Gastrodomus TRF8 Manuel utilisateur

MANUALE D’USO
MANUEL D’UTILISATION
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
Modelli:
TRF8 – TRF12 – TRF22

2
MANUALE D’USO: TRITACARNEIT
EN
ES
FR
USER MANUAL: MEAT MINCER
MANUAL DEL USUARIO: PICADORA DE CARNE
MANUEL D’UTILISATION: HACHOIR À VIANDE

3
MANUALE D’USO
TRITACARNE
- Il presente manuale di istruzioni fornisce al cliente tutte le informazioni necessarie
sull’apparecchio e sugli standard di produzione applicati, nonché tutte le istruzioni per l’uso e la
manutenzione in modo che l’apparecchio possa essere utilizzato correttamente mantenendo la sua
ecienza nel tempo.
- Queste istruzioni per l’uso sono destinate all’utente nale e al personale di assistenza.
1 Informazioni sull’apparecchio
1.1 Avvertenze generali
1.2 Elementi di sicurezza installati
1.3 Descrizione dell’apparecchio
1.3.1 Descrizione generale
1.3.2 Caratteristiche di costruzione
1.3.3 Componenti del dispositivo
2 Speciche tecniche
2.1 Caratteristiche tecniche
3 Consegna dell’apparecchio
3.1 Controllo dell’imballaggio alla consegna
3.2 Smaltimento dell’imballaggio
4 Installazione dell’apparecchio
4.1 Posizionamento dell’apparecchio
4.2 Diagramma di cablaggio
5 Utilizzare l’apparecchio
5.1 Impostare i modelli per l’uso
5.2 Riempimento del tritacarne
6 Pulizia regolare
6.1 Generalità
6.2 Procedura da seguire per la pulizia dell’apparecchio
7 Manutenzione
7.1 Generalità
7.2 Piedini di supporto
7.3 Cavo di alimentazione
7.4 Pulsante di avvio
7.5 Disco e lama
8 Elenco degli esplosi
9 Smaltimento
9.1 Fuori servizio
9.2 Smaltimento
10 Contenuto dell’imballo
INTRODUZIONE
Indice

4
1 INFORMAZIONI SULL’APPARECCHIO
1.1 AVVERTENZE GENERALI
1.2 ELEMENTI DI SICUREZZA INSTALLATI
1.3 DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO
1.3.1 DESCRIZIONE GENERALE
• L’apparecchio deve essere utilizzato solo da personale che abbia studiato attentamente il
presente manuale e che abbia compreso tutte le norme di sicurezza qui descritte.
• In caso di sostituzione del personale, è necessario studiare attentamente il presente manuale
prima di utilizzare l’apparecchio.
• Sebbene sull’apparecchio siano installati dispositivi di sicurezza, evitare di toccare le parti
mobili con le mani e di toccare l’apparecchio con le mani bagnate.
• Prima di procedere alla pulizia o alla manutenzione dell’apparecchio, scollegare
l’alimentazione elettrica.
• Quando si pulisce o si esegue la manutenzione di TRF8/TRF12/TRF22 (senza le protezioni di
sicurezza), tenere conto di tutti i possibili rischi.
• Durante la pulizia o la manutenzione dell’apparecchio, concentrarsi sempre su ciò che si sta
facendo ed evitare ogni possibile distrazione.
• Controllare regolarmente il cavo di alimentazione elettrica (per evitare rischi elettrici e torsioni
del cavo, srotolarlo sempre completamente); un cavo usurato o danneggiato provoca un
pericoloso rischio elettrico; evitare di premere il cavo con pesi o di lasciarlo su oggetti taglienti.
• Evitare di tirare il cavo per rimuovere la spina dalla presa.
• Se il TRF8/TRF12/TRF22 presenta un presunto malfunzionamento o non funziona
correttamente, non utilizzarlo o ripararlo. Rivolgersi a un tecnico qualicato.
• Questo apparecchio è progettato per tritare esclusivamente carne nel tritacarne. Non utilizzare
l’apparecchio per alimenti congelati o prodotti non alimentari e non inserire oggetti metallici nel
tritacarne.
Il produttore non può essere ritenuto responsabile per le seguenti situazioni:
- Se l’apparecchio o i dispositivi di sicurezza vengono manomessi da personale non autorizzato;
- Se si utilizzano parti di ricambio non originali;
- Se le istruzioni fornite in questo manuale non vengono attentamente rispettate;
- Se per la pulizia dell’apparecchio si utilizzano prodotti di pulizia non idonei (inammabili,
corrosivi o tossici).
Il TRF8/TRF12/TRF22 è dotato di protezioni di sicurezza elettriche e meccaniche conformi alle
norme vigenti. Queste protezioni servono quando l’apparecchio è in funzione e durante la pulizia o
la manutenzione. Esistono tuttavia dei RISCHI RESIDUI che non possono essere completamente
eliminati e che sono indicati nel presente manuale con la dicitura ATTENZIONE.
Questi rischi si riferiscono al rischio di tagli o ferite quando si maneggia la lama del TRF8/TRF12/
TRF22 durante la pulizia.
Abbiamo progettato e fabbricato TRF8/TRF12/TRF22 garantendo:
- Il massimo della sicurezza durante l’uso, la pulizia e la manutenzione;
- Il massimo dell’igiene grazie a una selezione meticolosa dei materiali che entrano in contatto
con il prodotto alimentare, e grazie all’eliminazione di qualsiasi bordo tagliente e ruvido che entra in
contatto con il prodotto, la pulizia è facile e accurata;

5
1.3.2 CARATTERISTICHE DELLA STRUTTURA
1.3.3 COMPONENTI DELL’APPARECCHIO
2 SPECIFICHE TECNICHE
2.1 CARATTERISTICHE TECNICHE
- L’apparecchio può essere smaltito facilmente
- Struttura e componenti robusti e stabili
Livello di rumorosità massimo ridotto grazie alla trasmissione a ingranaggi e al bagno d’olio
- Facile da maneggiare
Il TRF8/TRF12/TRF22 è realizzato in metallo inossidabile e alluminio, un materiale adatto agli
apparecchi alimentari. Questi metalli sono igienici, resistenti agli acidi e ai sali e alla ruggine.
FIG 1-Vista generale del TRF8/TRF12/TRF22

6
3 CONSEGNA DELL’APPARECCHIO
4 INSTALLAZIONE DELL’APPARECCHIO
4.1 POSIZIONAMENTO DELL’APPARECCHIO
3.1 CONTROLLO DELL’IMBALLAGGIO ALLA CONSEGNA
3.2 SMALTIMENTO DEL’IMBALLAGGIO
4.2 DIAGRAMMA DI CABLAGGIO
La supercie di lavoro su cui verrà collocato il TRF8/TRF12/TRF22 deve essere adatta alle
dimensioni dell’apparecchio; fare riferimento alle misure indicate nella scheda 2. La supercie di
lavoro deve essere piana, asciutta e a un’altezza di 80 cm dal suolo con una temperatura compresa
tra 5°C e 35°C.
Il cavo di alimentazione collegato all’apparecchio deve avere una messa a terra adabile.
Al ricevimento della merce procedere all’apertura dell’imballo se non ci sono segni di
danneggiamento. Se al momento della consegna della merce ci sono segni di danneggiamento
all’imballo, rmare con riserva specica il documento di trasporto con il corriere e inviare un
elenco dettagliato dei danni subiti al rivenditore per via scritta, entro tre giorni dalla data indicata
sui documenti. Non capovolgere la merce imballata! Durante il trasporto dell’imballo assicurarsi
che i quattro punti principali siano ben ssati (mantenere la merce parallela al terreno).
I vari elementi utilizzati per l’imballaggio (cartone, pallet, cinghie di plastica, poliuretano espanso)
sono normali riuti urbani e possono essere smaltiti senza dicoltà.
Se l’apparecchio è destinato a Paesi in cui esistono norme speciche in materia di riuti, smaltire
l’imballaggio rispettando le norme e le leggi in vigore.
FIG 4-Illustrazione

7
5 UTILIZZO DELL’APPARECCHIO
5.1 IMPOSTARE IL DISPOSITIVO PER L’USO
N.B prima di utilizzare l’apparecchio, assicurarsi che tutti i componenti smontabili siano ssati in
posizione (vedere g. 6)
- Montare l’uscita del tritacarne e bloccarla in posizione utilizzando la maniglia sul lato del
raccordo.
- Montare l’alimentatore a vite, la lama e il disco, quindi avvitare il controdado.
INSTALLAZIONE DEL TRITACARNE MODELLO TRF8 E TRF12:
1. installare il corpo (g. 5) nella scocca e installare la manopola nel foro del coperchio anteriore.
2. installare l’alimentatore a vite (g. 4) nel corpo e assicurarsi che la manopola sia posizionata
correttamente.
3. installare il coltello sull’alimentatore a vite e poi installare la lama (g. 2).
INSTALLAZIONE DEL TRITACARNE MODELLO TRF22:
5. installare il corpo (g. 5) nella scocca e installare la manopola nel foro del coperchio anteriore.
6. installare l’alimentatore a vite (g. 4) nel corpo e assicurarsi che la manopola sia posizionata
correttamente.
7. installare il coltello sull’alimentatore a vite e poi installare la lama (g. 2)
8. Tutti i componenti sono ssati dal blocco tritacarne per garantirne la sicurezza.
TRF8/TRF12
TRF22

8
5.3 RIEMPIMENTO DEL TRITACARNE (vedere g 5)
6 PULIZIA REGOLARE
6.1 GENERALITÀ
6.2 PROCEDIMENTO DA SEGUIRE PER LA PULIZIA DELL’APPARECCHIO
Quando si utilizza il tritacarne, è importante assumere una posizione corretta. Non posizionarsi in
modo che una parte del corpo venga a contatto diretto con il tritacarne durante il lavoro.
N.B Il tritacarne deve essere riempito durante il lavoro. La procedura da seguire è la seguente:
L’apparecchio deve essere pulito almeno una volta al giorno o, se necessario, più volte.
Pulire scrupolosamente tutti i vari componenti del TRF8/TRF12/TRF22, indipendentemente dal fatto
che siano o meno a diretto contatto con il prodotto alimentare.
Non pulire mai TRF8/TRF12/TRF22 con getti d’acqua a pressione, detergenti industriali, spazzole o
qualsiasi altro tipo di utensile che possa danneggiare la supercie dell’apparecchio.
Prima di procedere alla pulizia è necessario rimuovere la spina di alimentazione elettrica che
isola l’apparecchio dal circuito di alimentazione principale.
a. Rimuovere il pestello e il vassoio per alimenti;
b. Svitare il controdado e rimuovere il disco: alimentatore a vite della lama, svitare nella direzione
indicata dalla freccia.
c. Svitare la manopola e rimuovere il tritacarne, sempre nella direzione indicata dalla freccia. A
questo punto tutti i componenti possono essere lavati con acqua calda (50 °C) e un detergente
neutro. Per pulire la struttura principale, utilizzare un panno umido ricordando di risciacquare
frequentemente. Il rullo della grattugia montato sul tritacarne TRF8/TRF12/TRF22 deve essere pulito
con una spazzola. Pulire accuratamente i fori. Assicurarsi che tutti i componenti siano completamente
asciutti prima di rimontarli.
Quando si utilizza il tritacarne, è importante assumere una posizione corretta. Non posizionarsi in
modo che una parte del corpo venga a contatto diretto con il tritacarne durante il lavoro.
N.B Il tritacarne deve essere riempito durante il lavoro. La procedura da seguire è la seguente:
1. Avviare il tritacarne con il pulsante di avvio.
2. Sollevare il pestello;
introdurre la carne nel tubo;
senza forzare, spingere la carne nell’apertura.
3 Se la carne viene tagliata adeguatamente,
non dovrebbero esserci problemi con la coclea,
tuttavia, in caso di problemi, stringere il controdado
no a quando la carne non è stata tagliata nella misura desiderata.
4 In questo modo, sia il disco che la lama durano più a lungo e mantengono la loro alatura nel
tempo:
a. Quando tutta la carne è stata tritata, spegnere l’apparecchio.
b. Lama e disco devono essere sempre accoppiati
5 Non serrare eccessivamente il controdado.
6. Premere il pulsante di arresto al termine dell’utilizzo dell’apparecchio, quindi smontare
l’apparecchio e pulire accuratamente l’apertura e tutti gli altri componenti.

9
7 MANUTENZIONE
7.1 GENERALITÀ
7.2 PIEDINI DI SUPPORTO
7.3 CAVO D’ALIMENTAZIONE
7.4 PULSANTE DI AVVIO
Prima di procedere alla manutenzione dell’apparecchio, è necessario scollegare la spina di
alimentazione elettrica isolando l’apparecchio dalla fonte di alimentazione principale.
Con il tempo i piedini di supporto possono deteriorarsi causando instabilità. In tal caso, sostituiteli.
Controllare periodicamente l’usura del cavo di alimentazione e, se necessario, rivolgersi a un tecnico
qualicato per la sostituzione.
Con il tempo, l’etichetta sul display potrebbe risultare segnata o addirittura danneggiata. Se ciò
dovesse accadere, rivolgersi a un tecnico qualicato per la sostituzione.
7.5 DISCO E LAMA
8 LISTA DEGLI ESPLOSI
Sia la lama che il disco possono deteriorarsi col tempo. Se ciò dovesse accadere, rivolgersi a un
tecnico qualicato per la sostituzione originale.

10
9 SMALTIMENTO
9.1 FUORI SERVIZIO
9.2 SMALTIMENTO
10. CONTENUTO DELL’IMBALLO
Se per qualche motivo l’apparecchio deve essere messo fuori servizio, accertarsi che non possa più
essere utilizzato: scollegare e rimuovere tutti i collegamenti elettrici.
Una volta che il dispositivo è fuori servizio, può essere smaltito. Rivolgersi a un’azienda specializzata
per smaltirlo in conformità ai materiali utilizzati per la produzione dei vari componenti.
• TRITACARNE X1
• PESTELLO X1
• MANUALE D’USO X1
• COLTELLO X1
Ce manuel convient aux modèles suivants
2
Table des matières
Langues :
Autres manuels Gastrodomus Appareils de cuisine

Gastrodomus
Gastrodomus WINE400LUX Manuel utilisateur

Gastrodomus
Gastrodomus CHOCOLADY 5 Manuel utilisateur

Gastrodomus
Gastrodomus HITOUCH2700 Manuel utilisateur

Gastrodomus
Gastrodomus VM320 Manuel utilisateur

Gastrodomus
Gastrodomus DAG4 Manuel utilisateur

Gastrodomus
Gastrodomus HITOUCHPLUS5000 Manuel utilisateur

Gastrodomus
Gastrodomus HP100 Fiche technique

Gastrodomus
Gastrodomus SLA350 Manuel utilisateur

Gastrodomus
Gastrodomus EPC-8L Manuel utilisateur

Gastrodomus
Gastrodomus WINE800SB Manuel utilisateur




















