Rowenta LY4000F0 Manuel utilisateur

BODY SCULPT MASSAGER
www.rowenta.com 1820006184
FR
EN
ES
DE
IT
PT
UK
CS
NL
PL
RU
SK
RO
HU

2
* Pour votre sécurité, cet appareil est conforme aux normes et réglemen-
tations applicables (Directives Basse Tension, Compatibilité Electromag-
nétique, Environnement...).
* Pour assurer une protection complémentaire,
l’installation, dans le circuit électrique
alimentant la salle de bain, d’un dispositif
à courant différentiel résiduel (DDR) de
courant différentiel de fonctionnement
assigné n’excédant pas 30 mA, est conseillée.
Demandez conseil à votre installateur.
* Pour les pays soumis à la réglementation UE
(marquage CE) : Cet appareil ne doit pas être
utilisé par des enfants. Cet appareil peut être
utilisé par des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites
1- Appareil de massage
2- Connecteur accessoire
3- Bouton on / off
4- Indicateur batterie
5- Indicateur niveau massage
(1 = lent | 2 = rapide)
6- Zone anti-glisse
7- Cache zone de charge
8- Connecteurs de charge
9- Roues de massage en silicone
10- Cable de charge
FR
DESCRIPTION
INSTRUCTIONS DE SECURITE
1
2
9
10
3
5
4
6
8
7

3
ou dénuées d’expérience ou de connaissance,
s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e)
s ou si des instructions relatives à l’utilisation
de l’appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été
appréhendés. Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par
l’usager ne doivent pas être effectués par des
enfants. Cet appareil contient des batteries
qui ne peuvent être remplacées que par des
personnes qualifiées. La batterie doit être
retirée de l’appareil avant que celui-ci ne soit
mis au rebus.
L’appareil doit être déconnecté du réseau
d’alimentation lorsqu’on retire la batterie. La
batterie doit être éliminée de façon sure.
* Pour les pays non soumis à la réglementation UE : Cet appareil n’est pas
prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des per-
sonnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu
bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécu-
rité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisa-
tion de l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils
ne jouent pas avec l’appareil. Cet appareil contient une batterie qui ne
peut être remplacée que par du personnel qualifié.
*Votre appareil ne doit être utilisé que pour un usage domestique. Il ne
doit pas être utilisé à des fins professionnelles. La garantie devient nulle et
non avenue si l’appareil est utilisé incorrectement.
Seul l’appareil convient au nettoyage
sous un robinet ouvert. Débrancher le
cordon d’alimentation avant de nettoyer
l’appareil sous l’eau. Ne chargez pas l’appareil
près de l’eau ou en extérieur et n’immergez

4
jamais le chargeur dans l’eau. Ne mouillez pas le
chargeur, et ne le manipulez pas avec les mains
mouillées. N’utilisez jamais le lave-vaisselle pour
nettoyer l’appareil ou ses accessoires. Veuillez ne
pas utiliser de produits corrosifs pour le
nettoyage (alcool, vinaigre, etc…)
Seul l’appareil, équipé de son accessoire
de massage, peut être utilisé dans le
bain ou sous la douche.
Avant toute utilisation, veuillez vous assurer
que le produit et ses accessoires ne sont pas
défectueux. Si votre appareil est endommagé
ou présente un défaut, cessez de l’utiliser. Si
votre appareil tombe et fonctionne ensuite
anormalement, cessez d’utiliser votre appareil
et contactez le service après-vente. Si le cable
d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-
vente ou des personnes de qualification
similaire afin d’éviter un danger.
Unité d’alimentation détachable
AVERTISSEMENT : Pour recharger la batterie,
utilisez uniquement l’unité d’alimentation
détachable 1002 fournie avec cet appareil.
Pour une charge optimale, le chargeur doit être
correctement inséré dans l’appareil. Assurez-
vous que votre appareil est conforme au réseau
d’alimentation de votre pays. Ne débranchez pas
la prise en tirant sur le cordon d’alimentation ;
saisissez la prise pour la débrancher. N’utilisez
pas de rallonge électrique.

5
CONTRE-INDICATIONS
Lorsque l’appareil est en marche, il ne doit pas
rentrer en contact avec les cils, les cheveux, les
vêtements, ou tout autre objet, afin d’éviter
tout risque de blessure ou de blocage de
l’appareil.
Ne pas utiliser sur la tête, les cheveux doivent
être attachés de manière à ne pas s’emmêler
dans les pièces mobiles. Afin d’éviter toute
irritation, veillez à ne pas utiliser d’autres
produits exfoliants et agressifs tels que des
produits de gommage, de l’alcool, de l’argile…
Cet appareil est un dispositif de soin pour la
peau ; ce n’est pas un appareil médical. Si vous
prenez des médicaments, veuillez contacter
votre médecin avant d’utiliser cet appareil.
Veillez à utiliser l’appareil uniquement sur
le corps, et non sur les yeux ni sur le visage.
Utilisez toujours l’appareil en mouvement sur
votre peau. N’utilisez pas l’appareil avec :
– Des crèmes médicales
– Des huiles essentielles, des cosmétiques
maison et des produits corrosifs
N’utilisez pas l’appareil :
- sur une peau abîmée et brûlée par le soleil
- sur une peau malsaine
- sur les zones pouvant présenter un risque
pour la santé (varices, grains de beauté,
taches de naissance).
- Si vous souffrez d’affections cutanées

6
et de maladies telles que l’eczéma, une
inflammation…
- Si vous êtes allergique à certains métaux (nickel)
- Si vous prenez des stéroïdes ou des
substances photosensibles
- Si vous êtes enceinte
Arrêtez d’utiliser l’appareil en cas d’allergie,
d’irritation, de rougeur ou d’un inconfort. Si
vous portez des piercings sur les zones à traiter,
retirez-les avant d’utiliser l’appareil. Veillez à
ne pas utiliser l’appareil près de ces zones. Si
vous portez des bijoux a proximité des zones
traitées, retirez les avant utilisation.
ENTRETIEN - MAINTENANCE - RANGEMENT -
TRANSPORT
AVANT LA PREMIERE UTILISATION
Après la charge, pensez a refermer le cache du
connecteur d’alimentation.
Les roues de massage en silicone peuvent se
détacher de l’appareil et doivent être rincées à
l’eau tiède.
Rowenta vous remercie d’avoir acquis le
Masseur Silhouette Sculptant.
Cet appareil a été conçu pour sublimer votre
silhouette et estomper la cellulite. Cet appareil
réalise un massage efficace qui permet de
réduire les capitons et raffermir la peau au

7
niveau des cuisses, des fesses, des hanches, et
des bras.
Il possède un ensemble de 4 roues qui effectuent
un mouvement de rotation (2 vitesses). Le
massage aide à déstocker naturellement la
graisse à l’origine de la cellulite, pour une peau
plus lisse et une silhouette affinée.
Avant le premier usage chargez completement
la batterie.
UTILISATION DE L’APPAREIL
Appliquez votre soin corps anti-cellulite
Mettre l’appareil en marche en appuyant sur le bouton ”power”. Démar-
rez avec la vitesse 1 et augmentez-la en fonction de votre sensibilité au
massage.
Tenez fermement l’appareil de massage et déplacer le avec des
mouvements circulaires (vous référer aux picto ci-dessous). Nous
recommandons un usage 5 min par zone (cuisses, fesses, ventre et bras)
quotidiennement pendant 1 mois, puis une séance de maintenance par
semaine les mois suivants.
Votre appareil est étanche et peut s’utiliser sous l’eau.
Nous recommandons de recharger votre appareil après chaque utilisation

8
EN CAS DE PROBLEME
Votre appareil s’arrete en cours d’utilisation :
- Vérifier que le niveau de charge de la batterie
est suffisant.
- Vérifier que vous n’appliquez pas une pression
trop forte sur la peau en usage. L’appareil est muni
d’une sécurité qui arrete le moteur si la pression
est trop importante pendant trop longtemps.
Le produit doit redémarrer automatiquement
lorsque la pression est relachée.
- Pour toute autre raison, retourner votre
appareil en centre service.
Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables
ou recyclables. Confiez celui-ci dans un point de collecte
ou à défaut dans un centre de service agréé pour que son
traitement soit effectué.
Recyclage des batteries:
Avant de retirer la batterie, déchargez-la complètement. Ouvrez le
compartiment de la batterie à l’aide d’un outil, coupez toutes les
connections, puis recyclez la batterie en toute sécurité.
Ces instructions sont également disponible sur notre site internet
www.rowenta.com
Ref. : 1002
Groupe SEB – Rue du Champ de courses
38780 Pt Evêque – France
421 266 271 R.C.S. Lyon
INPUT : 100-240V 50/60Hz
OUTPUT : 10.0V 1.5A 15W
A.A.E. : 84,5%
E.L.L. (10%) : 81,5%
No load : 0,06W
LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT AVANT TOUT

9
For your safety, this appliance complies with the applicable standards
and regulations (Low Voltage Directive, Electromagnetic Compatibility,
Environmental…).
As an additional safety measure, we
recommend the installation of a residual
current difference device in the electrical
circuit supplying the bathroom, acting at not
more than 30 mA. Ask your installer for advice.
For countries subject to EU regulations (CE
marking): This device can’t be used by children.
This appliance can be used by persons with
impaired physical, sensory or mental abilities,
or lacking experience or knowledge, if they are
properly supervised or if they have received
instructions concerning how to safely use the
appliance and if they have understood the risks
1- Body massager device
2- Accessory connector
3- On/Off button
4- Battery indicator
5- Massage level indicator
(1 = Low | 2 = High)
6- Anti-slippery handle
7- Charging pin cover
8- Charging pin
9- Massaging silicon wheels
10- Charging cable
EN
DESCRIPTION
SAFETY INSTRUCTIONS
1
2
9
10
3
5
4
6
8
7

10
involved. Children should not be allowed to
play with the appliance. Children should not
clean or perform maintenance procedures on
the appliance. The battery must be removed
from the appliance before it is scrapped.
The appliance must be disconnected from the
supply mains when removing the battery. The
battery is to be disposed of safely.
For other countries not subject to EU regulations: This appliance is not
intended for use by persons (including children) with reduced physical,
sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge,
unless they have been given supervision or instruction concerning use
of the appliance by a person responsible for their safety. Children should
be supervised to ensure that they do not play with the appliance. This
appliance contains batteries that are only replaceable by skilled people.
Your device should be used only for domestic use. It could not be used
for professional purpose. Warranty become null and void if used wrongly.
Only the device is suitable for cleaning
under an open water tap. Detach the
hand-held part from the supply cord
before cleaning it in water. Do not charge the
device near water and outdoors and never
immerse into liquids or wet the charger. Please
select a dry location. Never use the dishwasher
to clean your device. Please do not use
corrosive products for cleaning (alcohol,
vinegar...)
Massager only, with its massage head,
can be used in bath or shower.
Before any use, please ensure that the product
and accessories have any defect. If your device
Table des matières
Langues :
Autres manuels Rowenta masseur

Rowenta
Rowenta LV7030F0 Manuel utilisateur

Rowenta
Rowenta LV6020F0 Manuel utilisateur

Rowenta
Rowenta MM5050 Manuel utilisateur

Rowenta
Rowenta TS6510 Manuel utilisateur

Rowenta
Rowenta LV2010 Manuel utilisateur

Rowenta
Rowenta Zenfeet MA3030 Manuel utilisateur

Rowenta
Rowenta LV2010 Manuel utilisateur

Rowenta
Rowenta Fitspa TS5510D0 Manuel utilisateur

Rowenta
Rowenta LV2010F0 Manuel utilisateur

Rowenta
Rowenta HOME RELAX MM8050 Manuel utilisateur



















