Waldmann Tevisio RLLQ 48R Manuel utilisateur

2
DEU Willkommen bei Waldmann
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt der Marke Waldmann entschieden haben.
Höchste Produktqualität sowie ein kundenfreundlicher Service sind die Basis für den
weltweit expandierenden Erfolg der Waldmann-Produkte.
Falls Sie unseren Service in Anspruch nehmen möchten, ist unser Service-Team für Sie
erreichbar:
Service-Hotline: +49 (0) 77 20 / 6 01 - 170
Service-E-Mail: [email protected]
Ihr Waldmann-Team
ENG Welcome to Waldmann
Thank you for having purchased a product of the Waldmann brand. Highest product
quality and a customer-friendly service are the basis for the successful distribution of
Waldmann products throughout the world.
If you want to make use of our service, our service team can be reached at:
Service Hotline: +49 (0) 77 20 / 6 01 - 170
Your Waldmann team
FRA Bienvenue a Waldmann
Nous aimerions vous remercier d‘avoir choisi un produit de la marque Waldmann.
Une qualité de produit élevée ainsi qu‘un service convivial pour le client sont la base du
succès mondial grandissant des produits Waldmann.
En cas de besoin, contacter notre équipe du service après-vente :
Service Hotline : +49 (0) 77 20 / 6 01 - 170
Votre équipe Waldmann

3
SPA Bienvenido a Waldmann
Gracias por haber elegido un producto de la marca Waldmann. La más alta calidad de
nuestros productos así como un servicio de atención al cliente dirigido a las necesidades
del cliente son la base de un éxito en vías de expansión a nivel global de los productos
de Waldmann.
Si desea utilizar nuestro servicio de atención al cliente, nuestro equipo de Atención al Cli-
ente está a su disposición:
Servicio de línea directa: +49 (0) 77 20 / 6 01 - 170
Su Equipo Waldmann
ITA Benvenuto a Waldmann
La ringraziamo per aver acquistato un prodotto Waldmann. Il successo crescente dei
prodotti Waldmann in tutto il mondo si basa sull‘eccellente qualità dei nostri prodotti ed
il nostro servizio orientato ai clienti.
Nel caso in cui si desideri prendere contatto con il nostro servizio di assistenza, il nostro
team di assistenza è reperibile ai seguenti recapiti:
Servizio hotline: +49 (0) 77 20 / 6 01 - 170
Il Suo team Waldmann
Inhaltsverzeichnis............................................................................................4
Table of Contents ..........................................................................................16
Table des matières........................................................................................28
Índice..............................................................................................................40
Indice..............................................................................................................52
DEU
ENG
SPA
ITA
FRA

4
DEU
Inhaltsverzeichnis
1. Zu Ihrer Sicherheit...............................................................................................5
1.1 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ...............................................................5
1.2 Sicherheitshinweise ....................................................................................5
1.3 Warnstufen..................................................................................................6
2. Modellübersicht...................................................................................................7
3. Montieren.............................................................................................................8
3.1 Befestigungselement montieren.................................................................8
3.2 Leuchte an Befestigungselement montieren..............................................8
3.3 Lupenabdeckung montieren........................................................................8
3.4 Lupenabdeckung parken .............................................................................9
4. Positionieren ........................................................................................................9
4.1 Gestänge einstellen ....................................................................................9
5. Anschließen ....................................................................................................... 10
5.1 Erdungskabel anschließen......................................................................... 10
5.2 Leuchte an Stromversorgung anschließen................................................ 10
6. Funktionen der Leuchte..................................................................................... 11
6.1 Bedienfunktionen...................................................................................... 11
7. Bedienen ............................................................................................................12
7.1 Ein- und Ausschalten................................................................................. 12
7.2 Dimmen ....................................................................................................12
7.3 Lichtsegmente wechseln .......................................................................... 12
8. Was tun wenn? ..................................................................................................13
9. Wartung..............................................................................................................14
9.1 Leuchtmittel wechseln .............................................................................. 14
9.2 ESD-Sicherheit prüfen ............................................................................... 14
10. Reinigen .............................................................................................................14
11. Reparieren..........................................................................................................14
12. Entsorgen...........................................................................................................14
13. Technische Daten...............................................................................................15
13.1 Abmessungen........................................................................................... 15
13.2 Elektrische Werte ...................................................................................... 15
13.3 Klassifizierungen .......................................................................................15
13.4 Lupendaten ...............................................................................................15
13.5 Symbole ....................................................................................................15

5
Zu Ihrer Sicherheit DEU
1. Zu Ihrer Sicherheit
Die Leuchte ist nach dem Stand der Tech-
nik entwickelt und aus hochwertigen Mate-
rialien mit größter Sorgfalt hergestellt und
geprüft.
Dennoch können bei der Verwendung Per-
sonen- oder Sachschäden entstehen.
XLesen Sie alle beiliegenden Anleitungen
und Informationen.
XBeachten Sie die Warnungen in den
Dokumenten und am Gerät.
XVerwenden Sie das Gerät nur in tech-
nisch einwandfreiem Zustand, sicher-
heits- und gefahrenbewusst.
XHalten Sie dieses Dokument beim
Gerät verfügbar.
1.1 Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Die Leuchte mit integrierter Lupe ist zur
Beleuchtung und gleichzeitigen Vergröße-
rung von Gegenständen bestimmt.
Das Leuchtenmodell RLLQ 48/2 AR wurde
speziell für den Einsatz in elektrostatisch
geschützten Bereichen (EPA-Bereiche) ent-
wickelt.
1.2 Sicherheitshinweise
Explosionsgefahr
Betrieb der Leuchte in explosionsgefähr-
deten Räumen kann Explosionen auslösen
und zu Tod oder schweren Verletzungen
führen.
XNicht in explosionsgefährdeten Räu-
men betreiben.
Gefahr durch elektrischen Strom
Unsachgemäßer Betrieb und fehlerhaftes
Arbeiten an der Leuchte können zu Verlet-
zungen und Sachschäden führen.
XNetzspannung mit Nennspannung und
Frequenz vergleichen, die auf dem Leis-
tungsschild angegeben sind und sicher-
stellen, dass sie identisch sind.
XAnschlussleitung so verlegen, damit sie
nicht beschädigt werden kann.
XBeschädigte Anschlussleitung sofort
von der Stromversorgung trennen und
vom Hersteller, von einem vom Herstel-
ler beauftragten Servicetechniker oder
von einer vergleichbar qualifizierten Per-
son ersetzen lassen.
XReparaturarbeiten nur vom Hersteller
oder von einem vom Hersteller beauf-
tragten Servicetechniker durchführen
lassen.
XWartungsarbeiten nur von einer Elektro-
Fachkraft ausführen lassen.
XLeuchte vor Arbeiten an der Leuchte
von der Stromversorgung trennen.
Brandgefahr
Bei Sonneneinstrahlung kann die Lupe als
Brennglas wirken und andere Gegenstände
entzünden.
XWenn die Lupe nicht benutzt wird, Lupe
mit der Lupenabdeckung abdecken.
Standsicher aufstellen
Umkippen der Leuchte kann zu Personen-
und Sachschäden führen.
XLeuchte standsicher aufstellen.
Gefahr durch ungeeignete Ersatzteile
Ungeeignete Ersatzteile können zu Verlet-
zungen und Sachschäden führen.
XNur vom Hersteller freigegebene Ersatz-
teile verwenden.

6
Zu Ihrer Sicherheit
DEU
Korrosionsgefahr
Betrieb der Leuchte in feuchten Räumen
kann zu Sachschäden führen.
XNur in trockenen Räumen betreiben.
1.3 Warnstufen
GEFAHR
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung
der Maßnahmen unmittelbar zuTod oder
schweren Verletzungen führen.
WARNUNG
Warnung vor Gefahren, die bei Missachtung
der Maßnahmen zu Tod oder schweren
Verletzungen führen können.
VORSICHT
Warnung vor Gefahren, die bei Missach-
tung der Maßnahmen zu Verletzungen
führen können.
ACHTUNG
Warnung vor Gefahren, die bei Missach-
tung der Maßnahmen zu Sachschäden
führen können.

7
Modellübersicht DEU
2. Modellübersicht
Um die Leuchte optimal montieren und nutzen zu können, müssen Sie das Leuchten-
modell identifizieren. Dazu benötigen Sie die Modellnummer der Leuchte.
HINWEIS: Die Modellnummer finden Sie am Gestänge der Leuchte.
XPrüfen Sie, welche Modellnummer die Leuchte hat.
XBestimmen Sie anhand der folgenden Tabelle das Leuchtenmodell, siehe Tab. 1.
Für die Erklärung der Funktionen, siehe Kapitel 6 „Funktionen der Leuchte“, Seite 11.
Beispiel: Die Modellnummer RLLQ 48/2 R steht für folgendes Leuchtenmodell:
RLLQ 48 2 R
TEVISIO
Lupenleuchte
Schlüssel: 48 Ausführung: 2 R
Funktionen:
Schaltbar
Dimmbar
Lichtsegmente
Typ Schlüssel Ausführung Funktionen
RLLQ
TEVISIO
Lupenleuchte
48 R Schaltbar
Dimmbar
2 R Schaltbar
Dimmbar
Lichtsegmente
2 AR Schaltbar
Dimmbar
Lichtsegmente
EPA geeignet
Tab. 1: Modellübersicht.

8
Montieren
DEU
3. Montieren
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch herunterfal-
lende oder kippende Leuchte.
Personen- und Sachschaden.
XBefestigungselemente ordnungs-
gemäß montieren.
3.1 Befestigungselement
montieren
ACHTUNG
Sachschaden durch fehlenden ESD-
Schutz.
Elektrostatische Entladung und Beschä-
digung elektronischer Bauteile.
XIn elektrostatisch geschützten
Bereichen (EPA-Bereiche) nur EPA
geeignete Leuchten verwenden.
XNur EPA geeignete Befestigungs-
elemente verwenden.
Fig. 1: Befestigungselement.
XSchrauben Sie das Befestigungsele-
ment mit vier geeigneten Schrauben
an die Montageoberfläche.
3.2 Leuchte an Befestigungs-
element montieren
A
B
Fig. 2: Leuchte an Befestigungselement
montieren.
XStecken Sie den Zapfen Aam Gestänge
der Leuchte in die Öffnung des Befesti-
gungselements, siehe Fig. 2.
XUm das Gestänge zu fixieren, ziehen
Sie die Schraube Ban.
3.3 Lupenabdeckung montieren
VORSICHT
Brandgefahr durch Sonneneinstrah-
lung bei nicht abgedeckter Lupe.
Personen- und Sachschaden.
XWenn die Lupe nicht benutzt wird,
Lupe mit der Lupenabdeckung abde-
cken.
Fig. 3: Lupenabdeckung montieren.
XDrücken Sie die Lupenabdeckung am
oberen Teil zusammen, siehe Fig. 3.

9
Positionieren DEU
XSetzen Sie die Lupenabdeckung von
oben auf die Lupe und lassen Sie die
Lupenabdeckung los.
Die Lupenabdeckung klemmt sich am
Leuchtenkopf fest.
3.4 Lupenabdeckung parken
Während Sie die Lupe benutzen, können
Sie die Lupenabdeckung am Gestänge der
Leuchte parken.
Fig. 4: Lupenabdeckung parken.
XKlemmen Sie die Lupenabdeckung an
das Gestänge der Leuchte, siehe Fig. 4.
4. Positionieren
4.1 Gestänge einstellen
VORSICHT
Verletzungsgefahr durch herunterfal-
lende oder kippende Leuchte.
Personen- und Sachschaden.
XWenn Sie die Gelenkschrauben
lösen, Leuchtenkopf festhalten.
XGelenkschrauben nach dem Positi-
onieren anziehen.
ACHTUNG
Sachschaden durch falsche Hand-
habung.
Beschädigung der Leuchte.
XGelenke nicht entgegen ihrer vor-
gesehenen Drehrichtung bewegen.
Fig. 5: Gelenk und Gelenkschraube.
XStellen Sie die Leuchte in die gewünschte
Position.
XZiehen Sie jede Gelenkschraube an, bis
die Leuchte in der gewünschten Einstel-
lung verharrt.

10
Anschließen
DEU
5. Anschließen
ACHTUNG
Sachschaden durch falscheAnschluss-
spannung.
Zerstörung oder Beschädigung der
Leuchte.
XNetzspannung mit Nennspannung
und Frequenz vergleichen, die auf
dem Leistungsschild angegeben
sind und sicherstellen, dass sie
identisch sind.
ACHTUNG
Sachschaden durch falsche Hand-
habung.
Entfall des ESD-Schutzes und Beschädi-
gung elektronischer Bauteile.
XEPA geeignete Leuchten müs-
sen in elektrostatisch geschützten
Bereichen (EPA-Bereiche) einge-
steckt bleiben.
XLeuchte nur über das mitgelieferte
Steckernetzteil an ein überprüftes
Stromnetz anschließen, welches
den gesetzlichen Anforderungen
entspricht.
XErdungskabel im EPA-Bereich ein-
gesteckt lassen.
5.1 Erdungskabel anschließen
HINWEIS: Dieses Kapitel gilt nur für EPA
geeignete Leuchten.
A
Fig. 6: Druckknopf für Erdungskabel.
XStecken Sie das eine Ende des mitge-
lieferten Erdungskabels auf den Druck-
knopf Ader Leuchte, siehe Fig. 6.
XVerbinden Sie das andere Ende des
Erdungskabels mit einem Erdungskon-
taktpunkt.
5.2 Leuchte an Stromversorgung
anschließen
XStecken Sie das Steckernetzteil in eine
Steckdose.
Ce manuel convient aux modèles suivants
3
Table des matières
Langues :
Autres manuels Waldmann Lanterne

Waldmann
Waldmann LINURA.edge LEA Manuel utilisateur

Waldmann
Waldmann LAVIGO DPS Series Manuel utilisateur

Waldmann
Waldmann TANEO SARL Manuel utilisateur

Waldmann
Waldmann ACANEO HIAL Series Manuel utilisateur

Waldmann
Waldmann TANEO Manuel utilisateur

Waldmann
Waldmann SPOT LED 003 MCAYL 3 S Manuel utilisateur

Waldmann
Waldmann SNLQ 54/2 Manuel utilisateur

Waldmann
Waldmann IDOO.fit Manuel utilisateur

Waldmann
Waldmann FLAT LED MYAL 6 S Manuel utilisateur

Waldmann
Waldmann PARA.MI FTL Manuel utilisateur





















