SodaStream E-TERRA Manuel utilisateur

AUTOMATIC SPARKLING
WATER MAKER
APPAREIL À EAU PÉTILLANTE
AUTOMATIQUE
E-TERRATM/MC
REGISTER NOW!
AND UPGRADE YOUR
SODASTREAM EXPERIENCE
ENREGISTREZVOUS
MAINTENANT!
ET PASSEZ À LA VITESSE
SUPÉRIEURE VOTRE
EXPÉRIENCE SODASTREAM
scan or go to
SodaStream.com/regET
Scannez le code ou allez sur la
page sodastream.com/regET
WE'RE HERE FOR ALL YOUR BUBBLY QUESTIONS: CONTACT DETAILS ON PAGE 46
NOUS SOMMES LÀ POUR TOUTES VOS QUESTIONS PÉTILLANTES: CONTACT ET INFORMATION PAGE 46

2
SAY GOODBYE
to single use plastic bottles
DITES ADIEU
aux bouteilles en plastique jetables
AND HELLO
to a perfect carbonation experience
ET BONJOUR
à une gazéification parfaite
Patented Quick
Connect system
Système breveté à
Connexion Rapide
Dishwasher
safe bottle
Bouteille compatible
lave-vaisselle
Technologie unique
de vérouillage par
encliquetage
Bottle Snap & Lock
unique technology
3 niveaux
degazéification
3 carbonation
levels
Technologie
électriqueà bouton
unique
One-Touch electric
technology

3
ENGLISH
GET TO KNOW YOUR E-TERRA™
HOW TO'S
USER LICENSE, SAFETY & WARRANTY
ESPAÑOL
CONOCE TU E-TERRA™
COMO HACER
LICENCIA DE USUARIO, SEGURIDAD Y GARANTÍA
FRANÇAIS
DECOUVREZ VOTRE E-TERRA™\MC
MODE D'EMPLOI
LICENCE UTILISATEUR, SÉCURITÉ ET GARANTIE
4
6
14, 18-24
5
7
15, 25-31
5
7
16, 32-38
CONTENTS
CONTENIDO • CONTENU • ןכות
Pour votre sécurité, veuillez lire les instructions d’installation et de sécurité aux pages 32 et 34 avant
d’utiliser l'appareil à eau pétillante. Conservez ces instructions et fournissez-les à tous les prochains et
futurs utilisateurs.
Pour plus de détails et d’informations sur nos appareils à eau pétillante, y compris le guide de
dépannage et mode d’emploi, veuillez visiter le site sodastream.ca
Para su seguridad, por favor lea atentamente esta guía de usuario e instrucciones de seguridad
en las paginas 25 y 27 antes de usar la máquina para hacer Soda. Guarde estas instrucciones y
proporcióneselas a cualquier usuario posterior.
For your safety, please read the set up and safety instructions on pages 18 and 20 before using the
Sparkling Water Maker. Save these instructions and provide them to any subsequent users.
4139
sodastream.com
Para más detalles e información sobre nuestras máquinas gasificadoras, incluyendo el modo de
uso y la guía para solucionar problemas, visite www.sodastream.com
For more details and information regarding our sparkling water makers, including
how to use and troubleshooting guide, please go to support at SodaStream.com
תירבע
5
7
17, 39-44

4
GET TO KNOW YOUR E-TERRATM/MC
Electric
Carbonating
Buttons
Cylinder
Handle
Cylinder
Holder
BPA Free
Carbonating
Bottle*
Quick Connect
CO2 Cylinder
*Check for compatibility on the Bottle pack.
Carbonating
Tube
Snap-Lock
System
Bottle
Rest
1 5
6
7
8
10
2
3
9
4
Back
Cover
Power Adapter
& cord
Dishwasher
safe bottle
Patented Quick
Connect system

5
DECOUVREZ VOTRE E-TERRA™\MC
םכלש E-TERRATM -ה רישכמ תא וריכה
. Bouton de gazéification
électrique
2.
Système de fixation simple
3. Tige de gazéification
4. Support bouteille
םיילמשח הזגה ירותפכ .1
קובקב תליענ ןונגנמ .2
הזגה תירוניצ .3
קובקבה תינושל .4
FR
HE
5. Poignée du cylindre
6. Support cylindre
7. Panneau arrière
8. Adaptateur secteur
& corde
זגה לכימ תידי .5
זגה לכימ קיזחמ .6
ירוחא יוסיכ .7
םיילמשח לבכו םאתמ .8
9.
Cylindre de
CO2
quick connect
10.
Bouteille de gazéificatio sans
BPA*
*Vérifiez la compatibilité sur
l’emballage de la bouteille.
לש QUICK CONNECT זג לכימ .9
םירטסהדוס
*BPA ליכמ וניאש הזגה קובקב .10
CONOCE TU E-TERRA™
. Botón Eléctrico de
Gasificación
2. Mecanismo de cierre a
presión de la botella
3. Tubo gasificador
4. Soporte para botellas
ES
5. Palanca del cilindro
6. Soporte para
cilindros
7. Panel trasero
8. Adaptador de
corriente y cable
9.
Cilindro SodaStream®
CO2 Quick Connect
10.
Botella para gasificar sin BPA*
*Revisa las indicaciones de
compatibilidad que se incluyen en el
קובקבה תזירא לע המאתהה תא קודבל שי*

6
3 4
ELECTRIC POWER CONNECT
Check the power cord
placement at the base of the
machine.
1 2
Connect the pronged plug that
fits your local outlet to the power
adapter.
Look for the plug-in icon to
insert the plug.
Make sure that the power cord
is threaded through the slot.
PREFER A HOWTO VIDEO?
SIMPLY SCAN AND WATCH

7
1. Conecte la punta al adaptador que se
ajuste a su toma de corriente local.
2. Verifique la ubicación del cable de
alimentación en la base de la máquina.
CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
3. Busque el icono del complemento
para insertar el enchufe.
4. Asegúrese de que el cable de
alimentación pase por la ranura.
ES
PARA VÍDEO instructivo¡ESCANÉAME!
PREFER A HOWTO VIDEO?
SIMPLY SCAN AND WATCH
1. Connectez la broche à l'adaptateur qui
correspond à votre prise locale.
2. Vérifiez l'emplacement du cordon
d'alimentation à la base de la machine.
CONNEXION ÉLECTRIQUE
3. Recherchez l'icône du plug-in pour
insérer la prise.
4. Assurez-vous que le cordon
d'alimentation est enfilé dans la fente.
FR
POUR LA VIDÉO COMMENT FAIRE SCANNEZ-MOI!
ילמשח רוביח
1. ימוקמה עקשל םיאתמה עקתה תא רבחל שי
.םכלש םאתמל
2. תיתחתב למשחה לבכ םוקימ תא קודבל שי
.רישכמה
HE
3. לע למשחל רוביחה למס תא רתאל שי
לבכה תא וילא רבחל תנמ לע רישכמה
.ילמשחה
4. חתפה ךרד רבוע למשחה לבכש אדוול שי
.רישכמה תיתחתב
ןוטרסב תופצלו דוקה תא קורסל שי !םלוצמ ךירדמל םג ךל ונגאד ,תיברימ תוחונל

8
Bottom
first
Remove seal and pull off the cap.
65
QUICK CONNECT CO CYLINDER
Raise the handle and insert the
cylinder*, bottom first.
2
43
Pull open the back cover.
Replace the back cover.
*Make sure the carbonating bottle is not
connected to the Sparkling Water Maker before
inserting the cylinder.
Lower the handle for a
quick connect.
Insert the adapter into a
power outlet. The lights will
turn on for 7 seconds.

9
1. Retirez le film de protection
Ôtez le bouchon.
2. Ouvrez le panneau arrière.
3. Redressez la poignée. Insérez la
base du cylindre* dans la machine.
BOUTEILLE DE CO2 À RACCORD RAPIDE
FR
4. Abaissez la poignée pour verrouiller.
5. Replacez le panneau arrière.
6. Insérez l'adaptateur dans une
prise de courant. Les lumières
s'allumeront pendant 7 secondes.
*Revisa las indicaciones de
compatibilidad
que se incluyen en el.
1. Retira el sello y el tapón del cilindro.
2. Retira el panel trasero.
3. Levanta la palanca. Inserta el cilindro*
en la parte posterior de la máquina,
desde su parte inferior.
4. Baja la palanca para que el
cilindro quede conectado.
CILINDRO DE CO2 DE CONEXIÓN RÁPIDA
5. Vuelve a colocar el panel trasero.
6. Inserte el adaptador en una
toma de corriente. Las luces se
encenderán durante 7 segundos.
ES
QUICK CONNECT זגה לכימ לש ריהמ רוביח
HE
1.תא איצוהלו קיטסלפה יוסיכ תא ריסהל שי
.קקפה
2..ירוחאה יוסיכה תא חותפל שי
3. לכימ תא סינכהלו תידיה תא םירהל שי תעכ
.)ןותחתה וקלחב הליחת( *זגה
4.הטמ הרזח תידיה תא דירוהל שי
.זגה לכימ לש ריהמ רוביחל
5..ומוקמל ירוחאה יוסיכה תא ריזחהל שי
6. ןיקת רוביח .למשחה עקשל םאתמה תא רבחל שי
.תוינש 7 ךשמל דלה תוירונ תא ליעפי למשחל
הזגהה תנוכמל רבוחמ וניא הזגהה קובקבש אדוול בושח *
.זגה לכימ תסנכה ינפל
*Antes de insertar el cilindro asegúrate de que
no hay una botella para gasificar instalada en
la máquina.

10
Fill the BPA Free Carbonating Bottle
with cold water up to the fill line.
BOTTLE INSERT
Insert the bottle neck into the
Snap-Lock system.
Bottle is inserted correctly when
there’s a gap between the bottle
and the base.
Always fizz water before
adding any flavor.
!
!
Make sure the bottle rest
is tilted out.
Push it up and
then back.
1
4
32
Autres manuels pour E-TERRA
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels SodaStream Système d'eau
Manuels Système d'eau populaires d'autres marques

Spirotech
Spirotech SPIROVENT SUPERIOR S250 Manuel utilisateur

Culligan
Culligan Aqua-Cleer Aqua-Cleer Advanced Drinking Water... Manuel utilisateur

A.O. Smith
A.O. Smith Dura-Max AJH - 1000A - P Manuel utilisateur

Microline
Microline T.F.C.-4 Manuel

Eureka Forbes
Eureka Forbes Aquaguard Select Manuel utilisateur

Cetetherm
Cetetherm AquaEfficiency Manuel utilisateur















