
Schwache Batterie: Multifunktions-LED blinkt rot
LED-Anzeige
Technische Daten
Bluetooth: v4.0 + EDR
Unterstützung: Headset, Handsfree, A2DP, AVRCP
Reichweite: bis zu 10 Meter bei direkter Sichtlinie
Gesprächszeit: bis zu 6 Stunden
Musikhören: bis zu 5 Stunden
Stand-by-Zeit: bis zu 200 Stunden
Akku-Typ: Lithium-Ion-Polymer 3,7 V
Ladezeit: 1-2 Stunden
Lautsprecher: dynamisch, Φ10mm, Verzerrung 0,3%, Impedanz 32Ω, Frequenz 20 – 20 kHz
Mikrofon: dynamisch, Φ4.0mm, Empndlichkeit -42 ± 3dB
CE-Kennzeichnung und Sicherheitshinweise
Dieses Produkt ist mit der CE-Kennzeichnung gemäß den Bestimmungen der Richtlinie R & TTE (1999/5/EC) und der Richtlinie über gefährliche Stoe
(2011/65/EU) versehet. Mit der CE-Kennzeichnung erklärt FIXED®, dass dieses Produkt den grundlegeneden Anforderungen und anderen entspre-
chenden Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG entspricht.
HINWEISE ZUR ENTSORGUNG DES GERÄTES FÜR PRIVATPERSONEN
(Gilt in der Europäischen Union und in Ländern mit separaten Abfallsammelsystemen)
Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Produkt, der Verpackung oder in der Gebrauchsanleitung weist darauf hin, dass das Produkt
nach Ablauf der Lebensdauer nicht in den Hausmüll gehört und separat entsorgt werden muss. Durch die korrekte Entsorgung dieses Produktes
helfen Sie negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden, die aus einer unsachgemäßen Entsorgung dieses Produkts
entstehen könnten.
Privatpersonen nden nähere Informationen zum Recycling dieses Produkts bei ihrer Stadtverwaltung oder im Geschäft, wo das Produkt gekauft
wurde. Juristische Personen sollten ihren Lieferanten kontaktieren und alle Bedingungen des Kaufvertrages überprüfen. Dieses Produkt darf nicht
mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Dieses Produkt verfügt über eine integrierte Batterie, versuchen Sie nicht das Produkt zu önen, oder
die Batterie herauszunehmen, dies kann zu Verletzungen oder Schäden am Produkt selbst führen. Bei Entsorgung wenden Sie sich wegen der Batterie
an Ihr örtliches Entsorgungsunternehmen. Die im Produkt enthaltene Batterie ist gemäß dem Produktlebenszyklus ausgelegt.
Import und Vertrieb: RECALL s.r.o.
Bluetooth® Stereo Headset | Bedienungsanleitung FIXED Voyage
Beschreibung des Gerätes
1. Multifunktionstaste
2. LED-Anzeige
3. Mikrofon
4. FF-Taste (nächster Titel)
5. REV-Taste (vorheriger Titel)
6. Micro-USB-Anschluss zum Auaden
Lieferumfang
Bluetooth Headset FIXED Voyage
USB-Ladekabel mit Micro-USB
Bedienungsanleitung
Vielen Dank,
dass Sie sich für das Produkt Bluetooth Stereo Headset FIXED Voyage entschieden haben. Das Produkt erfüllt die hohen Standards
und die strengsten Anforderungen an die Produktqualität. Bluetooth Kopfhörer sind geeignet zum Musikhören während Joggen oder
weiterer Sportarten.
Auaden der Batterie
Vor dem Ersten Gebrauch laden Sie das Headset auf. Schließen Sie das mitgelieferte Micro-USB Kabel an einen aktiven USB-Anschluss am
Computer oder USB-Ladegerät an. Während des Ladevorgangs leuchtet die LED rot, ist der Ladevorgang abgeschlossen, leuchtet sie blau.
Einschalten und Ausschalten
Um die Kopfhörer einzuschalten, drücken Sie die Multifunktionstaste (1) ca. 2 Sekunden lang bis die LED (2) blau leuchtet. Im
Kopfhörer hört man ein Tonsignal. Die Kopfhörer werden automatisch mit dem zuletzt verbundenen Gerät verbunden. Durch erneutes
Drücken der Taste ca. 4 Sekunden lang schalten Sie die Kopfhörer aus. Die LED leuchtet kurz rot und die Kopfhörer schalten sich aus.
Verbinden des Headsets mit einem Mobiltelefon
Bevor Sie die Kopfhörer zum ersten Mal verwenden, müssen Sie sie mit Ihrem Mobiltelefon paaren. Diesen Vorgang ist es erforderlich
nur vor der ersten Verwendung durchzuführen.
Die Kopfhörer schalten Sie im Paarungsmodus durch das Drücken der Multifunktionstaste (1) ca. 5 Sekunden lang ein, bis die LED-Anzei-
ge abwechselnd rot und blau blinkt. Aktivieren Sie die Bluetooth Funktion Ihres Telefons und lassen Sie nach „Voyage“ Headset im Menu
suchen (siehe Bedienungsanleitung Ihres Telefons). Nach erfolgreichem Paaren hört die LED (2) auf, rot und blau zu blinken und leuchtet.
Beim nächsten Einschalten werden die Kopfhörer wieder automatisch mit dem zuletzt verbundenen Gerät verbunden. Sind die Kopfhö-
rer außerhalb der Reichweite des Telefons, müssen sie wieder im Menu des Telefons oder durch das Drücken der Multifunktionstaste
(1) mit dem Telefon verbunden werden.
Paarungsmodus aktivieren Sie bei eingeschalteten Kopfhörern durch Halten der Tasten FF und REV (4 und 5) für mindestens 5
Sekunden lang.
VERWENDEN DES HEADSETS
Annehmen und Beenden eines Anrufs
Um einen Anruf entgegen zu nehmen, drücken Sie die Multifunktionstaste (1). Der Anruf wird angenommen und automatisch zum
Headset weitergeleitet. Wird zu dem Zeitpunkt Musik abgespielt, wird dies unterbrochen. Nach dem Beenden des Anrufs wird die
Wiedergabe automatisch gestartet.
Anrufe beenden Sie durch das Drücken der Multifunktionstaste (1).
Ablehnen eines eingehenden Anrufs erfolgt durch das Drücken der Multifunktionstaste (1) für 3 Sekunden lang.
Lautstärkeregelung
Einstellen der Lautstärke erfolgt durch die Lautstärkeregler (2 und 3). Bei Erreichung der maximalen Lautstärke werden Sie durch ein
Tonsignal gewarnt.
Anrufe umleiten vom Headset auf Telefon
Laufende Anrufe leiten Sie auf Ihr Telefon durch das Doppelklicken der Multifunktionstaste (1) um. Durch ein wiederholtes Doppelkli-
cken leiten Sie den Anruf wieder zum Headset zurück um.
Verbinden des Headsets mit gekoppeltem Telefon
Um Energie zu sparen, kann sich das Headset bei längerer Inaktivität vom Telefon trennen. Durch das Drücken der Multifunktionstaste
(1) wird das Headset mit dem Telefon wieder verbunden.
Funktion Redial - Wahlwiederholung
Die zuletzt gewählte Rufnummer rufen Sie durch das Doppelklicken der Multifunktionstaste (1) auf.
Musik abspielen
Die Kopfhörer verwenden zum Musikhören Bluetooth A2DP und unterstützen AVRCP.
Play/Pause
Musikhören kann mit der Multifunktionstaste (1) unterbrochen werden. Durch wiederholtes Drücken der Multifunktionstaste (1) wird
die Musik wieder fortgesetzt.
Titel wählen
Um den vorherigen Titel in der Titelliste abzuspielen, drücken Sie die REV-Taste (5) 2 Sekunden lang.
Um den nächsten Titel in der Titelliste abzuspielen, drücken Sie die FF-Taste (4) 2 Sekunden lang.
MULTIPOINT FUNKTION
Zweites Telefon paaren
Zunächst trennen Sie das Headset vom gekoppelten Telefon.
Anschließend halten Sie die beiden FF und REV-Tasten (4 und 5) gedrückt, bis sich das Headset in den Paarungsmodus umschaltet
(LED-Anzeige blinkt abwechselnd blau und rot).
Headset paaren Sie im Menu des zweiten Telefons (folgen Sie den Anweisungen in der Bedienungsanleitung Ihres Telefons). Wählen
Sie das Gerät „Voyage“ aus.
Anschließend paaren Sie das erste Mobiltelefon. Das Headset ist für die Verbindung mit beiden Telefonen bereit.
Annehmen von zwei Anrufen
Falls beim eingehenden Anruf das zweite Telefon klingelt, drücken Sie die Multifunktionstaste (1) 2 Sekunden lang, um den zweiten
Anruf zu verbinden. Wenn Sie die Taste kurz drücken, wird der erste Anruf beendet und der zweite angenommen. Beim erneuten
Drücken der Multifunktionstaste (1) 2 Sekunden lang wird wieder der erste Anruf angenommen.
Auf dieser Weise können Sie zwischen zwei Anrufen auf beiden Telefonen umschalten. Jedes Umschalten wird mit einem Ton signali-
siert. Ein inaktiver Anruf wechselt in die Warteschleife (Diese Funktion muss durch die gepaarten Telefone unterstützt werden).
USAGE
Answering and ending the call
Press the multifunction button (1) to answer the incoming call. The phone call will be transferred into the headset automatically. The
music playback is paused during the phone call. After ending the call, the music playback will continue automatically.
Press the multifunction button (1) again to end the call.
To reject the incoming call, press and hold the multifunction button (1) for 3 seconds.
Volume control
Volume is adjustable by volume control buttons (2 and 3). When the maximum volume is reached, a sound signal occurs.
Redirecting the call from the headset to the phone
To redirect the ongoing phone call to the phone speaker, press the multifunction button (1) twice. Press the button twice again to
redirect back to the headset.
Connecting the headset to the paired phone
The headset may disconnect from the phone during long periods of inactivity to reduce the energy consumption. Press the multifunc-
tion button (1) to reconnect the headset to the phone.
Redial function
Press the multifunction button (1) twice to dial the last called number.
Playing the music
The headphones use the Bluetooth A2DP prole and support the AVRCP prole.
Play/Pause
To pause the music playback, press the multifunction button (1). Press the multifunction button (1) again to continue the music playback.
Switching between the tracks
Press and hold the REV button (5) for 2 seconds to play the previous track in the list.
Press and hold the FF button (4) for 2 seconds to play the next track in the list.
MULTIPOINT FUNCTION
Pairing a second phone
Firstly, disconnect the rst paired phone from the headset.
Press and hold FF (4) and REV (5) buttons simultaneously until the pairing mode on the headset is launched (LED indicator will ash
blue and red alternately).
Next, pair the headset with the phone in the menu of the second phone (follow the instructions of the phone user manual). Locate the
device „Voyage“.
Pair the headset with the rst phone. The headset is now connected to both phones.
Managing multiple calls
If the other phone starts ringing during the ongoing call, press and hold the multifunction button (1) for 2 seconds to connect the
second call. Briey press the button to end the ongoing call and answer the incoming call. Press and hold the multifunction button (1)
for 2 seconds again to reconnect the rst call.
This allows you to switch between two calls from two dierent phones. Every time you switch between the calls, a sound signal
occurs. The inactive call is switched to the Call Waiting (This function has to be supported by the used paired phones).
Low battery indication: multifunction LED diode ashes red.
LED diode indicates:
Specications
Bluetooth: v4.0 + EDR
Supported proles: Headset, Handsfree, A2DP, AVRCP
Range: up to 10 metres at direct visibility
Working time (phone calls): up to 6 hours
Working time (music): up to 5 hours
Standby mode time: up to 200 hours
Battery: Li-Pol 3,7 V
Charging time: 1-2 hours
Speaker: dynamic, Φ10 mm, distortion 0,3 %, impedance 32 Ω, frequency 20 – 20 kHz
Microphone: dynamic, Φ4.0 mm, sensitivity -42 ± 3dB
Certication and safety information
This product complies with the applicable CE marking directives and harmonized standards: Radio and Telecommunications Terminal Equipment
(R & TTE) Directive 1999/5/EC and Restrictions of Hazardous Substances (RoHS) Directive 2011/65/EU.
DISPOSAL INSTRUCTIONS FOR PRIVATE PERSONS (Applicable in the European Union and in countries with separate waste collection systems)
This symbol means that the product cannot be disposed of with normal household waste. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate the product from other types of waste and recycle them responsibly to promote the
sustainable reuse of material resources.
Private persons may contact the sales point where the product was purchased or the local oce with information about recycling of this type of
product. Juridical persons should contact their supplier and check the conditions of the purchase contract. Never dispose of the product with normal
household waste. This product is equipped with the unreplaceable battery, do not attempt to open the product or remove the battery, it may cause
injury or damage the product. We strongly advise you to take your product to an ocial collection point to have a professional remove the battery.
The battery is designed according to the product life cycle.
Import and Distribution: RECALL s.r.o.
DE
1
4
5
2
6 3
Bluetooth® Stereo Headphones | FIXED Voyage User manual
Description
1. Multifunction button
2. LED indicator
3. Microphone
4. FF button (next track)
5. REV button (previous track)
6. Charging microUSB port
Package content
FIXED Voyage Bluetooth headphones
USB charging cable with microUSB connector
User manual
Thank you
for purchasing FIXED Voyage Bluetooth Stereo Headphones. The product was designed with high standards in mind and it meets
the stringent standards for product quality. The headphones are ideal for listening to music while jogging or doing any other sport
activity.
Charging the battery
Charge the device before rst use. Plug the supplied microUSB cable into the charging connector and charge the headphones from
the computer’s USB port or USB charger. The charging progress is indicated by the LED diode. During the charging process, the red
LED is on. When it is fully charged, the LED diode turns blue.
Turning the device ON/OFF
To turn the headphones on, press and hold the multifunction button (1) for about two seconds until the blue LED (2) turns on. You
will hear a sound signal. The headphones will connect to the last paired phone automatically. To turn the headphones o, press
and hold the button for about 4 seconds. LED diode (2) ashes red once and the headphones will turn o.
Pairing headphones with the mobile phone
Before rst use, it is necessary to pair the headphones with a mobile phone. This action is required only when used with the mobile
phone for the rst time.
Launch the pairing mode on the headphones by holding the multifunction button (1) for about 5 seconds until the LED indicator
starts ashing red and blue rapidly. Locate the „Voyage“ headset in the Bluetooth menu of your phone (for more information see
the mobile phone user manual). The LED indicator (2) turns on after successful pairing.
If the headphones are paired correctly, the next time you turn them on, they will connect to the last paired phone automatically. If
the headphones are out of the range of the phone, you can re-connect them in the phone’s menu or by pressing the multifunction
button (1).
To launch the pairing mode when the headphones are on, press and hold the FF (4) and REV (5) buttons simultaneously for 5
seconds.
EN
1
4
5
2
6 3
Laden LED leuchtet rot
Voll aufgeladen LED leuchtet blau
Headset angeschlossen LED blinkt alle 3 Sekunden blau
Laufender Anruf LED blinkt alle 4 Sekunden blau
Kommender Anruf LED blinkt schnell blau
Musik abspielen LED blinkt blau und rot alle 4 Sekunden
Headset nicht angeschlossen LED blinkt alle 5 Sekunden blau
Schwache Batterie LED blinkt alle 12 Sekunden rot
Paarungsmodus LED blinkt abwechselnd rot und blau
Charging Red LED on
Fully charged Blue LED on
Headset is connected Blue LED ashes every 3 seconds
Ongoing call Blue LED ashes every 4 seconds
Incoming call indication Blue LED ashes rapidly
Playing the music Blue and red LED's ashes together every 4 seconds
Headset is disconnected Blue LED ashes every 5 seconds
Low battery Red LED ashes every 12 seconds
Pairing mode LED ashes red and blue alternately