Tosibox Lock 150 Manuel utilisateur

1
Version 2.7
USER MANUAL
TOSIBOX®Lock 150
TOSIBOX®175
TOSIBOX®Lock 210
TOSIBOX®Lock 250
TOSIBOX®Lock 500
TOSIBOX®610
TOSIBOX®650
TOSIBOX®670
TOSIBOX®675
TOSIBOX®Key

2
TABLE OF CONTENTS
1. Regulatory information 4
1.1 TOSIBOX®Node intended use 4
1.2 Important notice for wireless operation of TOSIBOX®Node 4
1.3 Safety and hazards 5
1. Informations réglementaires 6
1.1 Utilisation prévue de TOSIBOX®Node 6
1.2 Avis important concernant le Fonctionnement
®Node 6
1.3 Sécurité et dangers 7
2. Overview to TOSIBOX® Key, Locks and Nodes 8
2.1 TOSIBOX®Key 8
2.2 TOSIBOX®Nodes 9
3. Getting started 11
4. TOSIBOX®Node instructions 12
4.1.1 Deploying Node in “Lock Mode” 12
4.1.2 Deploying Node in “Client Mode” 13
4.2 Connecting Nodes 14
4.3 Updating the Node Software 15
4.4 USB Modem settings for the Node 16
4.5 Internal modem settings 16
4.6 WLAN settings 16
4.7 Key connection settings for the Node 16
4.8 Advanced settings for the Node 17
4.9 Internet connection priorities 17
4.10 Service Port 17
4.11 Mounting instructions 18
4.12 Input powering options 20
4.13 Digital In/Out port with 24V DC out 22
4.15 Digital I/O SMS alert 24
5. TOSIBOX®Key instructions 26
5.1 Taking Master Key into use 26
5.2 Renaming and using devices 28
5.3 Adding extra Keys 30
5.4 Remote matching of extra Keys 35
5.5 PUK code for the Key 35
6. TOSIBOX®
7. Dépannage 37
8. Maintenance instructions 38
8. Consignes d’entretien 38
9. Technical data 39
10. Warranty 55
11. Legal Notices 56
11. Mentions légales 56
12. Declarations 57

3
Congratulations for choosing TOSIBOX®solution! It consists of modular
• TOSIBOX®Key is a client used to access the network.
• TOSIBOX®
In physical matching, the Key is inserted to the Lock’s USB port. The devices
trusted devices can access the network.
automatic security updates and the latest encryption technology.
TECHNICAL SUPPORT
FINLAND
+358 44 744 0065
Business hours:
from 8 am till 4 pm Mon – Fri
(UTC+2)
GLOBAL
+358 44 738 1778
Business hours:
from 8 am till 4 pm Mon – Fri
(UTC+2)
TOSIBOX GLOBAL SUPPORT
https://helpdesk.tosibox.com
VPN tunnel through Internet
TOSIBOX®
Mobile
Client
TOSIBOX®
Key
Firewall
TOSIBOX®
Lock
HMI
PLC
Camera
PC

4
1.1 TOSIBOX®NODE INTENDED USE
The Lock is used for controlling other devices remotely
requirements is guaranteed only when using the antennas
supplied with the product. The use of other antennas will
void the conformity and is not allowed.
the geographical area within a radius of 20 km from the centre of
the geographical area within a radius of 20 km from the centre of
1.2 IMPORTANT NOTICE FOR WIRELESS
OPERATION OF TOSIBOX®NODE
Because of the nature of wireless communications,
losses of data are rare when wireless devices are used in a
®
where failure to transmit or receive data could result in
damage of any kind to the user or any other party, including
damages of any kind resulting from delays or errors in data
transmitted or received using TOSIBOX®Node with cellular
modem, or for failure of the TOSIBOX®Node with cellular
modem to transmit or receive such data.
1. REGULATORY INFORMATION

5
1.3 SAFETY AND HAZARDS
Do not operate your Node with internal or external cellular
modem:
•
•
refuelling points, fuel depots, and chemical plants
• Near medical equipment, life support equipment, or any
interference. In such areas, the Node and the cellular
modem MUST BE POWERED OFF. Otherwise, the cellular
modem can transmit signals that could interfere with this
equipment.
• In an aircraft, the Node and the cellular modem MUST
BE POWERED OFF. Otherwise, the Node and the cellular
modem can transmit signals that could interfere with various
the aircraft or disrupt the cellular network. Use of a cellular
while the aircraft is on the ground and the door is open. The
time.

6
1.1 DOMAINE D’APPLICATION DU TOSIBOX®
NODE
Le Lock permet de contrôler des équipements distants
à travers Internet en créant une connexion VPN. Il peut
être installé sur un rail DIN dans une armoire à côté des
équipements à contrôler. Il peut aussi être posé sur ses patins
des caractéristiques de l’équipement est seulement garantie
avec l’installation des antennes livrées. L’utilisation d’autre
antenne annulera la conformité et n’est pas autorisée.
n’est pas autorisée dans une zone géographique située dans un
industriel léger
n’est pas autorisée dans une zone géographique située dans un
industriel léger
n’est pas autorisée dans une zone géographique située dans un
1.2 INFORMATION IMPORTANTE POUR
L’UTILISATION DU RÉSEAU SANS FIL DU
TOSIBOX®NODE
données transmises et reçues ne peuvent être garanties.
les retards de données soient rares lorsque les équipements
sont utilisés dans des conditions normales dans des réseaux
®Node avec
un modem cellulaire ne devrait pas être utilisé dans les cas
où les erreurs de transmission ou de réception de données
pourraient entrainer des dommages de quelque nature que ce
soit pour l’utilisateur ou pour une tierce partie, incluant mais
résultant de retards ou d’erreurs dans les données transmises
ou reçues en utilisant un TOSIBOX®Node avec modem
®
Node avec modem cellulaire lors de transmission ou réception
de ces données.
1. INFORMATIONS RÉGLEMENTAIRE

7
1.3 SÉCURITÉ ET DANGERS
Une distance minimale de 20 cm entre les antennes et les
personnes doit être respectée à tout moment.
N’utilisez pas votre Node avec un modem cellulaire interne ou
externe :
• Dans les zones des explosions sont est en cours
•
• À proximité d’équipements médicaux, d’équipements de
forme d’interférence radio. Dans ces zones, le Node et le
modem cellulaire DOIVENT ÊTRE ÉTEINTS, sous peine
d’interférer avec ces équipements.
• Le Node et le modem cellulaire DOIVENT ÊTRE ÉTEINTS
dans un avion. Le Node et le modem cellulaire sont
fonctionnement de l’appareil ou interférer avec les réseaux
radio.
• L’utilisation d’un téléphone cellulaire dans un avion est
de téléphonie cellulaire pour le contrevenant, ou des
aériennes peuvent autoriser l’utilisation de téléphones
cellulaires lorsque l’avion est au sol et que la porte est
ouverte. Le Node et le modem cellulaire peuvent être utilisés
normalement à ce moment.

8
2.1 TOSIBOX®KEY
TOSIBOX®
contains a secure cryptoprocessor. The Key is used to
TOSIBOX®Keys
SUB KEY
An additional Key that has restricted access rights.
BACKUP KEY
Key and the Backup Key.
see TOSIBOX®Node devices which are matched with the TOSIBOX®Key
and the network devices connected to each TOSIBOX®Node.
2. OVERVIEW TO TOSIBOX® KEY AND NODES (LOCKS)

9
2.2 TOSIBOX®
TOSIBOX®Node is a device that accepts remote
connections from matched Keys and creates private and
secure access to connected network devices. The network
devices that are connected to the Node´s LAN port are
TOSIBOX®VPN connection local network
SUB NODE
Node mode. When connecting two Nodes to each other,

10
LOCK USER INTERFACE
general information.
Locks and Keys
Green: Connected
Red: Disconnected
Remotely controlled
devices
Green: Connected
Red: Disconnected
Login using “admin”
user.
Password can
Details of the
remotely controlled
devices
Autres manuels pour Lock 150
3
Ce manuel convient aux modèles suivants
9
Table des matières
Autres manuels Tosibox Routeur réseau
Manuels Routeur réseau populaires d'autres marques

NETGEAR
NETGEAR FS526T - Switch Manuel utilisateur

Korenix
Korenix JetNet 5710G Series Manuel utilisateur

Automated Logic
Automated Logic ZN551 Manuel du propriétaire

Cisco
Cisco ASR 1000 Series Manuel de l'opérateur

EnGenius
EnGenius ESR-9710 Manuel utilisateur

Cisco
Cisco 805 Series Instructions d'utilisation et de sécurité


















