
steute Technologies GmbH & Co. KG
Brückenstraße 91, 32584 Löhne, Germany, www.steute.com
//
RF 96 ST SW868/SW915/SW917/SW922
Montage- und Anschlussanleitung / Funkschalter
Mounting and wiring instructions / Wireless switch
Instructions de montage et de câblage / Interrupteur sans fil
Istruzioni di montaggio e collegamento / Interruttore wireless
Instruções de montagem e instalação / Interruptor de rádio frequência
Инструкция по монтажу и подключению / Радио-выключатель
8 / 20
Italiano
Misuratore di intensità di campo per test di portata:
Trasmettitore Dispositivo Cod. materiale
SW868 swView 868 MHz
1190393
SW915 swView 915 MHz
1221794
SW917/SW922 su richiesta
Funzionamento wireless
La trasmissione di un comando di intervento dal trasmettitore al rice-
vitore richiede circa 80 - 100 ms, sulla base della trasmissione dati
sWave®. Il segnale di commutazione di un trasmettitore non deve es-
sere generato a una distanza inferiore, altrimenti questo segnale verrà
trascurato. Il ricevitore deve supportare il protocollo sWave®dei mo-
duli steute. Ogni operazione di intervento attiva una trasmissione dalla
unità wireless. Ciò vale anche se più canali vengono attivati o disattivati
simultaneamente. Ad ogni trasmissione viene trasmesso il valore at-
tuale della tensione della batteria.
Sicurezza
Non utilizzare il dispositivo in collegamento con dispositivi che diretta-
mente o indirettamente abbiano una funzione salvavita o salvaguardino
la salute delle persone oppure dispositivi il cui funzionamento possa
generare rischi per persone, animali o cose.
Manutenzione e pulizia
In condizioni di impiego in ambienti gravosi si consiglia una manu-
tenzione periodica come segue:
1. Rimuovere tutti i residui di sporco.
2. Rimuovere la polvere dalla superficie del sensore.
Pulire la custodia soltanto esternamente. Pulire la custodia con
detergenti d’uso domestico. Per la pulizia, non utilizzare
aria compressa.
Batteria
E‘ difficile stimare la capacità residua di una batteria. In caso di dubbi
e con una tensione <3,4 V a 20 °C, si può assumere che la batteria sia
scarica. Per un funzionamento sicuro, la batteria deve quindi essere
sostituita. A tale scopo, svitare le 5 viti sul coperchio della custodia,
utilizzando un cacciavite torx-8. Inserire la batteria secondo la polarità
indicata dai simboli sul coperchio. Utilizzare esclusivamente il tipo di
batteria previsto, o un tipo di batteria complementare. A seconda del
Paese dove viene fornito il dispositivo, la consegna include una batte-
ria al litio AA SL-760/3,6V/2,2Ah all’interno di un adattatore, oppure
una batteria al litio SL-2770/3,6V/8,5Ah senza adattatore, oppure una
batteria complementare.
Pezzo di ricambio:
Descrizione Cod. materiale
Batteria al litio SL-2770/S 3,6 V/8,5 Ah
1202806
Batteria al litio SL-760 (3,6 V/2,2 Ah AA)
1351045
Smaltimento
- Osservare le norme nazionali, locali e legali per lo smaltimento.
- Riciclare ciascun materiale separatamente. Smaltire in maniera cor-
retta le eventuali batterie.
Segnale di stato
Utilizzando un ponticello, l’utilizzatore può impostare un segnale di
stato a diversi intervalli. A questo scopo, è necessario aprire l’alloggia-
mento utilizzando un cacciavite Torx 8 per le 5 viti del coperchio. Pre-
stare attenzione che vi sia protezione ESD adeguata. Una volta aperto,
sarà visibile un ponticello sul circuito stampato; quindi è possibile in-
serire il tempo desiderato. Per l’analisi del segnale di stato, steute
offre speciali ricevitori.
Stato della consegna: Esempio posizione 1:
nessun segnale di stato segnale di stato ogni 10 s
Ponticello
Intervallo
senza
ponticello
oppure 1 e 2
nessun segnale di stato
Posizione
1 10 s
Posizione
2 100 s
Posizione
3 1.000 s
Posizione
4 10.000 s
Dopo aver completato le impostazioni, richiudere l’alloggiamento e
serrare le viti del coperchio con ca. 0,45 Nm.
La sigillatura non deve
essere contaminate da alcun corpo estraneo.
Indicazioni
Il collegamento elettrico deve essere effettuato solo da personale au-
torizzato. Soggetta a modifiche tecniche. Non sono consentite altera-
zioni e modifiche al dispositivo. steute non si assume alcuna responsa-
bilità per consigli espressi o contenuti nella presente descrizione.
Sulla base della presente descrizione non è possibile formulare richie-
ste di garanzia o responsabilità che vadano oltre le condizioni generali
di consegna della steute.
ESD
Assicurare un’adeguata protezione ESD in caso di lavori che richieda-
no l’apertura del dispositivo.