Zelmer ZMMA085 Manuel utilisateur

ZMMA085
INSTRUKCJE UŻYTKOWANIA
Sokowirówka
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
Соковыжималка
NÁVOD K POUŽITÍ
Odšťavňovač
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Сокоизстисквачка
NAVODILA ZA UPORABO
Odšťavovač
ІНСТРУКЦІЯ ПО ЗАСТОСУВАННЮ
Соковижималка
USER MANUAL
Tomato juicer
BENUTZERHANDBUCH
Entsafter
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
Gyümölcscentrifuga
INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE
Storcător de fructe
PL
EN
DE
CZ
SK
HU
RO
RU
UA
BG
ZMMA085

4
32
1
6 5

3
PLPL
DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR MARKI ZELMER. ŻYCZYMY SATYSFAKCJI Z
UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA.
OPIS
1. Ślimak
2. Filtr wysickarki
3. Komora wyciskarki
4. Tacka
5. Osłona wyciskarki
6. Śruba regulatora wyciskarki
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Jeżeli przewód zasilający jest uszkodzony,
musi on zostać wymieniony przez
producenta, autoryzowany serwis lub
osobę posiadającą wymagane kwalikacje,
aby uniknąć zagrożenia. Przestrzegaj
czasu działania akcesoriów podanego
w poszczególnych rozdziałach instrukcji
obsługi.
Podczas czyszczenia postępuj zgodnie
z rozdziałem niniejszej instrukcji obsługi
dotyczącym konserwacji i czyszczenia.
Ostrzeżenie: Nieprawidłowe użytkowanie
grozi obrażeniami!
Należy zachować ostrożność podczas
obsługi ostrzy tnących i podczas
czyszczenia.
Należy zawsze odłączać produkt od
zasilania, jeśli pozostaje on bez nadzoru
lub przed montażem, demontażem bądź

4
PL
PL
czyszczeniem.
Wyłącz urządzenie i odłącz je od zasilania
przed zmianą akcesoriów lub zbliżaniem
się do części, które mogą poruszać się
podczas użytkowania.
Dzieci nie mogą korzystać z tego
urządzenia.
Urządzenie oraz jego przewód należy
przechowywać poza zasięgiem dzieci.
Urządzenie może być używane przez
osoby o obniżonych zdolnościach
zycznych, sensorycznych i umysłowych
oraz bez doświadczenia i wiedzy, jeśli
są nadzorowane lub poinstruowane
w zakresie użytkowania urządzenia w
bezpieczny sposób oraz jeśli zrozumiały
związane z tym zagrożenia. Dzieciom nie
wolno bawić się urządzeniem. Urządzenie
przeznaczone
jest wyłącznie do użytku domowego.
Nie jest przeznaczone do używania w
zastosowaniach takich jak:
- kuchnie pracownicze w sklepach, biurach
i innych środowiskach pracy
- gospodarstwa rolne
- przez klientów w hotelach, motelach i

5
PLPL
innych środowiskach mieszkalnych
- środowiska typu „bed and breakfast”
Urządzenie jest przeznaczone do użytku
na maksymalnej wysokości do 2000m
n.p.m.
WAŻNE OSTRZEŻENIA
Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego i w żadnym
wypadku nie Urządzenie zostało zaprojektowane do użytku domowego i pod
żadnym pozorem nie powinno być wykorzystywane do użytku komercyjnego lub
przemysłowego. Każde nieprawidłowe użycie lub niewłaściwa obsługa produktu
spowoduje unieważnienie gwarancji.
Przed podłączeniem produktu do sieci należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe jest
takie samo, jak wskazano na etykiecie produktu.
Podczas użytkowania przewód zasilania nie może być splątany ani okręcony wokół
produktu.
Nie używaj urządzenia ani nie podłączaj i odłączaj go od sieci gdy masz mokre
ręce i/lub stopy.
Nie ciągnij za przewód zasilania w celu odłączenia go od sieci i nie używaj go do
przenoszenia urządzenia.
W przypadku awarii lub uszkodzenia należy natychmiast odłączyć produkt od sieci.
Nie przetwarzaj twardej żywności, takiej jak kości, orzechy (np. suszone i twarde
ziarna soi) lub innej żywności z twardymi ścięgnami.
Podczas obsługi zamiast popychać żywności rękoma należy korzystać z
popychacza.
W przypadku jakiejkolwiek awarii lub uszkodzenia natychmiast odłączyć urządzenie
od sieci i skontaktować się z autoryzowanym działem wsparcia technicznego.
Aby zapobiec ryzyku i zagrożeniom, nie otwierać urządzenia. Naprawy lub inne
operacje dotyczące urządzenia może wykonywać tylko wykwalikowany personel
techniczny z ocjalnego działu wsparcia technicznego marki.
Eurogama Sp. z o.o. nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody lub
uszkodzenia, które mogą wystąpić u ludzi, zwierząt lub przedmiotów w wyniku
nieprzestrzegania powyższych ostrzeżeń.
Obsługa sokowirówki
Proszę postępować zgodnie z rysunkiem na drodze do zainstalowanych akce-
soriów do pomidorów.
Włożyć następujące części do korpusu maszynki do mielenia mięsa:
Włóż ślimak ze złączem skierowanym do środka. Założyć wkładkę na trzpień śli-

6
PL
PL
maka.
Zamontuj śrubę sokowirówki i komorę sokowirówki.
Mocno dopasować wszystkie elementy za pomocą pierścienia gwintowanego.
Załóż zmontowany zespół maszynki do mielenia mięsa na jednostkę napędową i
przekręć go, aż usłyszysz kliknięcie blokady.
Załóż osłonę sokowirówki.
W pierwszej kolejności posiekaj pomidory. Włącz przełącznik zasilania i upewnij
się, że sprzęt porusza się prawidłowo przed włożeniem.
Użyj popychacza do żywności. Użyj śruby regulacyjnej sokowirówki, aby regulować
uwalnianie miąższu.
UTYLIZACJA PRODUKTU
To urządzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/
UE oraz polską Ustawą z dnia 11 września 2015r. „o zużytym sprzęcie ele-
ktrycznym i elektronicznym” (Dz.U. z dn. 23.10.2015 poz.1688) symbolem
przekreślonego kontenera na odpady. Takie oznakowanie informuje, że sprzęt ten,
po okresie jego użytkowania nie może być umieszczany łącznie z innymi odpadami
pochodzącymi z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do odda-
nia go prowadzącym zbieranie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego/.
Prowadzący zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jed-
nostki, tworzą odpowiedni system umożliwiający oddanie tego sprzętu. Właściwe
postępowanie ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym przyczynia
się do uniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi i środowiska naturalnego konsek-
wencji, wynikających z obecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego
składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Mamy nadzieję, że produkt przyniesie
Państwu wiele satysfakcji.

7
PLEN
WE WOULD LIKE TO THANK YOU FOR CHOOSING ZELMER. WE WISH THE
PRODUCT PERFORMS TO YOUR SATISFACTION AND PLEASURE.
DESCRIPTION
1. Juicer screw
2. Filter
3. Juicer chamber
4. Juicer tray
5. Juicer anti splash protector
6. Juicer regulator screw
SAFETY INSTRUCTIONS
If the supply cord is damaged it must be
replaced by the manufacturer, its service
agent or similarly qualied persons in order
to avoid a hazard.
Respect the operating times of the
accessories indicated in their specic
sections of the manual.
Proceed according to maintenance and
cleaning section of this manual for cleaning.
Warning: potential injury from misuse!
Care shall be taken when handling the
sharp cutting knives and during cleaning.
Always disconnect the appliance from the
supply if it is left unattended and before
assembling, disassembling or cleaning.
Switch off the appliance and disconnect
from supply before changing accessories
or approaching parts that move in use.
This appliance shall not be used by

8
PL
EN
children. Keep the appliance and its cord
out of reach of children.
Appliances can be used by persons with
reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and if they
understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance.
The device is intended for domestic use
only. It is not intended for use in applications
such as:
- employee kitchens in stores, ofces and
other work environments
- farms
- by customers in hotels, motels and other
environments residential
- bed and breakfast environments
This appliance is intended for use at a
maximum altitude of 2000m above sea
level.
IMPORTANT WARNINGS
This appliance is designed for home use and should never be used for commercial
or industrial use under any circumstances. Any incorrect use or improper handling
of the product shall render the warranty null and void.
Prior to plugging in the product, check that your mains voltage is the same as the
one indicated on the product label.

9
PLEN
The mains connection cable must not be tangled or wrapped around the product
during use.
Do not use the device, or connect and disconnect to the supply mains with the
hands and/or feet wet.
Do not pull on the connection cord in order to unplug it or use it as a handle Unplug
the product immediately from the mains in the event of any breakdown or damage
and contact
Do not pull on the connection cord in order to unplug it or use it as a handle.
Do not process tough foods, such as bones, nuts (such as dry and hard soybeans)
or other food with tough ber.
Please utilize the pusher during operation, instead of pushing food by hands.
Unplug the product immediately from the mains in the event of any breakdown or
damage and contact an ofcial technical support service. In order to prevent any
risk of danger, do not open the device. Only qualied technical personnel from the
brand´s Ofcial technical support service may carry out repairs or procedures on
the device.
B&B Trends S.L. disclaims all liability for damages that may occur to people,
animals or objects, for the non-observance of these warnings.
Operating the juice extractor
Please follow the picture on the way to the tomatoes accessories installed.
Insert the following parts into the mincer body:
Insert the scroll with the coupling facing inside. Fit the insert onto the pin of the
scroll.
Fit the juicer screw and juicer chamber
Tightly t all the elements with the threaded ring
Fit the assembled mincer unit onto the drive unit and turn it until you hear a click
of the lock.
Place the juicer anti splash protector
Chop in tomatoes rstly. Turn on the power switch and make sure the equipment
moves all right before put.
Use food pusher. Use the juicer regulator screw to regulate the release of pulp.
PRODUCT DISPOSAL
This product complies with European Directive 2012/19/EU on electrical
and electronic devices, known as WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment), provides the legal framework applicable in the European
Union for the disposal and reuse of waste electronic and electrical devices. Do
not dispose of this product in the bin, instead going to the electrical and electronic
waste collection centre closest to your home.

10
PL
DE
DANKE, DASS SIE SICH FÜR EIN ZELMER-PRODUKT ENTSCHIEDEN HABEN.
WIR WÜNSCHEN IHNEN ZUFRIEDENSTELLENDE ERGEBNISSE MIT UNSEREM
PRODUKT.
BESCHREIBUNG
1. Schraube
2. Filter
3. Kammer
4. Behälter
5. Spritzschutz für die Saftpresse
6. Regulierungsschraube der Saftpresse
SICHERHEITSHINWEISE
Wenn das Netzkabel beschädigt ist,
muss es durch den Hersteller, seinen
Kundendienst oder eine qualizierte
Fachkraft ersetzt werden, um Gefahren zu
vermeiden.
Beachten Sie die in den einzelnen Kapiteln
der Bedienungsanleitung angegebenen
Betriebszeiten der Zubehörteile.
Um das Gerät zu reinigen, befolgen Sie die
Anweisungen im Abschnitt Reinigung und
Wartung dieses Handbuchs. Warnung:
Unsachgemäßer
Gebrauch kann zu Verletzungen führen!
Beim Umgang mit scharfen Messern und
bei der Reinigung Vorsicht walten lassen.
Das Gerät ist bei nicht vorhandener
Aufsicht und vor dem Zusammenbau,
dem Auseinandernehmen oder Reinigen
Table des matières
Langues :
Autres manuels Zelmer presse-agrumes

Zelmer
Zelmer JP1500 Manuel utilisateur

Zelmer
Zelmer JE1200-5 Manuel utilisateur

Zelmer
Zelmer EasyJuice ZJP3900 Manuel utilisateur

Zelmer
Zelmer ZJP1300B Manuel utilisateur

Zelmer
Zelmer jp1600-001 Manuel utilisateur

Zelmer
Zelmer 986.9000 Manuel utilisateur

Zelmer
Zelmer ZJE1205W Manuel utilisateur

Zelmer
Zelmer ZJE2800 Manuel utilisateur

Zelmer
Zelmer ZJE1000I Manuel utilisateur

Zelmer
Zelmer jp1300 Manuel utilisateur





















