gleichmässig anziehen.
Abwasseranschluss
Abwasseranschluss so zum Kanal führen, dass kein
Rückstau entsteht.
Achtung: Beim Wechsel auf Schlauchanschluss (6)
nicht das Entlastungsröhrchen (5) verbiegen.
Bitte beachten: Nach SVGW Regelwerk W3/E2d
muss der Spülwasserschlauch mit mindestens 20
mm Abstand zum höchstmöglichen Abwasserspie-
gel befestigt werden (freier Auslauf).
> 20 mm
> 1 m
> 400 mm
6
5
Σm3
0 0 0
3

7
7
DE
Inbetriebnahme
Filter und Spülwasserleitung auf ordnungsgemässe
Installation prüfen.
Absperrventile vor und nach dem Filter langsam
öffnen. Die Rohrleitung an der nächsten Entnah-
mestelle nach dem Filter entlüften und kurzeitig
Wasser ablaufen lassen.
Dichtheit der Installation und des Filters prüfen.
Den Kabelstecker des Trafos (3) in die Buchse
(24 V) einstecken.
Trafostecker (3) einstecken. Die erste Rückspülung
wird selbständig durchgeführt und beendet (wäh-
rend der Rückspülung leuchten die Segmente der
Anzeige im Umlauf).
Die Werkseinstellung (7 Tage) erscheint.
Am Filter muss das gewünschte Rückspülintervall
eingestellt werden.
Die Einstellung erfolgt mit der Taste Set
Taste Set 5 sec. drücken
Anzeige 7 d erscheint Punkte der Anzeige blinken;
d. h. Programmiermodus
Beim weiteren Drücken der Taste Set wird der Wert
der Anzeige h (Stunden) oder d (Tage) schrittweise
erhöht.
Die Stunden h gehen von 1 - 24, dann folgen die
Tage d von 2 - 56, danach wieder die Stunden usw.
Set drücken bis der gewünschte Wert eingestellt ist.
10 Sekunden nach der letzten Eingabe wird der Wert
gespeichert. Die Punkte der Anzeige erlöschen.
Eine Rückspülung wird durchgeführt.
Der Filter ist betriebsbereit.
24 V
3
Set

8
DE
Beseitigung
Manuelle Rückspülung
durchführen
Rückspülung mehrmals
wiederholen
Abwasseranschluss (6) ab-
schrauben und Entlastungs-
röhrchen (5) aussen säubern
Wenn die Störung mit Hilfe dieser Hinweise nicht beseitigt werden kann, fordern Sie bitte unseren
Werkskundendienst an.
Störungsbeseitigung
Bedienung
Wir empfehlen, den Filter so zu programmieren,
dass mindestens 1 x pro Monat eine Rückspülung
ausgeführt wird, um ein Festsetzen der Fremdparti-
kel auf dem Filtergewebe zu vermeiden (bei starker
Verschmutzung eventuell öfter; Werksteinstellung
alle 7 Tage).
Einstellen des Rückspülintervalls
siehe Inbetriebnahme
Manuelle Rückspülung
Durch Ziehen und Einstecken des Netzsteckers
kann jederzeit eine Rückspülung ausgelöst werden.
Anzeige
Zeigt die Zeit bis zur nächsten Rückspülung an.
Gewährleistung
Im Störfall während der Gewährleistungszeit wen-
den Sie sich bitte unter Nennung des Gerätetyps und
der Produktionsnummer (siehe technische Daten
bzw. Typenschild des Gerätes) an Ihren Vertrags-
partner, die Installationsfirma.
Betreiberpflichten
Sie haben ein langlebiges und servicefreundliches
Produkt gekauft.
Jedoch benötigt jede technische Anlage regelmäs-
sige Servicearbeiten, um die einwandfreie Funktion
zu erhalten.
Voraussetzung für Funktion und Gewährleistung ist
die Sichtkontrolle und die Rückspülung des Filters
durch den Betreiber.
Nach SVGW W3/E2d (EN 13443-1) muss der Filter
regelmässig durch Sichtkontrolle auf Dichtigkeit
und Verschmutzung kontrolliert werden und regel-
mässig, je nach Betriebsbedingungen, spätestens
jedoch alle 2 Monate rückgespült werden.
Eine weitere Voraussetzung für Funktion und Ge-
währleistung ist der Austausch der Verschleissteile
in den vorgeschriebenen Wartungsintervallen.
Folgende Wartungsarbeiten müssen regelmässig
durch den Kundendienst oder einen zur Wartung
autorisierten Installateur durchgeführt werden.
Austausch der Verschleissteile
Flachdichtung alle 3 Jahre
Verschlusstopfen alle 3 Jahre
Filterelement alle 6 Jahre
Rückspülelement(Reparaturset) alle 6 Jahre
Magnetventil alle 9 Jahre
Klarsichtzylinder alle 15 Jahre
Wir empfehlen einen Wartungsvertrag mit Ihrem
Installateur oder dem Werkskundendienst abzu-
schliessen.
Störung
Wasserdruck fällt bei Entnahme
stark ab
Spülwasseraustritt lässt sich
nicht schliessen
Ursache
Filterelement verschmutzt
Rückspülelement; kommt durch
Grobschmutz nicht in die Endlage
Ablagerungen am Entlastungs-
röhrchen (5)

9
9
DE
Rückspülfilter JRG Infinity A Typ 1 ½“ 2“
Anschlussnennweite DN 40 50
Durchflussleistung bei ∆p = 0,2 bar m3/h 10 10
Durchflussleistung bei ∆p = 0,5 bar m3/h 16 16
Untere / obere Durchlassweite µm 90 / 110
Nenndruck (PN) kPa (bar) 16
Betriebsdruck, min./max. kPa (bar) 250 (2,5) während der
Wasser- / Umgebungstemperatur,min. - max.°C 5 - 30 / 5 - 40
Netzanschluss V/Hz 230/50/60 (Gerätebetrieb mit 24 V-)
Leistungsaufnahme bei Rückspülung W 8
AP: ZLT-potentialfreier Kontakt, Schaltleistung max. 24 V / 1 A (ohmsche Last)
Anschlussart Vier-Loch-Flansch
Gesamthöhe A mm 550
Höhe B mm 315
Höhe C mm 295
Mindestabstand Rohrmitte bis Boden D mm 670
Einbaulänge E mm 145 175
Anschlussgewinde F inch G1¾“ G2
3/8“
Technische Daten
D
A
BC
F
E
Rückspülung / 1‘600 (16)

10
DE
JRG Infinity A 1 1/2“
Volumenstrom [m³/h] 2 4 6 8 10 12 16 20 24
Druckverlust ∆p [bar] 0,01 0,03 0,07 0,12 0,19 0,27 0,48 0,76 1,09
JRG Infinity A 2"
Volumenstrom [m³/h] 2 4 6 8 10 12 16 20 24
Druckverlust ∆p [bar] 0,01 0,03 0,07 0,13 0,20 0,29 0,51 0,7 1,14
Durchflussleistung und Druckverlust
Normen und Rechtsvorschriften
in der jeweils neuesten Fassung
Bei Installation und Betrieb des Filters müssen lokal geltende Normen, Richtlinien und Vorschriften
beachtet werden.
Ce manuel convient aux modèles suivants
2
Table des matières
Langues :
Autres manuels GF Distributeur d'eau


















