Telefunken HappyCare HCCV5 Manuel utilisateur

CENTRALE VAPEUR
HCCV5

FRANÇAIS
2
Table des matières
Description 3
Consignes de sécurité 5
Mise en garde 5
Danger d’électrocution 6
Danger de brûlure 8
Normes de sécurité 9
Mise en service et utilisation 10
Avant toute première utilisation 10
Utiliser votre centrale vapeur 10
Conseils de repassage 12
Nettoyage et entretien 14
Information technique 14
Environnement et recyclage 15

FRANÇAIS
3
DESCRIPTION
1. Centrale vapeur
2. Ecran d’affichage et touches de commande
1. Semelle
2. Commande vapeur
3. Bouton du thermostat
4. Poignée du fer à repasser
5. Voyant de régulation du thermostat
6. Fer
7. Orifice de remplissage du réservoir
8. Poignée encoche frontale
9. Réservoir d’eau (Max 1.7L)
10. Support frontal de maintien du fer
11. Repose-fer avec patins en silicone
12. Support arrière de maintien du fer
13. Ecran d’affichage avec touches de commande
14. Chaudière
15. Glissière de rangement du cordon
16. Crochet pour rangement des cordons

FRANÇAIS
4
3. Bouton thermostat du fer à repasser
1. Témoin de mise sous tension
2. Témoin d’alerte de détartrage
3. Débit vapeur faible
4. Débit vapeur moyen
5. Débit vapeur élevé
6. Témoin de réservoir d’eau vide
7. Bouton de réglage du débit vapeur :
diminuer le jet de vapeur
8. Bouton marche/arrêt de la centrale
9. Bouton de réglage du débit vapeur :
augmenter le jet de vapeur
SYNTH. : Réglage minimal de température
SOIE : Réglable de 70°C à 120°C
LAINE : Réglage de 100°C à 160°C
COTON : Réglage de 140°C à 210°C
LIN : Réglage maximal de température, de 170°C à
225°C

FRANÇAIS
5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
MISE EN GARDE
LIRE IMPÉRATIVEMENT CE MODE D’EMPLOI ET LE
CONSERVER AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER
ULTÉRIEUREMENT. DANS LE CAS OÙ VOUS CÉDEZ CET
APPAREIL Á UN TIERS, N’OUBLIEZ PAS DE FOURNIR CETTE
NOTICE AVEC L’APPAREIL.
CET APPAREIL EST DESTINÉ Á UN USAGE DOMESTIQUE
UNIQUEMENT. TOUTE UTILISATION AUTRE QUE CELLE
PRÉVUE POUR CET APPAREIL, OU POUR UNE AUTRE
APPLICATION QUE CELLE PRÉVU, PAR EXEMPLE UNE
UTILISATION COMMERCIALE, EST INTERDITE. UNE
UTILISATION NON CONFORME AU MODE D’EMPLOI
DÉGAGERAIT LA MARQUE DE TOUTE RESPONSABILITÉ ET
ENTRAÎNERAIT LA PERTE DE LA GARANTIE.
APRÈS AVOIR DEBALLÉ VOTRE APPAREIL, ASSUREZ-VOUS
D’ABORD QU’IL N’A PAS ÉTÉ ABIMÉ. SI VOUS AVEZ UN
DOUTE, N’UTILISEZ PAS VOTRE APPAREIL, ET CONSULTEZ
UNE PERSONNE COMPÉTENTE.
ENLEVEZ BIEN TOUS LES ÉLÉMENTS DE L’EMBALLAGE, ET
NE LAISSEZ PAS LES ÉLÉMENTS TELS QUE LES SACS
PLASTIQUES, DU POLYSTYRÈNE OU DES ÉLASTIQUES Á
PORTÉE DES ENFANTS. CES ÉLÉMENTS POURRAIENT ÊTRE
DANGEREUX POUR EUX.
N’UTILISEZ JAMAIS D’ACCESSOIRES OU DE PIÈCES D’UN
AUTRE FABRICANT. L’UTILISATION DE CE TYPE

FRANÇAIS
6
D’ACCESSOIRES OU DE PIÈCES ENTRAÎNE L’ANNULATION
DE LA GARANTIE.
L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ S’IL A CHUTÉ, S’IL
PRÉSENTE DES DOMMAGES APPARENTS, S’IL FUIT OU
PRÉSENTE DES ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT.
DÉBRANCHEZ TOUJOURS LE PRODUIT EN CAS DE LONGUE
PÉRIODE SANS UTILISATION.
CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ PAR DES
ENFANTS DE 0 Á 8 ANS. CET APPAREIL PEUT ÊTRE UTILISÉ
PAR DES ENFANTS DE PLUS DE 8 ANS ET DES PERSONNES
DONT LES CAPACITÉS PHYSIQUES, SENSORIELLES OU
INTELLECTUELLES SONT RÉDUITES OU DES PERSONNES
MANQUANT D’EXPÉRIENCE ET DE CONNAISSANCES ; Á
CONDITION QUE CES PERSONNES SOIENT SOUS
SURVEILLANCE OU QU’ELLES AIENT REÇU DES
INSTRUCTIONS QUANT Á L’UTILISATION SÉCURISÉE DE
L’APPAREIL ET QU’ELLES AIENT PRIS CONNAISSANCE DES
DANGERS ENCOURUS. TENEZ L’APPAREIL ET SON CORDON
HORS DE PORTÉE DES ENFANTS DE MOINS DE 8 ANS. LE
NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN NE DOIVENT PAS ÊTRE
RÉALISÉS PAR DES ENFANTS.
LES ENFANTS NE DOIVENT PAS JOUER AVEC L’APPAREIL.
DANGER D’ÉLECTROCUTION !
CET APPAREIL DOIT ÊTRE CONNECTÉ Á UNE PRISE RELIÉE
Á LA TERRE. SI VOUS DEVEZ UTILISER UNE RALLONGE,

FRANÇAIS
7
UTILISEZ IMPÉRATIVEMENT UN MODÈLE EQUIPÉ D’UNE
PRISE DE TERRE.
VÉRIFIEZ QUE LE VOLTAGE MARQUÉ SUR LA PLAQUE
SIGNALÉTIQUE CORRESPOND BIEN Á CELUI DE VOTRE
INSTALLATION. SI CE N’EST PAS LE CAS, N’UTILISEZ PAS
VOTRE APPAREIL, ET CONSULTEZ UNE PERSONNE
COMPÉTENTE.
PRENEZ TOUTES LES PRÉCAUTIONS NÉCESSAIRES POUR
ÉVITER QU’UNE PERSONNE NE SE PRENNE LES PIEDS DANS
LE CÂBLE OU SA RALLONGE.
AVANT TOUTE OPÉRATION DE NETTOYAGE, DÉBRANCHEZ
ET LAISSEZ REFROIDIR L’APPAREIL COMPLÈTEMENT.
NE JAMAIS PLONGER L’APPAREIL DANS L’EAU.
POUR VOTRE SECURITÉ, NOUS VOUS RECOMMANDONS
DE NE JAMAIS LAISSER VOTRE APPAREIL DANS UN
ENDROIT EXPOSÉ AUX INTEMPÉRIES ET A L’HUMIDITÉ.
NE JAMAIS UTILISER L’APPAREIL COMME CHAUFFAGE
D’APPOINT.
NE LAISSEZ PAS VOTRE APPAREIL BRANCHÉ SANS
L’UTILISER.
SI LE CÂBLE D’ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, IL DOIT
ÊTRE REMPLACÉ PAR LE FABRICANT, SON SERVICE APRÈS-
VENTE OU DES PERSONNES COMPÉTENTES DE
QUALIFICATION SIMILAIRE AFIN D’ÉVITER TOUT DANGER.
IL EST CONSEILLÉ D’EXAMINER RÉGULIÈREMENT LE CÂBLE
D’ALIMENTATION POUR DÉCELER TOUT SIGNE DE

FRANÇAIS
8
DÉTÉRIORATION ÉVENTUELLE, ET L’APPAREIL NE DOIT PAS
ÊTRE UTILISÉ SI LE CABLE EST ENDOMMAGÉ.
NE LAISSEZ PAS LE CORDON D’ALIMENTATION PENDRE DE
LA TABLE OU DU PLAN DE TRAVAIL SUR LEQUEL LE
PRODUIT EST POSÉ.
NE BRANCHEZ PAS LE PRODUIT ET N’APPUYEZ PAS SUR LES
BOUTONS DU PANNEAU DE COMMANDE SI VOS MAINS
SONT MOUILLÉES.
N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL LES PIEDS NUS OU MOUILLÉS.
DÉBRANCHEZ L’APPAREIL AVANT DE REMPLIR LE
RÉSERVOIR D’EAU. POUR AJOUTER DE L’EAU, ARRÊTEZ LA
CENTRALE VAPEUR ET DÉBRANCHEZ-LA. NE METTEZ
JAMAIS L’APPAREIL SOUS LE ROBINET POUR LE REMPLIR.
AVANT TOUTE OPÉRATION DE NETTOYAGE OU
D’ENTRETIEN, DÉBRANCHEZ L’APPAREIL POUR COUPER
L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE.
PENDANT SON FONCTIONNEMENT, ÉVITEZ DE DÉPLACER
L’APPAREIL.
N’UTILISEZ PAS L’APPAREIL PROCHE DES RIDEAUX,
MOBILIERS TEXTILES OU PRODUITS INFLAMMABLES.
DANGER DE BRÛLURE !
AVANT D’UTILISER LA CENTRALE VAPEUR, ASSUREZ-VOUS
DE POSER L’APPAREIL SUR UNE SURFACE STABLE NE
CRAIGNANT PAS LA CHALEUR. LORSQUE VOUS POSEZ LE
FER SUR LE REPOSE-FER, ASSUREZ-VOUS QUE LA SURFACE
SUR LAQUELLE VOUS LA REPOSEZ EST STABLE. NE PAS

FRANÇAIS
9
POSER LA CUVE SUR LA HOUSSE DE LA PLANCHE A
REPASSER OU SUR UNE SURFACE MOLLE.
LA TEMPÉRATURE DES SURFACES EST ÉLEVÉE PENDANT LE
FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL, CE QUI PEUT
PROVOQUER DES BRÛLURES. NE TOUCHEZ PAS LES
SURFACES CHAUDES DE L’APPAREIL (PARTIES
MÉTALLIQUES ACCESSIBLES ET PARTIES PLASTIQUES A
PROXIMITÉ DES PARTIES MÉTALLIQUES).
AVANT TOUTE OPÉRATION DE NETTOYAGE, VEUILLEZ
TOUJOURS ATTENDRE AU MINIMUM UNE HEURE QUE LA
CENTRALE VAPEUR SOIT FROIDE ET DÉBRANCHÉE.
NE SOULEVEZ PAS ET NE DÉPLACEZ PAS LE PRODUIT EN
COURS D’UTILISATION POUR ÉVITER TOUT RISQUE DE
BRÛLURE.
NE DIRIGEZ PAS LA VAPEUR DÉGAGÉE PAR LE FER VERS
DES PERSONNES OU DES ANIMAUX.
NORMES DE SECURITE
CET APPAREIL A ÉTÉ TESTÉ SUIVANT LES DIRECTIVES CE EN
VIGUEUR CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ
ÉLECTROMAGNÉTIQUE ET LA BASSE TENSION. IL A ÉTÉ
FABRIQUÉ CONFORMÉMENT AUX DERNIÈRES NORMES DE
SÉCURITÉ 73/23/EEC, 89/336/EEC, DEEE 2002/96/CE, ROHS
2002/95/CE, CE 1935/2004.

FRANÇAIS
10
MISE EN SERVICE ET UTILISATION
Avant toute première utilisation
1. Retirez toutes les étiquettes, les films de protection et tous les éléments de calage ainsi que
l’autocollant qui se trouvent sur la semelle.
2. Placez la centrale sur une surface plane et stable.
3. Posez le fer à repasser sur son repose-fer avec patins en silicone.
4. Déroulez entièrement le cordon d’alimentation secteur et le cordon vapeur.
5. Placez le bouton thermostat du fer sur la position « MAX », puis faîtes chauffer le fer et repassez
sur un torchon quelques minutes dans le but d’éliminer tout résidu qui serait présent dans ou sur
la semelle.
A NOTER: Des odeurs et des particules peuvent provenir de l’appareil lors des premières utilisations. Ceci
est normal et cessera rapidement. Lorsque vous allumez votre centrale vapeur, vous entendrez un son de
pompage émanant de l’appareil. Ceci est normal et indique que l’eau est en train d’être pompée dans le
Table des matières
Langues :
Autres manuels Telefunken Fer






















