Wilo SK-545 Manuel utilisateur

Wilo-SK 545
D Einbau- und Betriebsanleitung
GB Installation and operating instructions
F Notice de montage et de mise en service
E Instrucciones de instalación y funcionamiento
I Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
2 019 766-Ed.02 / 2006-11

Fig. 1

Fig. 2a
Fig. 2b

Fig. 3

Fig. 4

Einbau- und
Betriebsanleitung 5...
Installation and
operating instructions 8...
Notice de mise en
service et de montage 11...
Instrucciones de montaje
y funcionamiento 15...
Instruzioni di montaggio
uso e manutenzione 19...
1
D
GB
F
E
I

2
DCE-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, daß dieses
Aggregat folgenden einschlägigen
Bestimmungen entspricht:
Elektromagnetische Verträglichkeit
89/336/EWG i.d.F.
92/31/EWG, 93/68/EWG
Angewendete harmonisierte Normen,
insbesondere
EN 50 081-1, EN 50 082-1,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.
GB EC declaration of conformity
We hereby declare that this unit
complies with the following relevant
provisions:
Resistance to electromagnetism
89/336/EWG in this version
92/31/EWG, 93/68/EWG
Applied harmonized standards in
particular:
EN 50 081-1, EN 50 082-1,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.
FDéclaration de conformité CE
Par la présente, nous déclarons que
cet agrégat sitisfait aux dispositions
suivantes:
Compatibilité électromagnétique
89/336/CEE, 92/31/CEE,
93/68/CEE
Normes utilisées harmonisées,
notamment
EN 50 081-1, EN 50 082-1,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.
NL
EG-verklaring van overeenstemming
Hiermede verklaren wij dat deze
machine voldoet aan de volgende
bepalingen:
Elektromagnetische tolerantie
89/336/EEG, 92/31/EEG,
93/68/EEG
Gebruikte geharmoniseerde normen,
in het bijzonder
EN 50 081-1, EN 50 082-1,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.
E
Declaración de conformidad CE
Por la presente declaramos que esta
unidad satisface las disposiciones
pertinentes siguientes:
Compatibilidad electromagnética
89/336/CEE, 92/31/CEE,
93/68/CEE
Normas armonizadas utilizadas parti-
cularmente
EN 50 081-1, EN 50 082-1,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.
IDichiarazione di conformità CE
Con la presente si dichiara che le
presenti pompe sono conformi alle
seguenti direttive di armonizzazione
Compatibilità elettromagnetica
89/336/CEE, 92/31/CEE,
93/68/CEE
Norme armonizzate applicate,
in particolare
EN 50 081-1, EN 50 082-1,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.

3
SF
CE-standardinmukaisuusseloste
Ilmoitamme täten, että tämä laite
vastaa seuraavia asiaankuuluvia
määräyksiä:
Sähkömagneettinen soveltuvuus
89/336/ETY,
92/31/ETY, 93/68/ETY
Käytetyt yhteensovitetut standardit,
erityisesti
EN 50 081-1, EN 50 082-1,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.
SEEC konformitetsdeklaration
Härmed förklaras att denna
maskin uppfyller följande
bestämmelser:
Elektromagnetisk kompatibilitet
89/336/EEC i denna version,
92/31/EEC, 93/68/EEC
Tillämpade harmoniserade normer,
särskilt:
EN 50 081-1, EN 50 082-1,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.
HEK. azonossági nyilatkozat
Ezennel kijelentjük, hogy az
agregát a megkívánt alanti feltéte-
leknek megfelel:
Elektromagnetikus
ÖsszeegyeztethetŒség
89/33 /EWG, 92/31/EWG,
93/ 8/EWG
Alkalmazott, harmonizált normák,
különösen az
EN 50 081-1, EN 50 082-1,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.
CZ
Osvûdãení o shodnosti s normami EU
Prohla‰ jeme tímto, Ïe toto
zafiízení odpovídá násled jícím
pfiísl ‰n˘m stanovením:
Elektromagneticá
sná‰en-livost 89/33 /EHS vãetnû
dodatkÛ, 92/31/EHS, 93/ 8/EHS
Po Ïité so hlasné normy,
zejména:
EN 50 081-1, EN 50 082-1,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.
GR
∆ήλωση συµµρφωσης µε τους
κανονισµούς CE
∆ηλώνουµε τι το προϊν αυτ
ικανοποιεί τις ακλουθες διατάξεις:
Ηλεκτροµαγνητική
συµβαττητα 8 /336/CEE,
2/31/CEE,
3/68/CEE
Εναρµονισµένα χρησιµοποιούµενα
πρτυπα, ιδιαίτερα
EN 50 081-1, EN 50 082-1
,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.
PL OÊwiadczenie zgodnoÊci EC
Niniejszym oÊwiadczamy, ˝e
pompa odpowiada nast´p jàcym
w∏aÊciwym dla niej dyrektywom:
OdpornoÊç elektromagnetyczna
EC 89/33 /EEC w tej wersji,
92/31/EEC, 93/ 8/EEC
Zastosowano normy
zharmonizowane, w szczególnoÊci:
EN 50 081-1, EN 50
082-1,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.

4
RUS
Zaåvlenie o sootvetstvii
normam, dejstvuœwim v
Evropejskom Soobwestve
Nastoåwim dokumentom zaåvlåem,
hto dannaå ustanovka sootvetst-
vuet sleduœwim postanovleniåm:
Qlektromagnitnaå sovmesti-
mostæ 89 336 CEE, 92 31 CEE,
93 68 CEE
Ispolæzovavπieså
garmonizirovannye standarty
i normy, v hastnosti
EN 50 081-1, EN 50 082-1,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.
DK EF-overensstemmelses-
erklæring
Det erklæres hermed, at dette udstyr
er i overensstemmelse med følgende
bestemmelser:
Elektromagnetisk kompatibilitet:
89/336/EØF i denne udgave,
92/31/EØF, 93/68/EØF
Anvendte harmoniserede normer, især:
EN 50 081-1, EN 50 082-1,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.
NEU-
overensstemmelseserklæring
Det erklæres herved at dette utstyret
stemmer overens med følgende
bestemmelser:
Elektromagnetisk kompatibilitet
89/336/EEC og følgende,
92/31/EEC, 93/68/EEC
Anvendte harmoniserte normer,
i særdeleshet
EN 50 081-1, EN 50 082-1,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.
TR Uygunluk Belgesi
As¸agˇí´daki cihazlarí´n takibi
standartlara vygun oldugˇ unu
temin ederiz:
Elektro anyetik Uyu luluk
89/336/EWG i.d.F., 92/31/EWG,
93/68/EWG
Özellikle kullaní´lan Normlar
EN 50 081-1, EN 50 082-1,
EN 50 081-2, EN 50 082-2.
2011680.4
Quality Management
WILO AG
Nortkirchenstraße 100
44263 Dortmund · Germany

8
ENGLISH
1 General Information
Installation and service by qualified personnel only!
1.1 Uses
The SK 545 switchgear is used t m nit r the r tary field, watertightness
and temperature f the m t rs f submersible pumps, series TP80, TP100
and TP 150. It is fitted as an additi nal device t c nventi nal switchgear in
which the specified safety functi ns are n t pr vided.
The tripping unit is designed f r tw pumps.
1.2 Product data
1.2.1 Connection and electrical data
Mains v ltage 3~400V ± 10%, 50/60 Hz,
Fuse pr tecti n: 6 A, time-lag.
Switch utputs: 2 p tential-free pen c ntacts per pump,
max. l ad 250 V/5A
Ambient temperature 0-40°C
System f pr tecti n: IP 20
2 Safety
The safety instructions are to be taken from the Installation and Operating
Instructions of the connected switchgear / pumps and observed at all
times.
3 Transport and interim storage
The switchgear is t be pr tected against m isture and
mechanical damage caused by j lts/impacts.It sh uld n t
be exp sed t temperatures utside the range –10°C t
+50°C.
4 Product and accessory description
4.1 Switch gear description (Fig. 1)
Monitoring direction of rotation:
The switchgear displays the directi n f r tati n f the mains c nnecti n's
r tary field.
ATTENTION!
Table des matières
Autres manuels Wilo Instrument de mesure
Manuels Instrument de mesure populaires d'autres marques

Endress+Hauser
Endress+Hauser Proline Promag 50 Caractéristiques techniques

Siemens
Siemens SITRANS F Coriolis FCT030 Manuel de la liste des pièces

KLINGER
KLINGER CMF V Series Manuel utilisateur

EXFO
EXFO FTB-2 Manuel d'exploitation et d'entretien

Keysight
Keysight M8290A Manuel utilisateur

ADTEK
ADTEK MW-5 Manuel utilisateur












