Rommelsbacher JG 80 Manuel utilisateur

D Bedienungsanleitung
GB Instruction manual
JG 80
Joghurt- & Frischkäsebereiter
Yogurt & Cream Cheese Maker

Produktbeschreibung – Product description
D GB
1Basisgerät Basis unit
2Bedienfeld / Display Control panel / display
3Innenbehälter Inner pot
4Gerätestecker-Anschluss Connector socket for connector plug
5Abdeckhaube Cover
6
6a
6b
6c
Glasbehälter 1,2 L (2er Set)
Deckel für Glasbehälter
Entlüftungstaste
Dichtung für Glasbehälter-Deckel
Glass container 1.2 l (set of 2 pcs.)
Lid for glass container
Venting button
Seal for glass container lid
7
7a
7b
Abtropfsieb
Deckel für Abtropfsieb
Dichtung für Abtropfsieb-Deckel
Strainer
Lid for strainer
Seal for strainer lid
8
8a
8b
Joghurtbecher 125 ml (4er Set)
Deckel für Joghurtbecher
Dichtung für Joghurtbecher-Deckel
Yogurt cup 125 ml (set of 4 pcs.)
Lid for yogurt cup
Seal for yogurt cup lid
9
9a
9b
Netzkabel
Netzstecker
Gerätestecker
Power cord
Power plug
Connector plug
2

3
Bedienfeld / Display – Control panel / display
D GB
AAnzeige der Laufzeit Display of running time
B1
B2
B3
B4
Kontrolllampe für Programm 1 – Joghurt
Kontrolllampe für Programm 2 – Frischkäse
Kontrolllampe für Programm 3 – veganer Joghurt
Kontrolllampe für Programm 4 – Kräuter-Extrakt
Pilot lamp for programme 1 – Joghurt
(yogurt)
Pilot lamp for programme 2 – Frischkäse
(cream cheese)
Pilot lamp for programme 3 – Vegan
(vegan yogurt)
Pilot lamp for programme 4 – Kräuter
(herbal extract)
CSensortaste „+“
für Erhöhung der Zeiteinstellung Button “+” for increasing the set time
DSensortaste „–“
für Reduzierung der Zeiteinstellung Button “–“ for reducing the set time
ESensortaste für Programmwahl Button for programme selection
FSensortaste für Start/Stopp Button for Start/Stop

4
Seite
Produktbeschreibung .........................................2
Bedienfeld / Display............................................3
Einleitung.............................................................5
Bestimmungsgemäßer Gebrauch .......................5
Technische Daten ...............................................5
Lieferumfang......................................................5
Verpackungsmaterial .........................................5
Entsorgungshinweis...........................................5
Für Ihre Sicherheit...............................................6
Allgemeine Sicherheitshinweise.........................6
Sicherheitshinweise zum Gebrauch des Gerätes..7
Sonderzubehör ....................................................7
Vor dem ersten Gebrauch ..................................8
Touch Control Sensoren......................................8
Programmübersicht / Programmdetails ...........8
Inbetriebnahme des Gerätes .............................9
Glasbehälter / Joghurtbecher im
Gerät platzieren ................................................9
Gerät an Stromnetz anschließen ........................9
Programm wählen..............................................9
Zeiteinstellung ändern .....................................10
Gerät starten / stoppen....................................10
Glasbehälter / Joghurtbecher entnehmen ........10
Dauerhaftes Ausschalten..................................10
Reinigung und Pflege .......................................10
Fehlercodes........................................................11
Tipps für ein guten Gelingen...........................11
Rezepte ............................................................12
Rezepte mit fertigem Joghurt .........................16
GB instruction manual......................................18
Service und Garantie ........................................28
Page
Product description ............................................2
Control panel / Display.......................................2
Introduction.......................................................18
Intended use ....................................................18
Technical data..................................................18
Scope of supply................................................18
Packing material ..............................................18
Disposal/recycling ............................................18
For your safety ..................................................19
General safety advices .....................................19
Safety advices for using the appliance.............20
Optional accessory............................................20
Prior to initial use .............................................20
Touch Control buttons......................................21
Programme overview / programme details...21
Operating the appliance ..................................22
Place glass container / yogurt cups in
appliance .........................................................22
Connect appliance to the mains.......................22
Select a programme.........................................22
Change time setting.........................................22
Start / Stop the appliance.................................23
Remove glass container / yogurt cups..............23
Permanent switch-off.......................................23
Cleaning and maintenance ..............................23
Error codes.........................................................23
Tips for a successful operation .......................24
Recipes ............................................................25
D – Inhaltsverzeichnis GB – Contents

5
Wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Joghurt- & Frischkäsebereiter entschieden haben und
bedanken uns für Ihr Vertrauen. Das Gerät ist zum Zubereiten von Joghurt und Frischkäse
bestimmt. Die einfache Bedienung und die vielfältigen Einsatzmöglichkeiten werden auch Sie
ganz sicher begeistern. Damit Sie lange Freude an diesem Gerät haben, bitten wir Sie, die nachfolgenden
Informationen sorgfältig zu lesen und zu beachten. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte ebenfalls mit aus. Vielen Dank.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen Bereichen verwendet zu werden, wie beispielsweise:
- in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen kleingewerblichen Bereichen,
- in landwirtschaftlichen Betrieben,
- von Kunden in Hotels, Motels und weiteren ähnlichen Wohnumgebungen,
- in Frühstückspensionen.
Andere Verwendungen oder Veränderungen des Gerätes gelten als nicht bestimmungsgemäß und bergen
erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt
der Hersteller keine Haftung. Das Gerät ist nicht zum Erwärmen von Flüssigkeiten (z. B. Wasser, Milch,
Suppe oder Ähnlichem) geeignet und ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Technische Daten
Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die Netzspannung
muss der auf dem Typenschild angegebenen Spannung entsprechen. Nur an Wechselstrom anschließen.
Nennspannung: 220-240 V~ 50/60 Hz
Nennaufnahme: 20 W
Schutzklasse: I
Standby-Verbrauch: < 0,5 W
Zeiteinstellung: bis 24 Stunden
Lieferumfang
Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den
einwandfreien Zustand des Produktes und aller Zubehörteile (siehe Produktbeschreibung Seite 2).
Verpackungsmaterial
Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen, sondern der Wiederverwertung zuführen.
Papier-, Pappe- und Wellpappe-Verpackungen bei Altpapiersammelstellen abgeben.
Kunststoffverpackungsteile und Folien ebenfalls in die dafür vorgesehenen Sammelbehälter geben.
In den Beispielen für die Kunststoffkennzeichnung steht:
PE für Polyethylen, die Kennziffer 02 für PE-HD, 04 für PE-LD,
PP für Polypropylen, PS für Polystyrol.
Entsorgungshinweis
Dieses Produkt darf laut Elektro- und Elektronikgerätegesetz am Ende seiner Lebensdauer
nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden. Bitte geben Sie es daher kostenfrei an
einer kommunalen Sammelstelle (z. B. Wertstoffhof) für das Recycling von elektrischen und
elektronischen Geräten ab.
Über die Entsorgungsmöglichkeiten informiert Sie Ihre Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Einleitung
D

6
Für Ihre Sicherheit
ACHTUNG: Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen! Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen
Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen!
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 3 Jahren und darüber hinaus benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstanden haben.
• Reinigung und die Wartung durch den Benutzer dürfen nicht durch Kinder
vorgenommen werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden
beaufsichtigt.
• Halten Sie Kinder unter 3 Jahren stets von Gerät und Netzkabel fern.
• Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten körperlichen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung
und mangelnden Kenntnissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
damit verbundenen Gefahren verstanden haben.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Verpackungsmaterialien wie z. B. Folienbeutel gehören nicht in Kinderhände.
• Dieses Gerät keinesfalls über eine externe Zeitschaltuhr oder ein separates
Fernwirksystem betreiben.
• Vor jeder Inbetriebnahme das Gerät und die Zubehörteile auf einwandfreien
Zustand kontrollieren, es darf nicht in Betrieb genommen werden, wenn es
einmal heruntergefallen sein sollte oder sichtbare Schäden aufweist. In
diesen Fällen das Gerät vom Netz trennen und von einer Elektro-Fachkraft
überprüfen lassen.
• Beachten Sie bei der Verlegung des Netzkabels, dass niemand sich darin
verheddern oder darüber stolpern kann, um ein versehentliches
Herunterziehen des Gerätes zu vermeiden.
• Halten Sie das Netzkabel fern von heißen Oberflächen, scharfen Kanten und
mechanischen Belastungen. Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf
Beschädigungen und Verschleiß. Beschädigte oder verwickelte Netzkabel
erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.

7
• Um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, ziehen Sie nur am Stecker,
niemals an der Leitung!
• Tauchen Sie Gerät, Netzkabel, Netzstecker und Gerätestecker zum Reinigen
nie in Wasser.
• Lagern oder nutzen Sie das Gerät nicht im Freien oder in feuchten Räumen.
• Dieses Elektrogerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen.
Ist das Gerät oder das Netzkabel beschädigt, sofort den Netzstecker ziehen.
Reparaturen dürfen nur von autorisierten Fachbetrieben oder durch unseren
Werkskundendienst durchgeführt werden. Durch unsachgemäße
Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen.
• Unsachgemäßer Gebrauch und Missachtung der Bedienungsanleitung
führen zum Verlust des Garantieanspruchs.
Sicherheitshinweise zum Gebrauch des Gerätes
• Transportieren Sie das Gerät nicht in heißem Zustand. Zur Reinigung und
zum Transport muss das Gerät erst vollständig abgekühlt sein!
• Für eine sichere Ausschaltung ziehen Sie nach jedem Gebrauch den Netzstecker.
• Für die Aufstellung des Gerätes ist Folgendes zu beachten:
Gerät auf eine wärmebeständige, stabile und ebene Arbeitsfläche
(keine lackierten Oberflächen, keine Tischdecken usw.) stellen.
Außerhalb der Reichweite von Kindern aufstellen.
Der Raum über dem Gerät muss frei sein. Lassen Sie auf allen Seiten des
Gerätes einen Belüftungsabstand von mindestens 20 cm, um Schäden durch
Hitze bzw. Dampf zu vermeiden und um ungehindert arbeiten zu können.
Für ungehinderte Luftzirkulation ist zu sorgen.
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Herd,
Gasflamme etc.) sowie in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich
brennbare Flüssigkeiten oder Gase befinden.
Sonderzubehör
Für die Zubereitung von größeren Mengen können Sie weitere
4 Joghurtbecher mit Deckel im Set unter der Artikelbezeichnung „JB 4“
erwerben. Fragen sie Ihren Fachhändler, Fachmarkt, Versender, Online-Shop
oder wenden Sie sich direkt an uns unter: service@rommelsbacher.de

8
Vor dem ersten Gebrauch
Programmübersicht / Programmdetails
Touch Control Sensoren
Reinigen Sie vor dem ersten Gebrauch das Gerät sowie alle Zubehörteile. Nähere Informationen hierzu
finden Sie unter „Reinigung und Pflege“.
Das Gerät verfügt über 4 fest eingestellte Temperaturen. Bitte beachten Sie, dass je nach Umgebung
die Temperaturen um einige Grade variieren können. Insgesamt kann mit diesem Gerät eine Mixtur von
maximal 1,2 Liter verarbeitet werden.
Programm Bezeichnung Beschreibung Display-Anzeige Temperatur Reifezeit
1 Joghurt Zur Herstellung von
frischem Joghurt 42 °C 8 Std. (*)
2 Frischkäse
Zur Herstellung von
leckerem Frischkäse oder
Sauerteig als Grundlage
zum Brotbacken
30 °C 5 Std. (*)
3 Vegan
Zur Herstellung von
veganem und laktose-
freiem Joghurt
38 °C 10 Std. (*)
4 Kräuter
Zur Herstellung von
Kräuter-Extrakt,
z. B. für kosmetische
Anwendungen
55 °C 4 Std. (*)
(*) die Reifezeiteinstellung kann im Stunden-Takt von 1 Std. bis 24 Std. eingestellt werden.
Das Gerät ist mit Touch Control Sensoren ausgestattet, die einfach und sehr komfortabel
zu bedienen sind. Durch Antippen der entsprechenden Taste wird die jeweilige Funktion
aktiviert.
Jedes Bedienen einer Taste wird mit einem Signalton bestätigt.

9
• Achten Sie darauf, dass das Gerät während der Reifezeit nicht bewegt wird, um den
Fermentierungsprozess nicht zu stören oder zu unterbrechen.
• Glasbehälter bzw. Joghurtbecher vor Benutzung gründlich auswaschen und heiß nachspülen.
Der Deckel des Glasbehälters ist mit einem Entlüftungsventil ausgestattet.
• Vor dem Aufsetzen des Deckels öffnen Sie zuerst das Entlüftungsventil durch
Drücken auf die Entlüftungstaste. Der Deckel lässt sich so ganz einfach
aufsetzen. Nach dem Aufsetzen das Ventil schließen.
• Vor dem Abnehmen des Deckels öffnen Sie zuerst das Entlüftungsventil durch
Drücken auf die Entlüftungstaste. Der Deckel lässt sich so ganz einfach abnehmen.
Glasbehälter bzw. Joghurtbecher im Gerät platzieren
• Den befüllten Glasbehälter mit aufgesetztem Deckel bzw. die befüllten Joghurtbecher mit aufgesetzten
Deckeln in den Innenbehälter des Gerätes stellen.
• Die Abdeckhaube aufsetzen. Achten Sie auf die richtige Position der Haube.
Gerät an das Stromnetz anschließen
• Stecken Sie zuerst den Gerätestecker in den Gerätestecker-Anschluss auf der
Rückseite des Gerätes. Achten Sie auf den festen und korrekten Sitz des Geräte-
steckers. Ein zu locker sitzender Gerätestecker kann zu Schäden an Kabel und
Stecker führen!
• Stecken Sie nun den Netzstecker in eine Steckdose.
• Alle Kontrolllampen und Anzeigen im Display leuchten kurz auf. Anschließend
erscheinen im Display 2 Striche und es ertönt zusätzlich ein Signalton. Das
Gerät ist betriebsbereit.
HINWEIS: Wird innerhalb von 30 Sekunden keine weitere Taste bedient, wechselt
das Gerät zurück in den Standby-Modus, die beiden Striche erlöschen. Durch
erneutes Antippen der Sensortaste „Programmwahl“ wechselt das Gerät
wieder zurück in den Betriebs-Modus.
Programm wählen
• Tippen Sie so oft auf die Sensortaste für „Programmwahl“, bis das gewünschte
Programm erscheint.
• Im Display erscheint ein Reifezeitvorschlag. Die Zeiteinstellung sowie die
Kontrolllampe des jeweiligen Programms blinken. (Beispiel: Programm „Joghurt“).
HINWEIS: Wird innerhalb von 10 Sekunden keine weitere Taste bedient, geht
das Gerät zurück in den Betriebs-Modus (2 Striche im Display).
Inbetriebnahme des Gerätes

10
ACHTUNG: Verletzungs- bzw. Verbrennungsgefahr!
Vor der Reinigung immer den Netzstecker ziehen und das
Gerät abkühlen lassen!
Gerät, Netzkabel, Netzstecker und Gerätestecker nicht in
Wasser tauchen oder unter fließendem Wasser reinigen!
Zeiteinstellung ändern
• Falls erforderlich, kann die Reifezeiteinstellung individuell verändert werden.
Hierzu die Taste „+“ zum Erhöhen der Reifezeit bzw. die Taste „-“ zum
Verkürzen der Reifezeit mehrmals drücken.
HINWEIS: Die Zeit kann im Stunden-Takt verändert werden.
Gerät starten / stoppen
• Sind alle gewünschten Einstellungen gewählt, kann das Gerät mit der Taste
„Start/Stopp“ gestartet werden.
• Die Zeitschaltuhr ist als „Countdown-Timer“ ausgeführt. Nach erfolgter Einstellung
zählt er die Zeit rückwärts bis auf „0“. Nach Erreichen der voreingestellten
Reifezeit ertönt ein 4maliger Signalton. Das Gerät schaltet automatisch aus.
• Der Reifeprozess kann jederzeit durch Drücken der Taste „Start/Stopp“ unter-
brochen werden.
Glasbehälter bzw. Joghurtbecher entnehmen
• Abdeckhaube abnehmen. Beachten Sie dabei, dass sich auf der Innenseite der Haube Kondenswasser
bilden kann. Die Bildung von Kondenswasser ist normal und kein Reklamationsgrund.
• Glasbehälter bzw. Joghurtbecher entnehmen.
• Stellen Sie den fertigen Joghurt noch für mindestens 4-8 Stunden in den Kühlschrank, um den Reifeprozess
endgültig abzuschließen. Erst danach sollte der Joghurt mit Zutaten verfeinert, weiterverarbeitet oder
verzehrt werden.
Dauerhaftes Ausschalten
• Zum dauerhaften und sicheren Ausschalten des Gerätes ziehen Sie nach jedem
Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose.
oder
Reinigung und Pflege
• Gerät innen und außen mit einem feuchten Tuch säubern und nachtrocknen.
• Reinigen Sie Abdeckhaube, Glasbehälter, Joghurtbecher,Verschlussdeckel und das Abtropfsieb in heißem
Wasser mit etwas Spülmittel.
HINWEIS: Die Glasbehälter und Joghurtbecher können auch in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden.
• Vor erneuter Benutzung müssen alle Geräte- und Zubehörteile komplett sauber und trocken sein.
• Keine Scheuer- und Lösungsmittel verwenden!
• Gerät keinesfalls mit einem Dampfreiniger behandeln!
Autres manuels pour JG 80
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels Rommelsbacher Yaourtière






















