ACME GS-03 Manuel utilisateur

action
game
pad
Model: GS-03
www.acme.eu

2

3
4 GB User’s manual 64 Warranty card
9 LT Vartotojo gidas 65 Garantinis lapas
14 LV Lietošanas instrukcija 66 Garantijas lapa
19 EE Kasutusjuhend 67 Garantiileht
24 PL Instrukcja obsługi 68 Karta gwarancyjna
29 DE Bedienungsanleitung 69 Garantieblatt
34 FI Kayttoohje 70 Takuulomake
39 SE Bruksanvisning 71 Garantisedel
44 RO Manual de utilizare 72 Fişa de garanţie
49 BG Ръководство за употреба 73 Гаранционен лист
54 RU Инструкция пользователя 74 Гарантийный талон
59 UA Інструкція 75 Гарантійний лист

4
GB Introduction
Thank you for choosing the ACME game pad and congratulations on this decision. We are certain that
product will provide much playing pleasure for years to come. These instructions contain valuable
information on operating and conguring the game pad.
For your convenience record the complete model number and the date you received the product
together with your purchase receipt and attach to the warranty and service information. Retain in the
event that warranty service is required.
NOTE: The rating of this product (as marked on the product and product package) is based on specic
loading tests. Normal use or the use of other recommended attachments may draw signicantly less power.
General description

5
GB
1
4 easy-to-reach buttons
9 SELECT button
2 10 START button
3 11 TURBO button
4 12 CLEAR button
5 / L1
4 fast-action shoulder
buttons
13 AUTO button
6 / R1 14 8-way D-pad
7 / L2
8 / R2
Important safety instructions
When using electrical appliance, especially when children are present, basic safety precautions should
always be followed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
DANGER – As with most electrical appliances, electrical parts are electrically live even when it is o.
To reduce the risk of electrical shock:
1. Do not place or store appliance where it can fall.
2. Do not place in or drop into water or other liquid.
3. If an appliance falls into water, unplug it immediately. Do not reach into the water.
WARNING – To reduce the risk of burns, electrocution, re, or injury to persons:
1. Do not expose the controller to high temperature, high humidity or direct sunlight. (Use in an
environment between 5 – 35 ºC / 41 – 95 ºF).

6
GB 2. Do not allow liquid or small particles to get into the controller.
3. Do not put any heavy objects on the controller.
4. Never disassemble or modify the controller.
5. Do not twist the cable or pull it forcibly.
6. Do not bend, throw or drop the controller or subject it to strong physical shock. Do not touch the
metal parts or insert foreign objects in the controller.
Using the appliance
INSTALLING AND TESTING
1. Connect the USB cable of your game pad to a USB port on your computer.
2. The game pad is now installed successfully and ready to play. Once everything stated above is
normal, you can exit and start playing the games with your game pad.
3. To congure the device, click:
• Start →Control panel →Game controllers.
• Please note that the Game controller’s application is called Game options in Windows ME.
4. Select the required device.
5. Now click Properties to test and calibrate all functions in the menu. Press the joystick direction keys,
action buttons and function buttons. The testing page will have the corresponding reactions which
show you if the function keys and action buttons are good or not.
USAGE OF“TURBO”BUTTON
“Turbo” mode allows to automatically repeat its function without limit by pressing a button which has
been assigned as a“Turbo” button. “Turbo”mode is available for buttons from 1 to 8 (see table).
The button can be assigned by pressing the“Turbo”button and pressing the chosen button from 1 to 8.
To turn o the“Turbo”function of the programmed button hold“Clear”and press the assigned button.

7
GB
USAGE OF“AUTO” BUTTON
“Auto”mode lets you continuously repeat the function of the assigned button even if the button is not
pressed. “Auto” mode is available for buttons from 1 to 8 (see table).
The button can be assigned by pressing the“Auto”button and pressing the chosen button from 1 to 8.
To turn o the “Auto”function of the assigned button hold “Clear”and press the assigned button.
USAGE OF“CLEAR”BUTTON
Details about purpose of the “Clear” button can be found in both of the sections above namely, Usage
of“Turbo”button and Usage of “Auto”button.
CLEANING
To clean the Game Pad, wipe with a mildly damp cloth.
Never immerse into water, as the unit contains sensitive electronic components that may be destroyed,
voiding your warranty.
Do not use any harsh cleaners or disinfectants on your Game Pad.
A damp cloth with a dab of dish-washing detergent or“Computer Case and Monitor”cleaning solution
available at any computer store will be sucient.
STORAGE
When not in use, store your Game Pad in a dust-free area, preferably in its original packaging.
Keep all the Game Pad components away from sources of major heat (baseboard heaters, car
dashboard, etc.).
Keep the Game Pad away from any major magnetic sources.

8
GB Troubleshooting
My game pad doesn’t work
• Check the USB port to which it is connected. It is possible that USB port is dead. Try to connect
another appliance to this port to nd out.
• The power cord of the game pad can by damaged. Unplug the USB port from power socket and
check it carefully. If it is damaged, you must give it to replace by authorized service.
My game pad drivers can’t be installed
• Check if your OS is supported for this device. Supported OS list is on your game pad package.

9
LT
Įžanga
Dėkojame, kad pasirinkote „ACME“ žaidimų pultą, džiaugiamės jūsų sprendimu. Esame įsitikinę, kad
gaminys metų metus jums teiks daug malonumo žaidžiant. Šioje instrukcijoje pateikiama vertinga
informacija apie žaidimų pulto funkcijas ir kongūravimą.
Dėl savo patogumo užsirašykite visą modelio numerį ir gaminio įsigijimo datą ir laikykite kartu su
pirkimo kvitu, pridėję prie garantijos ir aptarnavimo informacijos. Išsaugokite tam atvejui, jeigu reikės
garantinio aptarnavimo.
PASTABA! Nominalus šio gaminio pajėgumas (kaip nurodyta ant gaminio ir gaminio pakuotės) nustatytas
remiantis speciniais apkrovimo testais. Normaliai naudojant arba naudojant kitus rekomenduojamus
įtaisus, galima suvartoti ženkliai mažiau energijos.
Bendras aprašymas

10
LT
1
4 lengvai pasiekiami
mygtukai
9 PASIRINKIMO mygtukas
2 10 PRADŽIOS mygtukas
3 11 TURBO mygtukas
4 12 CLEAR mygtukas
5 / L1
4 greito veikimo
briaunų mygtukai
13 AUTO mygtukas
6 / R1 14 Aštuonių krypčių kryptinis pultas („D-pad“)
7 / L2
8 / R2
Svarbios saugos instrukcijos
Naudojant bet kokį elektros prietaisą, ypač, kai aplinkui yra vaikų, reikia visada laikytis pagrindinių
atsargumo priemonių, įskaitant nurodytas toliau.
PRIEŠ NAUDODAMI PERSKAITYKITE VISAS INSTRUKCIJAS.
PAVOJUS! Kaip daugumos elektros prietaisų, šio prietaiso elektrinės detalės yra aktyvios net
išjungus prietaisą. Norėdami sumažinti žūties nuo elektros šoko riziką:
1. Nedėkite ir nelaikykite prietaiso ten, kur jis gali nukristi;
2. Nedėkite ir nemeskite į vandenį arba kitą skystį;
3. Jeigu prietaisas įkrenta į vandenį, nedelsdami jį atjunkite nuo maitinimo lizdo; nelieskite to vandens.
PERSPĖJIMAS! Nudegimų, žūties nuo elektros srovės, gaisro arba sužalojimų rizikai sumažinti:
1. Saugokite pultą nuo aukštos temperatūros, drėgmės ar tiesioginių saulės spindulių (naudokite
5–35 ºC / 41–95 ºF temperatūroje);
2. Saugokite, kad ant pulto nepatektų skysčių ar smulkių dalelių;
Table des matières
Langues :
Autres manuels ACME Manettes de jeux vidéo























