Gastronoma Salamander Manuel utilisateur

DK Salamanderovn ............................................... 2
NO Salamander-ovn .............................................. 8
SE Salamanderugn ............................................. 14
FI Salamanteri-uuni ........................................... 20
UK Salamander oven .......................................... 26
DE Salamander ................................................... 32
FR Four salamandre ........................................... 38
18340002
www.adexi.eu

2
DK
INTRODUKTION
For at du kan få mest mulig glæde af din nye
salamanderovn, beder vi dig gennemlæse
denne brugsanvisning, før du tager apparatet i
brug. Vær særligt opmærksom på sikkerheds-
foranstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden
at gemme brugsanvisningen, hvis du senere
skulle få brug for at genopfriske apparatets
funktioner.
GENERELLE
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
• Apparatet må anvendes af børn på over
8 år og personer med nedsat følsomhed,
fysiske eller mentale handicap, forudsat
at de overvåges eller er blevet instrueret i
brugen af apparatet på en sikker måde og
forstår de dermed forbundne risici. Børn
må ikke lege med apparatet. Rengøring og
vedligeholdelse må ikke udføres af børn,
medmindre de er under opsyn.
• Når apparatet er i brug, bør det holdes
under konstant opsyn. Når apparatet
anvendes, skal børn, der opholder sig
i nærheden af det, altid holdes under
opsyn. Apparatet er ikke legetøj.
• Forkert brug af apparatet kan medføre
personskade og beskadige apparatet.
• Anvend kun apparatet til det, det er
beregnet til. Producenten er ikke ansvarlig
for skader, der opstår som følge af forkert
brug eller håndtering (se også under Ga-
rantibestemmelser).
• Apparatet er udelukkende beregnet til
husholdningsbrug. Apparatet må ikke
anvendes udendørs eller til erhvervsbrug.
• Fjern al emballage og alle transportmateri-
aler fra apparatet indvendigt og udvendigt.
• Kontroller, at apparatet ikke har synlige
skader, og at der ikke mangler nogen dele.
• Brug ikke apparatet sammen med andre
ledninger end den medfølgende.
• Kontrollér, at det ikke er muligt at trække i
eller snuble over apparatets ledning eller
en eventuel forlængerledning.
• Apparatet må ikke anvendes sammen
med et tænd/sluk-ur eller et separat fjern-
betjeningssystem.
• Sluk apparatet, og tag stikket ud af stik-
kontakten før rengøring, og når apparatet
ikke er i brug.
• Undlad at trække i ledningen, når du tager
stikket ud af stikkontakten, men tag fat om
selve stikket.
• Hold ledningen og apparatet væk fra
varmekilder, varme genstande og åben ild.
• Sørg for, at ledningen er rullet helt ud.
• Ledningen må ikke bøjes eller vikles om-
kring apparatet.
• Kontrollér jævnligt, om ledningen eller stik-
ket er beskadiget, og brug ikke apparatet,
hvis dette er tilfældet, eller hvis det har
været tabt på gulvet, tabt i vand eller er
blevet beskadiget på anden måde.
• Hvis apparatet, ledningen eller stikket er
beskadiget, skal apparatet efterses og om
nødvendigt repareres af en autoriseret
reparatør.
• Apparatet må kun tilsluttes 230 V, 50 Hz.
Garantien bortfalder ved tilslutning til en
forkert spænding.
• Forsøg aldrig at reparere apparatet selv.
Kontakt købsstedet, hvis der er tale om en
defekt, der falder ind under garantien.
• Hvis der foretages uautoriserede indgreb i
apparatet eller tilbehøret, bortfalder garan-
tien.
• Forsigtig! Visse dele på apparatet
kan blive meget varme og medføre
forbrændinger ved berøring. Vær især
opmærksom på dette, hvis der er børn
eller svage personer til stede.
• Apparatet og ledningen skal være
utilgængelig for børn under 8 år.

3
DK
SÆRLIGE
SIKKERHEDSFORSKRIFTER
• Apparatet må kun bruges til opvarmning,
grillning og bruning af fødevarer såsom
kød, fisk og grøntsager. Apparatet må ikke
bruges til tilberedning af tørre fødevarer
såsom brød eller emballerede fødevarer.
• Apparatet må kun bruges med
grillindsatsen monteret og drypbakken
isat!
• Sørg for, at der under hele tilberedningen
er vand i drypbakken for at undgå, at
afdryppende fedt eller olie antændes eller
brænder fast i drypbakken.
• Brug altid det medfølgende håndtag, når
du håndterer grillristene eller bakkerne.
Håndtaget må ikke sidde på risten eller
bakken under tilberedningen. Brug altid
grillhandsker eller grydelapper, når du skal
tage ved håndtaget, så du ikke brænder
dig på det.
• Apparatet skal være under opsyn under
hele tilberedningen. Den høje temperatur i
apparatet kan få fødevarerne eller fedt fra
fødevarerne til at antænde.
• Pas på, at fødevarerne ikke kommer i
kontakt med det infrarøde varmelegeme
øverst i apparatet.
• Undgå at tildække ventilationsåbningerne
på apparatet, da det så kan blive
overophedet.
• Når du er færdig med at bruge apparatet,
skal du slukke for det på tænd/sluk-
knappen, men lade det forblive tilsluttet
lysnettet. Den indbyggede blæser
fortsætter med at køre og afkøle
apparatet, til dets temperatur er nede på
omkring 60 °C. Hvis du afbryder apparatet
fra lysnettet inden da, kan det blive
overophedet!
• Grillindsatsen må kun tages ud af
apparatet, når det er kølet helt ned.
• Der skal være mindst 15 cm frirum på alle
sider af apparatet og mindst 50 cm frirum
over apparatet.
• Hold apparatet på sikker afstand af
gardiner, forhæng, duge og lignende.
• Apparatet må ikke anbringes under et
overskab eller i et hjørne.
• Apparatets fødder kan i nogle tilfælde
efterlade mærker på underlaget. Stil
eventuelt apparatet på en plade eller
lignende for at beskytte underlaget.
• Apparatet må ikke udsættes for vand,
fugt eller stænk. Hvis der kommer vand
på apparatet, mens det er varmt, kan det
sprøjte eller dampe fra apparatet!
I tilfælde af brand i apparatet
• Afbryd omgående apparatet fra lysnettet
ved at trække stikket ud af stikkontakten.
• Sluk branden med egnet slukningsudstyr.
Brug ikke vand, da det kan få
brændende fedt eller olie til at sprede sig
eksplosionsagtigt!
I tilfælde af strømsvigt
I tilfælde af strømsvigt holder den automatiske
blæser op med at fungere, og apparatet kan
blive meget varmt. Derfor skal du i tilfælde af
strømsvigt gøre som følger:
• Tag fødevarerne ud af apparatet.
• Afbryd apparatet fra lysnettet.
• Kontroller, at der ikke er genstande, der
berører apparatets kabinet.
• Hold apparatet under opsyn, indtil det er
kølet helt af.

4
DK
APPARATETS DELE
1. Kabinet
2. Ventilationsåbninger
3. Stegetermometer
4. Grillrist
5. Håndtag
6. Drypbakke
7. Grillindsats
8. Temperaturdisplay
9. Tidsdisplay
10. Stegetermometerdisplay
11. Stik til stegetermometer
Knapper
SET: Indstil
START: Start tilberedning
I/O: Tænd/sluk (gå på standby)
+/-: Øg/reducer indstilling
FØR IBRUGTAGNING
Vask ristene og drypbakkerne i lunkent vand til
sat lidt opvaskemiddel. Tør dem grundigt.
Tag grillindsatsen ud. Tør apparatets kabinet,
ovnrummet og grillindsatsen af med en hårdt
opvredet klud. Undgå at berøre varmelegemet
øverst i ovnrummet! Tør efter med en tør klud.
Sæt grillindsatsen ind i apparatet igen.
Tænd for apparatet, og lad det stå tændt i 10
minutter, inden du tager det i brug første gang.
Dette fjerner lugten af “nyt apparat”. Sørg for
tilstrækkelig udluftning.
BRUG
• Stil apparatet på et plant fast underlag.
• Sæt stikket i stikkontakten.
• Tænd for apparatet på tænd/sluk-knappen.
“- - - -” vises på hvert display (8, 9, 10).
• Tryk på knappen SET, så segmenterne
i temperaturdisplayet (8) begynder at
blinke. Tryk på knapperne + eller - for at
indstille temperaturen fra 400-850 °C i trin
af 10 °C. Hvis du holder knappen + eller
- inde, ændrer temperaturen på displayet
sig hurtigere.
• Tryk på knappen SET igen, så
segmenterne i tidsdisplayet (9) begynder
at blinke. Tryk på knapperne + eller - for
at indstille tilberedningstiden fra 0 til 99
minutter og 59 sekunder. Hvis du holder
knappen + eller - inde, ændrer tiden på
displayet sig hurtigere.
• Tryk på knappen START for at starte
tilberedningen. Det infrarøde varmelegeme
begynder at varme, og på tidsdisplayet
tælles der ned fra den indstillede
tilberedningstid.
• Den aktuelle temperatur i ovnrummet
under det infrarøde varmelegeme vises på
temperaturdisplayet (8). Når temperaturen
svinger +/- 20 °C omkring den indstillede
temperatur, er den indstillede temperatur
opnået. Vent 3-5 minutter, så hele
ovnrummet er varmet ensartet op.
1
2
3
54
6
11
10
9
8
7

5
DK
• Læg fødevaren på den kolde grillrist, og
brug håndtaget til at sætte grillristen ind
på den ønskede rille i grillindsatsen. Se
tilberedningsskemaet bagest i denne
brugsanvisning. Fødevaren må ikke
komme i kontakt med det infrarøde
varmelegeme!
• Vær opmærksom på, at fødevaren
skal anbringes på grillristen, så den
ligger under strålingsfeltet for det
infrarøde varmelegeme. Jo lavere
rille, jo større område på grillristen
dækker varmelegemet, men med lavere
temperatur.
• Du kan eventuelt slutte
stegetermometeret (3) til stikket (11),
og stikke stegetermometerets spyd ind
i den fødevare, der er på grillristen.
Fødevarens temperatur vises på
stegetermometerdisplayet (10).
• En steak skal typisk have 1-4 minutter på
hver side afhængigt af steakens størrelse
og den indstillede temperatur. Løft
grillristen ud, og stil den på et varmefast
underlag. Vend fødevaren, og sæt
grillristen ind på samme rille i grillindsatsen
igen. Brug en tang til at vende fødevaren
i stedet for at stikke i den med en gaffel
eller lignende, så saften løber ud.
• Når fødevaren er færdigtilberedt, skal
du tage grillristen ud, og løfte fødevaren
af. Hvis du har grillet en steak, skal du
lade den hvilke i 3-5 minutter. Læg den
eventuelt i den nederste drypbakke.
• Hvis tilberedningstiden udløber, slukkes
det infrarøde varmelegeme automatisk, og
den indbyggede blæser fortsætter med at
køre, til apparatets temperatur er cirka 60
°C.
• Hvis du vil afbryde tilberedningen, skal
du holde tænd/sluk-knappen inde, til
apparatet går på standby.
• Vent med at tage stikket ud af
stikkontakten, til blæseren stopper.
RENGØRING
Vent, til blæseren er stoppet, og træk derefter
stikket ud af stikkontakten.
Af hensyn til sikkerheden må du aldrig putte
vand eller væsker på apparatet eller nedsænke
det i vand.
Rengør apparatet ved at tørre det af udvendigt
med en fugtig klud.
Tag grillindsatsen ud, og spray den med et
egnet rengøringsmiddel. Lad midlet virke, og
børst og skyl derefter grillindsatsen med varmt
vand eventuelt tilsat lidt opvaskemiddel.
Vask grillristene og drypbakkerne i varmt vand
tilsat lidt opvaskemiddel.
Tør alle dele grundigt. De skal være helt tørre,
inden du sætter dem ind i apparatet igen.
Tør eventuelle fedtstænk på den indvendige
side af ovnrummet af med en hårdt opvredet
klud.
Hvis der skulle sidde madrester tilbage på
ovnrummets sider, kan de løsnes ved at
komme en lille smule madolie på. Lad olien
sidde i 5 minutter, og aftør derefter med et
stykke køkkenrulle.
Rille 1-2 Rille 3-4 Rille 5-6

6
DK
TILBEREDNINGSSKEMA
Kød Vægt Rille °C Rød/medium/
gennemstegt
Hviletid Note
Oksefilet 100 g 2 800 2/3/4 min 2 min -
200 g 2 800 3/4/5 min 2-3 min -
Entrecote 250 g 2 850 1/1½/2½ min 5 min 1
350 g 3 850 1½/2/3 min 5 min 2
T-bone 350 g 3 850 5/6/7 min 5 min 3
450 g 3 850 6/7/8 min 5 min 3
Hakkebøf 200 g 2 800 2-3/3-4/5-6 min - 4
Kalvesteak 200 g 2 800 2-3/4/5-6 4 min -
Nakkekotelet 200 g 2 850 -/-/3-4 - 5
Svinebryst 100 g 2 800 -/-/3-4 - 5
Laksefilet 200 g 2 700 -/-/3 min - 6
Tunfilet 200 g 2 700 1/1½/- min - 6+7
Hel dorade 400 g 3 800 -/-/4 min - 8
Kyllingebryst uden ben 200 g 2 800 -/-/5 min - 9
Kyllingebryst med ben 200 g 3 800 -/-/5 min - 9
Noter:
1) Hvis steaken er tyk, skal den have ½ minut mere på hver side
2) Hvis steaken ikke er tyk, kan den komme på rille 2
3) Først 3 minutter ved 850 °C, vendes, og resten af tiden ved 700 °C
4) Hvis kødet har højt fedtindhold, skal temperaturen ned på 700 °C
5) Svinekød bør altid gennemsteges
6) Fisk kan nemt blive tørt - hold øje med tilberedningen
7) Tun bør ikke gennemsteges
8) Prik skindet med en gaffel
9) Først 3 minutter ved 800 °C, vendes, og resten af tiden ved 700 °C

7
DK
OPLYSNINGER OM BORTSKAF-
FELSE OG GENBRUG AF DETTE
PRODUKT
Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet
med dette symbol:
Det betyder, at produktet ikke må kasseres
sammen med almindeligt hus-holdningsaffald,
da elektrisk og elektro-nisk affald skal bortskaf-
fes særskilt.
I henhold til WEEE-direktivet skal hver
medlemsstat sikre korrekt indsamling, genvind-
ing, håndtering og genbrug af elektrisk og
elektronisk affald. Private husholdninger i EU
kan gratis aflevere brugt udstyr på særlige gen-
brugsstationer. I visse medlemsstater kan du i
visse tilfælde returnere det brugte udstyr til den
forhandler, du købte det af på be-tingelse af,
at du køber nyt udstyr. Kontakt forhandleren,
distributøren eller de kommunale myndigheder
for at få yderligere oplysninger om, hvordan du
skal håndtere elektrisk og elektronisk affald.
GARANTIBESTEMMELSER
Garantien gælder ikke:
- hvis ovennævnte ikke iagttages
- hvis der har været foretaget uautoriserede
indgreb i apparatet
- hvis apparatet har været misligholdt, udsat
for en voldsom behandling eller lidt anden
form for overlast
- hvis fejl i apparatet er opstået på grund af
fejl på ledningsnettet.
Da vi hele tiden udvikler vores produkter på
funktions- og designsiden, forbeholder vi os
ret til at foretage ændringer i produktet uden
forudgående varsel.
SPØRGSMÅL & SVAR
Har du spørgsmål omkring brugen af
apparatet, som du ikke kan finde svar på i
denne brugsanvisning, findes svaret muligvis
på vores hjemmeside www.adexi.dk.
På vores hjemmeside finder du også
kontaktinformation, hvis du har brug for at
kontakte os vedrørende teknik, reparation,
tilbehør og reservedele.
IMPORTØR
Adexi A/S
Grenåvej 635A
DK-8541 Skødstrup
Denmark
www.adexi.dk
Vi tager forbehold for trykfejl.

8
NO
INNLEDNING
Les gjennom disse instruksjonene før bruk for
å få mest mulig ut av den nye salamander-
ovnen din. Legg spesielt merke til sikkerhet-
sreglene. Vi anbefaler også at du tar vare på
bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den
ved senere anledninger.
GENERELLE
SIKKERHETSREGLER
• Dette apparatet kan bare brukes av barn
fra åtte år og oppover og personer med
reduserte fysiske, sensoriske eller mentale
evner eller manglende erfaring og kunns-
kap dersom de er under tilsyn eller har
fått opplæring i sikker bruk av apparatet
og forstår farene ved bruk av apparatet.
Barn skal ikke leke med apparatet. Barn
skal ikke utføre rengjøring eller brukerved-
likehold på apparatet når de ikke er under
tilsyn.
• Ikke forlat apparatet uten oppsyn når det
er i bruk. Hold øye med barn som er i
nærheten av apparatet når det er i bruk.
Apparatet er ikke et leketøy.
• Feil bruk av apparatet kan føre til persons-
kader eller skader på apparatet.
• Apparatet må ikke brukes til andre formål
enn det er beregnet for. Produsenten er
ikke ansvarlig for eventuelle skader som
skyldes feilaktig bruk eller håndtering (se
også garantibestemmelsene).
• Apparatet er bare beregnet på bruk i
private husholdninger. Apparatet er ikke
beregnet på utendørs eller kommersiell
bruk.
• Fjern all innvendig og utvendig emballasje.
• Kontroller at apparatet ikke har synlige
skader eller manglende deler.
• Ikke bruk apparatet med andre ledninger
enn den som følger med.
• Kontroller at det ikke er mulig å dra eller
snuble i ledningen eller en ev.. skjøteled-
ning.
• Apparatet må ikke brukes sammen med
en tidsinnstilling eller en egen fjernkontroll.
• Slå av apparatet og trekk støpselet ut av
stikkontakten når apparatet rengjøres eller
når det ikke er i bruk.
• Ikke trekk i ledningen når du tar støpse-
let ut av stikkontakten. Ta i stedet tak i
støpselet.
• Unngå å ha ledningen og apparatet i
nærheten av varmekilder, varme gjen-
stander og åpen ild.
• Kontroller at ledningen er trukket helt ut.
• Ledningen må ikke tvinnes eller vikles
rundt apparatet.
• Kontroller regelmessig at ledningen og
støpselet ikke er skadet. Ikke bruk appa-
ratet dersom dette skulle være tilfelle, eller
dersom det har falt i bakken eller er skadet
på annen måte.
• Hvis apparatet, ledningen eller støpselet
er skadet, må du få apparatet undersøkt
og eventuelt reparert av en autorisert
reparatør.
• Kun til bruk med 230 V, 50 Hz. Garantien
gjelder ikke dersom apparatet er koblet til
feil spenning.
• Ikke forsøk å reparere apparatet selv.
Kontakt butikken der du kjøpte apparatet
når det gjelder garantireparasjoner.
• Uautoriserte reparasjoner eller endringer
vil føre til at garantien ikke gjelder lenger.
• OBS! Noen av delene på dette apparatet
kan bli svært varme og forårsake
forbrenninger. Vær ekstra påpasselig når
det er barn eller sårbare personer til stede.
• Oppbevar apparatet og ledningen
utilgjengelig for barn under 8 år.

9
NO
SPESIELLE SIKKERHETSREGLER
• Apparatet må bare brukes til oppvarming,
grilling og bruning av mat som kjøtt, fisk
og grønnsaker. Apparatet må ikke brukes
til tilberedning av tørre matvarer som brød
og ferdigmat.
• Apparatet må bare brukes med grillinnsats
og dryppbrett montert.
• Sørg for at det er vann i dryppbrettet
gjennom hele stekeprosessen for å
forhindre at dryppende fett eller olje tar fyr
eller at det svir seg på dryppbrettet.
• Bruk alltid medfølgende håndtak ved
håndtering av grillrister eller brett.
Håndtaket må ikke bli på risten eller brettet
under steking. Bruk alltid grillvotter eller
grytekluter når du må ta i håndtaket, så du
ikke brenner deg selv på det.
• Apparatet må holdes under oppsyn
gjennom hele stekeprosessen. Den høye
varmen i apparatet kan gjøre at mat eller
fett fra mat tar fyr.
• Sørg for at maten ikke kommer i kontakt
med det infrarøde varmeelementet øverst i
apparatet.
• Ikke dekk til ventilasjonen på apparatet,
dette kan føre til overoppheting.
• Når du er ferdig med apparatet, skru
det av med på/av-knappen, men la det
stå i kontakten. Den innebygde viften
fortsetter å gå og kjøler ned apparatet
til temperaturen faller til ca. 60 °C. Hvis
du kobler fra apparatet før det, kan det
overopphetes.
• Grillinnsatsen må bare fjernes fra
apparatet når det er fullstendig avkjølt.
• Det må være minimum 15 cm med plass
på alle sidene av apparatet, og minst 50
cm over det.
• Hold apparatet på trygg avstand fra
gardiner, bordduker og lignende.
• Ikke plasser apparatet under et veggskap
eller i et hjørne.
• Føttene på apparatet kan i noen tilfeller
etterlate merker på overflaten. Hvis
nødvendig kan apparatet plasseres på
en plate eller lignende for å beskytte
overflaten under.
• Ikke utsett apparatet for vann, fuktighet
eller sprut. Hvis vann kommer i kontakt
med apparatet mens det er varmt, kan det
komme spray eller damp fra apparatet.
Hvis det oppstår brann i apparatet
• Koble fra apparatet øyeblikkelig ved å dra
støpslet ut av stikkontakten.
• Slukk brannen med egnet
brannslukningsutstyr. Ikke bruk vann da
dette kan føre til at brennende fett eller
olje sprer seg eksplosivt.
Hvis det oppstår et strømbrudd
Hvis det oppstår et strømbrudd vil den automa-
tiske viften forsette å fungere og apparatet kan
bli veldig varmt. Derfor må følgende gjøres ved
strømbrudd:
Fjern maten fra apparatet.
• Trekk støpselet ut av stikkontakten.
• Kontroller at ingen gjenstander kommer i
kontakt med apparatets kabinett.
• Hold apparatet under oppsyn til det er
fullstendig avkjølt.

10
NO
HOVEDDELER
1. Kabinett
2. Ventilasjonsåpninger
3. Steketermometer
4. Grillrist
5. Håndtak
6. Dryppbrett
7. Grillinnsats
8. Temperaturdisplay
9. Klokkeslett
10. Display for steketermometer
11. Kontakt for steketermometer
Knapper
SET: Still inn
START: Start steking
I/O: På/av (angi standby)
+/-: Innstilling for heving og senking
FØR BRUK
Vask grillristene og dryppbrettet i varmt
såpevann. Tørkes grundig.
Fjern grillinnstasen. Tørk av apparatets
kabinett, ovnsskap og grillinnsats med en godt
oppvridd klut. Unngå å ta på varmeelementet
på øverst i ovnsskapet. Tørk deretter med en
tørr klut.
Sett grillinnsatsen tilbake i apparatet.
Skru på apparatet og la det stå i 10 minutter
før du bruker det for første gang. Dette fjerner
litt lukt som ofte forekommer første gang du
slår på et apparat. Husk å sørge for tilstrekkelig
ventilasjon.
BRUK
• Plasser apparatet på et plant underlag.
• Sett støpselet i stikkontakten.
• Skru på med på/av-knappen. “- - - -” vises
på hver skjerm (8, 9, 10).
• Trykk på SET-knappen så segmentene på
temperaturskjermen (8) begynner å blinke.
Trykk på knappene + eller - for å justere
temperaturen fra 400 til 850 °C i trinn
på 10 °C. Hvis du holder inne knappene
+ eller -, vil temperaturen på skjermen
endres raskt.
• Trykk på SET-knappen igjen så
segmentene på tidsskjermen (9) begynner
å blinke. Trykk på knappene + eller - for
å justere steketiden fra 0 til 99 minutter
og 59 sekunder. Hvis du holder inne
knappene + eller -, vil tiden på skjermen
endres raskt.
• Trykk på START-knappen for å
starte tilberedningen. Det infrarøde
varmeelementet begynner å varme opp
og den innstilte steketiden teller ned på
tidsskjermen.
• Den gjeldende temperaturen i ovnsskapet
under det infrarøde varmeelementet
vises på temperaturskjermen (8). Når
temperaturen går opp og ned +/- 20 °C
rundt den angitte temperaturen, er den
angitte temperaturen nådd. Vent 3–5
minutter til hele ovnsskapet har en jevn
varme.
1
2
3
54
6
11
10
9
8
7
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :

















