ULTIMATE SPEED UMAP 12000 B2 Manuel utilisateur

PORTABLE JUMP STARTER WITH POWER BANK UMAP 12000 B2
MOBILE AUTOSTARTHILFE MIT POWERBANK UMAP 12000 B2
AIDE AU DÉMARRAGE MOBILE POUR VOITURES AVEC BATTERIE EXTERNE
POWERBANK UMAP 12000 B2
IAN 392494_2201
PORTABLE JUMP STARTER
WITH POWER BANK
AIDE AU DÉMARRAGE MOBILE
POUR VOITURES AVEC BATTERIE
EXTERNE POWERBANK
STARTOVACÍ ZDROJ
S POWERBANKOU
MOBILNÝ ŠTARTOVACÍ ZDROJ
S POWERBANKOU
STARTHJÆLP TIL BIL
MED POWERBANK
HORDOZHATÓ INDÍTÁSRÁSEGÍTŐ
POWERBANKKAL
Operation and Safety Notes /
Translation of the original instructions
Consignes d’utilisation et de sécurité
Traduction du mode d’emploi d‘origine
Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny
Originální návod k obsluze
Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia
Originálny návod na obsluhu
Brugs- og sikkerhedsanvisninger
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Kezelési és biztonsági hivatkozások
Az eredeti használati utasítás fordítása
GB IE NI CY MT
FR BE CH
CZ
SK
DK
HU
MOBILE AUTOSTARTHILFE
MIT POWERBANK
MOBIELE AUTOSTARTHULP
MET POWERBANK
MOBILNE URZĄDZENIE
DO ROZRUCHU SAMOCHODU
ZPOWERBANKIEM
ARRANCADOR MÓVIL PARA
COCHE CON BATERÍA EXTERNA
AUSILIO PORTATILE PER AVVIA-
MENTO AUTO CON POWERBANK
MOBILNI PRIPOMOČEK ZA
ZAGON AVTOMOBILA S POLNILNO
BATERIJO POWERBANK
Bedienungs- und Sicherheitshinweise /
Originalbetriebsanleitung
Bedienings- en veiligheidsinstructies
Vertaling van de originele bedieningshandleiding
Wskazówki dotyczące montażu, obsługi i bezpieczeństwa
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji eksploatacji
Instrucciones de funcionamiento y de seguridad
Traducción del manual de funcionamiento original
Istruzioni di montaggio, utilizzo e sicurezza
Traduzione delle istruzioni d’uso originali
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Prevod originalnega navodila za uporabo
DE
NL
PL
ES
IT
SI
AT
BE
CH
OS
MT CH

GB IE NI CY MT
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself
with all functions of the device.
DE AT CH
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich
anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
FR BE CH
Avant de lire le document, allez à la page avec les illustrations et étudiez toutes les
fonctions de l’appareil.
NL BE
Klap, voordat u begint te lezen, de pagina met afbeeldingen uit en maak u aansluitend
vertrouwd met alle functies van dit apparaat.
CZ
Než začnete číst tento návod k obsluze, rozložte stránku s obrázky aseznamte se se
všemi funkcemi zařízení.
PL
Przed przeczytaniem proszę rozłożyć stronę z ilustracjami, a następnie proszę
zapoznać się zwszystkimi funkcjami urządzenia.
SK
Prv než začnete čítať tento návod, rozložte si stranu s obrázkami a potom sa
oboznámte so všetkými funkciami zariadenia.
ES
Antes de leer, abra la página con las ilustraciones y familiarícese con todas las
funciones del dispositivo.
DK
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
IT MT CH
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le
diverse funzioni dell’apparecchio.
HU
Olvasás előtt hajtsa ki az ábrát tartalmazó oldalt, és ezután ismerje meg a készülék
mindegyik funkcióját.
SI
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite zvsemi funkcijami naprave.
GB/IE/NI/CY/MT Operation and Safety Notes Page 5
DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 29
FR/BE/CH Consignes d’utilisation et de sécurité Page 54
NL/BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 81
CZ Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny Strana 105
PL Wskazówki dotyczące montażu,
obsługi i bezpieczeństwa Strona 129
SK
Návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia Strana
155
ES Instrucciones de funcionamiento y de seguridad Página 180
DK Brugs- og sikkerhedsanvisninger Side 205
IT/MT/CH Istruzioni di montaggio, utilizzo e sicurezza Pagina 229
HU Kezelési és biztonsági hivatkozások Oldal 255
SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Stran 281

A
B
C D
10
14
11
15 16
12 13
E
16c16b16a
F
17
16c
16b
16a
17
1
247
9
6 38 5


GB/IE/NI/CY/MT 5
Table of pictograms used ....................................Page 6
Introduction ..........................................................Page 7
Intended use .........................................................Page 8
Scope of delivery...................................................Page 8
Parts description ....................................................Page 9
Technical Specifications..........................................Page 10
General safety instructions .................................Page 11
Specific safety instructions ..................................Page 15
Using the device...................................................Page 16
Check the capacity of the portable jump
starter with power bank..........................................Page 16
Charge portable jump starter with power bank..........Page 17
Using the jumpstart feature......................................Page 17
Charging mobile phones and tablets........................Page 19
Using the 12 V DC output 8 A with
cigarette lighter adapter .........................................Page 19
Switch on lighting ..................................................Page 19
FAQs ......................................................................Page 20
Troubleshooting ...................................................Page 21
Cleaning................................................................Page 21
Storage .................................................................Page 22
Information about recycling and disposal.........Page 22
Original EC Declaration of Conformity...............Page 24
Warranty and service information.....................Page 25
Warranty conditions...............................................Page 25
Warranty period and statutory claims for defects.......Page 26
Extent of warranty..................................................Page 26
Processing of warranty claims .................................Page 26
Service...................................................................Page 27

6GB/IE/NI/CY/MT
zTable of pictograms used
Read the operating instructions!
Please note
Observe warnings and safety instructions!
The LED bulb is not suitable for domestic
room lighting.
-21°C
The LED bulb is suitable for extreme
temperatures down to -21 °C.
Appliance class III
The device is only suitable for indoor
operation.
V~ Alternating voltage in volt
Made from recycled material.
Packaging material made
from corrugated paper
Keep away from rain and moisture!
On/off switch for LED
Risk of serious injury or death!

GB/IE/NI/CY/MT 7
Warning: Risk of electric shock!
Danger to life!
Caution! Explosion hazard!
Don’t throw away – recycle!
Dispose of the device and packaging in an
environmentally friendly manner!
You are legally obliged to place devices marked
as such in a collection which is separate from
unsorted municipal waste. Disposal through
household waste is prohibited.
Direct current
Portable jump starter with power bank
UMAP 12000 B2
zIntroduction
Congratulations! You have purchased one of our
high-quality products. Please familiarise yourself with
the product before using it for the first time. To do this, please read
through the following operating and safety instructions carefully.
This product must be set up or used only by people who have
been trained to do so.
KEEP OUT OF THE REACH OF CHILDREN!
PLEASE NOTE: Only for petrol motors with a max.
3 litre engine and for diesel motors with a max. 2 litre
engine.

8GB/IE/NI/CY/MT
zIntended use
This portable jump starter with power bank serves as additional
support for 12 V vehicle battery systems during starting problems in
diesel and petrol vehicles, which is caused by weak, empty or faulty
starter batteries. However, the portable jump starter with power
bank cannot replace the vehicle battery. If no more than 500A
are needed for starting (max. peak current), the power bank lets
the user single-handedly start the vehicle when necessary, without
additional help from a third party. This portable jump starter with
power bank does not serve as additional support for 6 V batteries.
The portable jump starter with power bank also has 2 USB outputs.
This means that mobile phones, satnavs or other USB-enabled
devices can also be charged if needed. Keep these instructions in a
safe place. Ensure you hand over all documentation when passing
the product on to anyone else. Any use that differs to the intended
use as stated above is prohibited and potentially dangerous.
Damage or injury caused by misuse and disregarding the above
warning is not covered by the warranty or any liability on the part
of the manufacturer. The device is not intended for commercial use.
Commercial use will void the guarantee.
The LED bulb is not suitable for domestic room lighting.
-21°C The LED bulb is suitable for extreme temperatures down
to -21 °C.
zScope of delivery
1 portable jump starter with power bank
1 3-way USB cable
1 jump lead
1 12 V cigarette lighter adapter
1 set of operating instructions
1 storage bag

GB/IE/NI/CY/MT 9
zParts description
PLEASE NOTE: After unpacking the product, please check
that all of the package contents are present and that the device is
in perfect condition. Do not use the device if it is defective.
For this see Fig. A to F:
1Portable jump starter with power bank
2LED light
312 V DC output 8 A
4Charging port (USB-C)
5USB output 5 V /1A
6USB output 5 V /2A
7Power button (power bank and light)
8Charge status indicator lights
9Vehicle jumpstart outlet
10 Jump lead
11 Button LED box
12 Start LED
13 Error LED
14 12 V/8 A cigarette lighter adapter
15 USB A connector
16 3-way USB cable
16a USB C connector

10 GB/IE/NI/CY/MT
16b Mini USB connector
16c Micro USB connector
17 Storage bag
PLEASE NOTE: The use of the terms “product” or “device”
in the following text refers to the portable jump starter with power
bank named in these operating instructions.
zTechnical Specifications
The four individual cells used to construct the rechargeable
battery pack are connected in series to produce a total voltage
of 4 × 3.2V ≈ 12V and a capacity of 3000 mAh. The battery
output produced in this way is the same as the output from a
rechargeable battery pack with a total capacity of 12000 mAh
at 3.2 V.
Model: UMAP 12000 B2
Battery, type: Lithium polymer rechargeable
battery pack (F8054106)
Battery, chemical system: Lithium Iron Phosphate (LiFePO4)
Battery, capacity:
12000 mAh/ 3.2 V /38.4 Wh
Charge cycles: 1500
Charging time: max. 13.5 hours
at 1 A charge current
Peak current: 500 A
Starting current: 300 A
Operating temperature
for power bank:
0–60 °C
Operating temperature
for LED:
-21 °C – 60 °C
Voltage: 12 V
Autres manuels pour UMAP 12000 B2
1
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels ULTIMATE SPEED Démarreur à distance

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED ULG 17 A1 Manuel utilisateur

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED ULG 17 A1 Manuel utilisateur

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED UPBS 12000 A1 Manuel utilisateur

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 B2 Manuel utilisateur

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED 354273 2010 Manuel utilisateur

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED ULG 17 A1 Manuel utilisateur

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED ULG 15 B4 Manuel utilisateur

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED DIS-127 Manuel utilisateur

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED UMAP 12000 A1 Manuel utilisateur

ULTIMATE SPEED
ULTIMATE SPEED ULG 15 B4 Manuel utilisateur


















