TEM Čatež d.o.o.
Čatež 13
SI-8212 Velika Loka
T +386 (0)7 348 99 00
www.tem.si
65 674
(07/2021)
EM38
EM39
2
4
3
EM38 EM39
1
1. EM38 & EM39
1.1. Descriere EM38
Termostatul EM38 este destinat controlului temperaturii în spații închise cu un singur mod de funcționare - încălzire.
Termostatul este potrivit pentru toate modurile de încălzire, cu excepția încălzirii electrice în pardoseală. Temperatura dorită
se setează cu ajutorul butonului rotativ.
1.2. Descriere EM39
Termostatul EM39 este destinat controlului temperaturii în spații închise cu două moduri de funcționare - încălzire și răcire.
Termostatul este potrivit pentru toate modurile de încălzire, cu excepția încălzirii electrice în pardoseală. Modul de răcire și
încălzire este selectat cu ajutorul întrerupătorului. Temperatura dorită se setează cu ajutorul butonului rotativ.
1.3. Specicații tehnice
• Mod de operare: încălzire/răcire (EM39)
• Alimentare: 230 VAC, 50 Hz
• Impuls de tensiune: 4 kV
• Consum de energie: <0,5 W
• Ieșire: EM38 - 2 A (max. 5 A), EM39 - 1 A (max. 3 A); 230 VAC, 50 Hz
• Conector de ieșire: EM38 - NC (max. 10 actuatori), EM39 - întrerupător (max. 5 actuatori)
• Interval de reglare: între +5 °C și +30 °C
• Protecție împotriva înghețului: + 5 ° C
• Histereză: 0,5 K
• Protecție: IP30
• Tipul de senzor: Bimetal
• Tip conexiune electrică: Contacte tip arc
• Tip de conductoare: 0,75 - 1,5mm² (exibile); 1,0 - 2,5 mm² (rigide)
• În conformitate cu directiva DIN EN 60730
2. Marcare control produse
●Temperatură confortabilă EM38, EM39
❆(pe cadran) Protecție împotriva înghețului (aprox. 5 °C) EM38, EM39
(la întrerupător) Mod de operare - încălzire EM39
(la întrerupător) Mod de operare - răcire EM39
3. Marcaje pe conectori
LConductor de fază EM38, EM39
NConductor neutru EM38, EM39
1Mod de operare - încălzire EM38, EM39
2Mod de operare - răcire EM39
4. Instalare
Termostatul trebuie instalat în combinație cu un suport și o ramă din familia TEM MODUL. Consultați gurile 3 și 4 pentru
dimensiunea termostatului și modul de instalare.
5. Atenționări privind instalarea
Locul de montare trebuie să se ae pe pereții interiori ai clădirii, la aproximativ 1,5 m deasupra solului. Pentru o funcționare
corectă, recomandăm instalarea într-o doză de sine stătătoare, separată de sursele de căldură și curent.
6. Conectare
Instalarea și conectarea pot efectuate numai de o persoană calicată în acest sens. La conectare trebuie respectate
reglementările în vigoare. Realizați conexiunea electrică a termostatului conform schemelor de legare în funcție de tipul
de termostat, g. 2.
Întotdeauna instalarea termostatului se face atunci când siguranțele sunt deconectate, respectiv conductoarele de fază
sunt detensionate!
7. Utilizare termostat
Folosiți butonul rotativ pentru a seta temperatura dorită în intervalul cuprins între +5 °C și +30 °C (pentru EM38 și EM39). La
EM39, întrerupătorul este utilizat pentru a comuta între modul de încălzire și răcire.
RO
1. EM38 & EM39
1.1. Опис на EM38
Термостатот EM38 е наменет за регулирање на температурата во затворени простории со еден начин на дејствување
- греење. Термостатот е соодветен за сите начини на греење, освен за електрично подно греење. Посакуваната
температура се нагодува со помош на ротационо копче.
1.2. Опис на EM39
Термостатот EM39 е наменет за регулирање на температурата во затворени простории со два начина на дејствување
- греење и ладење. Термостатот е соодветен за сите начини на греење, освен за електрично подно греење. Начинот
за ладење и за загревање се избира со вклучување на прекинувачот. Посакуваната температура се нагодува со
помош на ротационо копче.
1.3. Технички податоци
• Начин на дејствување: греење / ладење (EM39)
• Напојување: 230 VAC, 50 Hz
• Напон на импулсите: 4 kV
• Потрошувачка на енергија: < 0,5 W
• Излез: EM38 - 2 A (max. 5 A), EM39 - 1 A (max. 3 A), 230 VAC, 50 Hz
• Излезен приклучок: EM38 - NC (max. 10 активатори), EM39 - прекинувач за вклучување (max. 5 активатори)
• Подрачје за регулација: од +5 °C до +30 °C
• Заштита против замрзнување: +5 °C
• Хистереза: 0,5 K
• Заштита: IP30
• Вид прекинувач: Биметал
• Вид електричен приклучок: Пружини
• Вид спроводници: 0,75 - 1,5mm² (меки жилни); 1,0 - 2,5mm² (тврди жилни)
• Во согласност со Директивата DIN EN 60730
2. Контролни ознаки на производите
●Пријатна температура EM38, EM39
❆(на бројникот) Заштита против замрзнување (околу 5°C) EM38, EM39
(покрај прекинувачот) Начин на дејствување - греење EM39
(покрај прекинувачот) Начин на дејствување - ладење EM39
3. Ознаки на приклучоци
LФазен спроводник EM38, EM39
NНеутрален спроводник EM38, EM39
1Начин на дејствување - греење EM38, EM39
2Начин на дејствување - ладење EM39
4. Вградување
Термостатот мора да биде вграден во комбинација со носачот и рамката од TEM Modul. За големината на
термостатот и за начинот на вградување види слики 3 и 4.
5. Предупредувања за вградување
Местото на монтажа треба да биде на внатрешните ѕидови на објектот, околу 1,5 m над подот. За правилна работа
препорачуваме вградување во посебна кутија, одвоена од извори на топлина и од провев.
6. Врска
Инсталацијата и приклучувањето може да ги направи само стручно обучено лице. При приклучувањето треба да
се почитуваат важечките прописи. Електричното приклучување на термостатот спроведете го според шемите за
поврзување во однос на видот на термостатот, слика 2.
Секогаш термостатот инсталирајте го кога се исклучени осигурувачите или нема напон во фазните спроводници!
7. Употреба на термостатот
Со ротационото копче нагодете ја посакуваната температура од +5 °C до 30 °C (за EM38 и EM39). Кај EM39 со помош
на прекинувачот избираме помеѓу начините за загревање и ладење.
MK
1. EM38 и EM39
1.1. Описание EM38
Термостат EM38 предназначен для регулирования температуры в помещении с помощью одного режима работы —
обогрева. Термостат подходит для всех типов обогрева, кроме электрического подогрева пола. Предпочтительная
температура устанавливается с помощью поворотной ручки.
1.2. Описание EM39
Термостат EM39 предназначен для регулирования температуры в помещении с помощью двух режимов работы
— обогрева и охлаждения. Термостат подходит для всех типов обогрева, кроме электрического подогрева
пола. Переключайтесь между режимами охлаждения и обогрева, нажимая на выключатель. Предпочтительная
температура устанавливается с помощью поворотной ручки.
1.3. Технические данные
• Режим работы: охлаждение/обогрев (EM39)
• Источник питания: 230 В переменного тока, 50 Гц
• Импульс напряжения: 4 кВ
• Потребление энергии: <0,5 Вт
• На выходе: EM38 - 2 A (макс. 5 A), EM39 - 1 A (макс. 3 A); 230 В переменного тока, 50 Гц
• На выходе переключения: EM38 - NC (макс. 10 приводов), EM39 - переключатель режимов (макс. 5 приводов)
• Диапазон регулирования: от +5°C до +30°C
• Защита от замерзания: +5°C
• Гистерезис: 0,5 K
• Защита: IP30
• Тип датчика: биметаллический
• Тип электрического подключения: Пружинные контакты
• Тип проводников: 0,75 - 1,5 мм² (гибкий многожильный сердечник); 1,0 - 2,5 мм² (твердое ядро)
• Соответствует Директиве DIN EN 60730
2. Контрольные обозначения на продуктах
●Комфортная температура EM38, EM39
❆(на циферблате) Защита от замерзания (примерно 5°C) EM38, EM39
(выключателем) Режим работы - обогрев EM39
(выключателем) Режим работы - охлаждение EM39
3. Обозначения на разъемах
LФазный провод EM38, EM39
NНейтральный провод EM38, EM39
1Режим работы - обогрев EM38, EM39
2Режим работы - охлаждение EM39
4. Установка
Термостат должен быть установлен в комбинации с рамкой и монтажной коробкой TEM Modul. На рисунках 3 и 4
указаны размеры термостата и способ установки.
5. Предупреждение об установке
Место установки должно быть на внутренних стенах здания, примерно на 1,5 м над землей. Для правильной работы
мы рекомендуем установку в автономной коробке, отдельно от источников тепла и сквозняков.
6. Подключение
Установка и подключение могут выполняться только квалифицированным персоналом. При подключении должны
соблюдаться все применимые правила. Выполните электрическое подключение термостата в соответствии с элек-
трической схемой для данного типа термостата, рисунок 2.
Всегда устанавливайте термостат, только когда предохранители отключены или фазные проводники обесточены!
7. Использование термостата
С помощью поворотной ручки установите предпочтительную температуру в диапазоне от +5°C до +30°C (для EM38 и
EM39). В EM39 переключатель используется для переключения между режимами обогрева и охлаждения.
RU
1. EM38 & EM39
1.1. Opis EM38
Termostat EM38 namenjen je regulaciji temperature u zatvorenim prostorijama pomoću jednog načina rada – grejanja.
Termostat je pogodan za sve načine grejanja osim za električno podno grejanje. Željenu temperaturu podešavamo pomoću
rotacionog dugmeta.
1.2. Opis EM39
Termostat EM39 namenjen je regulaciji temperature u zatvorenim prostorijama pomoću dva načina rada – grejanjem i
hlađenjem. Termostat je pogodan za sve načine grejanja osim za električno podno grejanje. Način hlađenja i grejanja biramo
preko prekidača. Željenu temperaturu podešavamo pomoću rotacionog dugmeta.
1.3. Tehničke karakteristike
• Način rada: grejanje/hlađenje (EM39)
• Napajanje: 230 VAC, 50 Hz
• Električni napon: 4 kV
• Potrošnja energije: < 0,5 W
• Izlaz: EM38 - 2 A (maks. 5 A), EM39 - 1 A (maks. 3 A); 230 VAC, 50 Hz
• Izlazni priključak: EM38 - NC (maks. 10 aktuatora), EM39 - preklopni prekidač (maks. 5 aktuatora)
• Opseg regulacije: +5 °C do +30 °C
• Zaštita od zamrzavanja: +5 °C
• Histereza: 0,5 K
• Zaštita: IP30
• Tip senzora: Bimetal
• Tip električnog priključka: Opružni kontakti
• Tip provodnika: 0,75 mm – 1,5 mm² (mekožični); 1,0 mm – 2,5 mm² (tvrdožični)
• U skladu sa direktivom DIN EN 60730
2. Kontrolne oznake na proizvodima
●Prijatna temperatura EM38, EM39
❆(na brojčaniku) Zaštita od zamrzavanja (približno 5 °C) EM38, EM39
(na prekidaču) Način rada – grejanje EM39
(na prekidaču) Način rada – hlađenje EM39
3. Oznake na priključcima
LFazni provodnik EM38, EM39
NNeutralni provodnik EM38, EM39
1Način rada – grejanje EM38, EM39
2Način rada – hlađenje EM39
4. Ugradnja
Termostat mora da bude ugrađen u kombinaciji s nosačem i ramom iz porodice TEM Modul. Za veličinu termostata i način
ugradnje vidi slike 3 i 4.
5. Upozorenja u vezi sa ugradnjom
Mesto montaže treba da bude na unutrašnjim zidovima objekta, približno 1,5 m iznad tla. Za pravilan rad preporučujemo
ugradnju u samostalnu doznu, odvojeno od izvora toplote i promaje.
6. Povezivanje
Instalaciju i priključivanje može da obavi samo adekvatno stručno osposobljeno lice. Prilikom priključivanja potrebno je
pridržavati se svih važećih propisa. Električno priključivanje termostata izvedite po šemama za povezivanje s obzirom na
tip termostata, slika 2.
Instalaciju termostata uvek izvodite kada su osigurači isključeni odnosno kada u faznim provodnicima nema napona!
7. Upotreba termostata
Rotirajućim dugmetom podešavamo željenu temperaturu u opsegu između +5 °C do +30 °C (za EM38 i EM39). Kod EM39
pomoću prekidača menjamo način rada između grejanja i hlađenja.
RS
1. EM38 & EM39
1.1. Description of the EM38
The EM38 thermostat is intended to regulate indoor temperature with one operation mode - heating. The thermostat is
suitable for all types of heating, except electric oor heating. The preferred temperature is set using the rotary knob.
1.2. Description of the EM39
The EM39 thermostat is intended to regulate indoor temperature with two operation modes - heating and cooling. The
thermostat is suitable for all types of heating, except electric oor heating. Switch between cooling and heating operation
mode by ipping the switch. The preferred temperature is set using the rotary knob.
1.3. Technical data
• Operation mode: cooling/heating (EM39)
• Power supply: 230 VAC, 50 Hz
• Voltage pulse: 4 kV
• Energy consumption: < 0.5 W
• Output: EM38 - 2 A (max. 5 A), EM39 - 1 A (max. 3 A); 230 VAC, 50 Hz
• Switching output: EM38 - NC (max. 10 actuators), EM39 - mode selector switch (max. 5 actuators)
• Regulation range: +5°C to +30°C
• Frost protection: +5°C
• Hysteresis: 0.5 K
• Protection: IP30
• Sensor type: Bimetal
• Type of electrical connection: Spring-loaded contacts
• Type of conductors: 0.75 - 1.5mm² (exible-stranded core); 1.0 - 2.5 mm² (solid core)
• In compliance with the Directive DIN EN 60730
2. Control symbols on products
●Comfortable temperature EM38, EM39
❆(on the dial) Frost protection (approximately 5°C) EM38, EM39
(by the switch) Operation mode - heating EM39
(by the switch) Operation mode - cooling EM39
3. Symbols on connectors
LPhase conductor EM38, EM39
NNeutral conductor EM38, EM39
1Operation mode - heating EM38, EM39
2Operation mode - cooling EM39
4. Installation
The thermostat must be installed in combination with a TEM Modul mount and cover plate. See gures 3 and 4 for the
thermostat’s size and installation method.
5. Installation warning
The installation site should be on the interior walls of the building, approximately 1.5 m above the ground. For proper
operation, we recommend installation in a stand-alone box, separate from sources of heat and draft.
6. Connection
Installation and connection may only be performed by a suitably qualied person. All applicable regulations must be followed
when connecting. Carry out the electrical connection of the thermostat in accordance with the wiring diagrams for the type
of thermostat, gure 2.
Always install the thermostat when the fuses are disconnected or the phase conductors are de-energised!
7. Use of the thermostat
Use the rotary knob to set the preferred temperature in the +5°C to +30°C range (for EM38 and EM39). With the EM39, the
switch is used to ip between heating and cooling modes.
EN
1. EM38 & EM39
1.1. Descrizione dell’EM38
Il termostato EM38 serve per regolare la temperatura interna con una modalità di funzionamento (riscaldamento). Il
termostato è adatto a tutti i tipi di riscaldamento, ad eccezione del riscaldamento a pavimento elettrico. La temperatura
preferita viene impostata girando l’apposita rotella.
1.2. Descrizione dell’EM39
Il termostato EM39 serve per regolare la temperatura interna con due modalità di funzionamento (riscaldamento e
rareddamento). Il termostato è adatto a tutti i tipi di riscaldamento, ad eccezione del riscaldamento a pavimento elettrico.
Il passaggio fra la modalità di rareddamento e quella di riscaldamento avviene commutando l’interruttore. La temperatura
preferita viene impostata girando l’apposita rotella.
1.3. Descrizione tecnica
• Modalità di funzionamento: rareddamento/riscaldamento (EM39)
• Alimentazione: 230 VAC, 50 Hz
• Tensione di impulso: 4 kV
• Consumo energetico: < 0.5 W
• Uscita: EM38 - 2 A (max. 5 A), EM39 - 1 A (max. 3 A); 230 VAC, 50 Hz
• Uscita di commutazione: EM38 - NC (max. 10 attuatori), EM39 - interruttore per selezionare la modalità (max. 5
attuatori)
• Campo di regolazione: +5°C a +30°C
• Protezione antigelo: +5°C
• Isteresi: 0.5 K
• Protezione: IP30
• Tipo di sensore: bimetallico
• Tipo di connessione elettrica: connettori caricati a molla
• Tipo di conduttori: 0.75 - 1.5 mm2 (anima essibile); 1.0 - 2.5 mm2 (anima solida)
• Rispetta la direttiva DIN EN 60730
2. Simboli di controllo sui prodotti
●Temperatura confortevole EM38, EM39
❆(sul quadrante) Protezione antigelo (circa 5°C) EM38, EM39
(vicino all’interruttore) Modalità di funzionamento - riscaldamento EM39
(vicino all’interruttore) Modalità di funzionamento - rareddamento EM39
3. Simboli sui connettori
LConduttore di fase EM38, EM39
NConduttore di neutro EM38, EM39
1Modalità di funzionamento - riscaldamento EM38, EM39
2Modalità di funzionamento - rareddamento EM39
4. Installazione
Il termostato deve essere installato in combinazione con un supporto ed una placca TEM Modul. Vedi le gure 3 e 4 per le
dimensioni del termostato e la modalità di installazione.
5. Avvertenze per l’installazione
Il punto di installazione deve trovarsi su una parete interna dell’edicio, circa 1.5 m al di sopra del pavimento. Per un
funzionamento corretto raccomandiamo di installare il termostato in una scatola separata, al riparo da sorgenti di calore
o correnti d’aria.
6. Collegamento
L’installazione ed il collegamento possono essere eseguiti soltanto da persone adeguatamente qualicate. Per il collega-
mento devono essere rispettate tutte le norme applicabili. Eseguire il collegamento elettrico del termostato in base agli
schemi elettrici del tipo di termostato utilizzato (gura 2).
Installare il termostato soltanto con i fusibili scollegati o con i conduttori di fase privi di energia elettrica!
7. Use of the thermostat
Girare la rotella per impostare la temperatura preferita in un campo compreso fra +5°C e +30°C (per l’EM38 e l’EM39).
Nell’EM39 per il passaggio fra la modalità di riscaldamento e quella di rareddamento utilizzare l’apposito interruttore.
IT
65674 - EM38,EM39 - 07-2021_x.indd 265674 - EM38,EM39 - 07-2021_x.indd 2 22.10.2021 12:14:4822.10.2021 12:14:48