FAURE FO-451M1 Manuel utilisateur

Manuel d’utilisation
3 - 8
User manual
10 - 14
Manual del usuario
15 - 19
FR EN ES
FO-451M1
FOUR
MULTIFONCTION
MULTI FUNCTION COUNTERTOP OVEN / HORNO MULTIFUNCIÓN


3
MANUEL D’UTILISATION
PRÉCAUTIONS DE BASE
Avant d’utiliser le four pour la première fois, retirez et jetez en toute sécurité les matériaux d’emballage et les
étiquettes promotionnelles. Assurez-vous que l’appareil soit éteint au niveau de la prise de courant et que le
cordon d’alimentation soit débranché. Retirez tous les accessoires de l’intérieur du four. Lavez-les dans de
l’eau chaude savonneuse avec un chion doux. Rincez et séchez soigneusement. Essuyez le fond et la partie
supérieure de la chambre du four avec un chion doux et humide. Séchez soigneusement.
• Lors de la première mise en marche, le four peut dégager de la fumée pendant 5 à
15 minutes maximum. Cela est dû aux substances de protection sur les éléments
chauants. Ce phénomène est normal, ne nuit pas aux peformances du four et se
dissipe durant l’utilisation.
Remarque
1. Lire toutes les instructions.
2. Ne pas toucher les surfaces chaudes.
3. Exercez une étroite surveillance lorsque cet appareil est utilisé par des enfants ou à proximité.
4. Pour vous protéger contre les chocs électriques, ne plongez pas le cordon, la che ou des pièces de
l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
5. Ne jamais laisser le cordon pendre au bord de la table ou du comptoir ou toucher des surfaces
chaudes.
6. N’utilisez pas l’appareil avec un cordon ou une che endommagé (e), ou après un dysfonctionnement
ou s’il est endommagé d’une quelconque manière. Renvoyez l’appareil au centre de service autorisé le
plus proche pour qu’il soit examiné ou réglé.
7. Ne placez pas l’appareil sur ou à proximité d’une cuisinière à gaz ou électrique, dans un four chaué ou
dans un four à micro-ondes.
8. Quand l’appareil est en cours d’utilisation, laissez un espace de 10 cm minimum autour du four an de
permettre une circulation d’air appropriée.
9. Débranchez l’appareil lorsque qu’il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Laissez refroidir l’appareil
avant de remettre ou de retirer les pièces et avant de le nettoyer.
10. Pour débrancher l’appareil, mettez le bouton de commande en position
«»
, puis débranchez la
prise. Saisissez toujours la che, ne tirez jamais sur le cordon d’alimentation.
11. Il faut être très prudent lorsque l’on déplace le plateau d’égouttage contenant de l’huile chaude ou tout
autre liquide brûlant.
12. Soyez très vigilant lorsque vous déplacez la plaque, les grilles ou pour retirer de la graisse chaude ou
d’autres liquides chauds.
13. Ne nettoyez pas l’intérieur du four avec des grattoirs en métal. Des morceaux pourraient s’eriter et
toucher les parties électriques, causant ainsi des électrocutions.
FR

14. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance.
15. Des aliments trop grands ainsi que des ustensiles en métaux ne doivent pas être introduits à l’intérieur
du four, cela pourrait causer un incendie ou une électrocution.
16. Ne placez pas de matériaux inammables sur l’appareil lorsqu’il est en marche, cela pourrait causer un
incendie. Ne placez aucun objet sur le four pendant son fonctionnement.
17. Soyez très vigilant lorsque vous utilisez des contenants autres que des contenants en métal ou en verre.
18. Ne placez aucun des matériaux suivants dans le four : carton, plastique, papier ou similaire.
19. Ne rangez pas de matériaux autres que les accessoires recommandés par votre fabricant dans ce four
lorsque vous ne l’utilisez pas.
20. Portez toujours des gants isolants lorsque vous introduisez ou retirez des éléments d’un four chaud.
21. N’utilisez l’appareil que pour l’usage indiqué.
22. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites, ou un manque d’expérience et de
connaissances, à moins qu’elles aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
23. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
24. Cet appareil est destiné uniquement à un USAGE DOMESTIQUE.
4

5
FR
LISTE DES ÉLÉMENTS
Eléments principaux et accessoires standard
1Thermostat 6Plateau de cuisson
2Sélecteur de fonction 7Grille
3Minuteur 8Poignée de plateau
4Voyant lumineux marche/arrêt 9Tournebroche
5Vitre
6 7 8 9
1
2
4
3
5
DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE
Le thermostat est utilisé pour régler la température sur une plage de température allant de 90 à 220°C.
Vous pouvez sélectionner la plage de température appropriée en fonction des aliments.
THERMOSTAT

6
BRANCHEMENT
PLACEZ LES ALIMENTS DANS LE FOUR
Le bouton sert à contrôler le temps de cuisson. Lorsque vous tournez le bouton dans la position la plus
à gauche, le bouton est sur « 0 »et vous entendez le son de la minuterie. Si vous souhaitez l’utiliser, il
conviendra de le positionner selon vos besoins.
• Insérez la che dans une prise de courant et mettez l’appareil sous tension.
• Pour la première utilisation, réglez la température sur 220° et le temps de cuisson sur 15 minutes.
Cela éliminera les résidus d’huile éventuellement utilisés lors de l’emballage et l’expédition.
• Assurez-vous que la ventilation est adéquate.
• Le four ne doit pas être placé sur une surface en bois non traitée. Placez le four sur une surface
résistante à la chaleur.
• Soyez conscient que les pieds du four peuvent laisser des traces sur la table, si cela arrive, enlevez
les taches avec un chion humide.
• Faites glisser le plateau de cuisson ou la grille dans la fente désirée en fonction de la hauteur et du type
d’aliments.
• Placez les aliments dans le plat de cuisson, puis placez-les sur la grille ; ou placez-les directement sur
la grille.
• Les résultats de cuisson peuvent dépendre de l’épaisseur des aliments à griller ; ajustez-les à
vos besoins personnels, et à mi-cuisson, n’oubliez pas de retourner les aliments. Pour éviter une
surcuisson, vériez souvent l’avancée de la cuisson. Vous trouverez ci-dessous les temps de cuisson
pour référence.
SÉLECTEUR DE FONCTIONS
MINUTEUR
Indique que le four ne fonctionne pas
Indique que les résistances supérieures et inférieures sont en marche, ainsi que la
chaleur tournante.
Indique que les résistances supérieures sont en marche, ainsi que la chaleur tournante.
Indique que les résistances supérieures et le tournebroche de la rôtisserie sont en
marche.
Indique que les résistances inférieures et supérieures sont en marche.
Indique que les résistances inférieures et supérieures, le tournebroche et la chaleur
tournante fonctionnent simultanément.

7
FR
APRES UTILISATION
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Les aliments ne doivent pas toucher les éléments chauants.
Avetissement:
VIANDE TEMPERATURE FOUR TEMPS DE CUISSON
Entrecôte 220° de 20 à 25 min
Bifteck d’aloyau 220° de 20 à 25 min
Hamburger 220° de 15 à 25 min
Côtelettes de porc 220° de 25 à 35 min
Côtelettes d’agneau 220° de 30 à 40 min
Cuisses de poulet 220° de 25 à 35 min
Filets de poisson 200° de 15 à 25 min
Pavés de saumon 200° de 15 à 25 min
• Une fois la cuisson terminée, retirez la grille, le plat et les aliments du four en utilisant la poignée du
plateau fournie ou un gant isolant.
• Éteignez le four pour le laisser refroidir.
• Réglez le sélecteur sur la position « ».
• Débranchez l’appareil de la prise.
• Débranchez l’appareil et laissez-le refroidir avant de le nettoyer.
• Ne plongez pas l’appareil dans l’eau. Toutes les surfaces peuvent être nettoyées avec un chion
humide propre.
• Si des taches persistent, il est recommandé d’utiliser du savon.
• N’utilisez pas de nettoyants abrasifs ni d’ustensiles pointus pour nettoyer l’appareil.
• Nettoyez l’intérieur de l’appareil avec un chion humide propre.
• Du fait de l’évolution constante des fonctionnalités et design de nos produits, nous nous réservons le
droit d’eectuer des changements sans avertissement préalable.

8
RAPPELS DE SÉCURITÉ
• Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de
connaissances à condition qu’elles aient reçu une supervision ou des instructions concernant
l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
• Maintenez la surface arrière aussi près que possible d’un mur plat tout en gardant un espace minimum
de 20 cm recommandé autour des autres côtés du four pour une bonne ventilation.
• N’installez pas le four sur ou près d’un brûleur à gaz ou électrique chaud, ou à un endroit où il pourrait
toucher un autre four chaud.
• Le dessus du four est très chaud pendant et après le fonctionnement. Ne rangez aucun article sur le
dessus du four pendant son utilisation ou son stockage.
• Ne laissez pas la porte ouverte pendant de longues périodes lorsque le four est en marche.
• Ne laissez jamais le four sans surveillance lorsqu’il fonctionne.
• Cet appareil est destiné uniquement à un USAGE DOMESTIQUE. Pour éviter tout danger, n’utilisez cet
appareil que pour l’usage auquel il est destiné.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, celui-ci doit être remplacé par le fabricant,
un représentant ou une personne qualiiée ain d’écater tout danger.
Remarque

FR

10
HOW TO USE
BASIC PRECAUTIONS
Before using the oven for the rst time, remove and safely discard any packaging material, and promotional
labels. Ensure the appliance is switched o at the power outlet and the power cord is unplugged.
Remove all accessories from the oven interior. Wash them in warm, soapy water with a soft cloth.
Rinse and dry thoroughly. Wipe the oor and roof of the oven chamber with a soft, damp cloth.Dry thoroughly.
1. Read all instructions.
2. Do not touch hot surfaces.
3. Close supersivion is necessary when any appliance is used by or near children.
4. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug, or any parts of the appliance in water or
other liquids.
5. Do not let cord hang over edge of table or counter, or touch hot surfaces.
6. Do not operate appliance with damaged cord or plug or after the appliance malfunctions, or has been
damaged in any manner. Return appliance to the nearest authorized service center for examination, or
adjustment.
7. Do not place appliance on or near a hot gas or electric burnet, or in a heated oven or in a microwave
oven.
8. When operating the oven keep at least four inches of space on all sides of the oven to allow for
adequate air circulation.
9. Unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking o
parts, and before cleaning.
10. To disconnect, turn the function knob to “ ”, then remove the plug. Always hold the plug, but never
pull the cord.
11. Extreme caution must be used when moving a drip pan containing hot oil or other hot liquids.
12. Use extreme caution when removing tray or disposing of hot grease or other hot liquids.
13. Do not clean the inside of the oven with metal scouring pads. Pieces can break o the pad and touch
electrical parts, creating a risk of electric shock.
14. Never leave the appliance unattended.
15. Ovensized foods or metal utensils must not be inserted into the appliance as they may create a re or
risk of electric shock.
16. A re may cause if the oven is covered with inammable material during operation. Do not place any
item on the oven during operation.
• When turned on for the irst time, the oven may give o smoke for up to 5-15 minutes.
This is due to the protective substances on the heating elements. It is safe, not
detrimental to the peformance of the oven and will dissipate with use .
Note
Table des matières
Langues :
Autres manuels FAURE Four



















