Reveal KS-Series Manuel utilisateur

2 3
Basic FunctionsBasic Functions
Button Functionality
EN
Speaker
Micro
USB
Nano SIM
KS4 only
Mic
LED Light
Button Functionality
Buttons Function
Start Recording
End Recording
Power On (2s)
Power Off (2s)
Standby (Click)
Select Menu Item (Click)
SOS Mode
(Streaming)
Open Menu
Navigate Menu
Stealth Mode (2s)

4 5
Basisfunktionen / Funciones básicasFonctions / Funzioni base
Bouton Fonctionnalité / Funzionalità dei pulsanti Tastenfunktionen / Funcionalidad de Botones
Funktion
Aufnahme starten
Aufnahme beenden
Einschalten (2s)
Ausschalten (2s)
Standby (Klick)
Menüpunkt
auswählen (Klick)
SOS Mode
(Streaming)
Menü öffnen
Menü navigation
Tarnmodus (2s)
Función
Empezar Grabación
Finalizar Grabación
Encendido (2s)
Apagado (2s)
Standby (Click)
Seleccionar ítem
del Menú (Click)
Modo SOS
(Streaming)
Abrir Menú
Navegar por el Menú
Modo Sigiloso (2s)
Taste
Botones
Fonction
Commencer
Enregistrement
Términer Enregistrement
Power On (2s)
Power Off (2s)
Standby (Cliquez)
Sélectionner éléments
du menu
SOS Mode
(Streaming)
Ouvrir le Menu
Naviguer dans le Menu
Mode Discret (2s)
Funzioni
Inizia a registrare
Fine registrazione
Accensione (2s)
Spegnimento (2s)
Standby (Click)
Seleziona voce di
menu (Click)
Modalità SOS
(Streaming)
Apri Menu
Navigare nel Menu
Modalità invisibile (2s)
Boutons
Pulsanti FR IT DE ES

6 7
Menu Navigation Menu Navigation
Screen Data
A Current date
B Current time
C Remaining storage
D Recording resolution
E Available recording time
F Battery charge
EN
Button Functionality
Menu Item Function
Open Menu
Navigate Menu
Select Menu Item (Click)
Back
Settings
Streaming
Audio Mute
Stealth Mode
24/08/2021 11:28:19
12.6GB 720p30 03:15:45 62%
C D E F
A B

8 9
Menü Navigation / Menú de NavegaciónMenu Navigation / Navigazione nel menu
Menüpunkt /
ítem del menú Funktion
Menü öffnen
Menü navigation
Menüpunkt
auswählen (Klick)
Zurück
Einstellungen
Streaming
Mikrofon Aus
Tarnmodus
Función
Open Menu
Navigate Menu
Seleccionar ítem
del Menú (Click)
Atrás
Ajustes
Streaming
Silenciar Audio
Modo Sigiloso
Date
Heure
Mémoire restante
Résolution d'enregistrement
Temps restant
d'enregistrement
Charge de la batterie
Data odierna
Ora attuale
Spazio di archiviazione
rimanente
Risoluzione di registrazione
Tempo di registrazione
disponibile
Carica batterie
A
B
C
D
E
F
Aktuelles Datum
Aktuelle Zeit
Verbleibender Speicherplatz
Auflösung der Aufnahme
Verfügbare Aufnahmezeit
Batteriestand
Fecha Actual
Tiempo Actual
Almacenamiento Restante
Resolución de Grabación
Tiempo de Grabación Restante
Carga de Bateria
Élément
du menu /
Voce di menu
Fonction
Ouvrir le Menu
Naviguer dans le Menu
Sélectionner éléments
du menu (Cliquez)
Retour
Paramétres
Streaming
Audio Muet
Mode Discret
Funzioni
Apri Menu
Navigare nel Menu
Seleziona voce di
menu (Click)
Indietro
Impostazioni
Streaming
Disattivazione audio
Modalità invisibile
FR IT
FR IT DE ES
DE ES
Bouton Fonctionnalité / Funzionalità dei pulsanti Tastenfunktionen / Funcionalidad de Botones
Information sur Ecran / Dati dello schermo Bildschirmdaten / Información en la Pantalla
A
B
C
D
E
F

10 11
RecordingRecording EN
24/08/2021 11:28:19
12.6GB 720p30 00:29:42 62%
H I
D E F G
A B C
Screen Data
A Current date
B Recording indicator (red)
C Current time
D Remaining storage
E Recording resolution
F Elapsed recording time
G Battery charge
H Audio mute indicator
I Important indicator
Button Functionality
Buttons Function
Start Recording
End Recording
Mark as Important
SOS Mode
(Streaming)
Open Menu
Navigate Menu
Stealth Mode (2s)

12 13
Aufnehmen / GrabaciónEnregistrement / Registrazione
Bouton Fonctionnalité / Funzionalità dei pulsanti Tastenfunktionen / Funcionalidad de Botones
Boutons
Pulsanti Funktion
Aufnahme starten
Aufnahme beenden
Wichtig markieren
SOS Mode
(Streaming)
Menü öffnen
Menü navigation
Tarnmodus (2s)
Función
Empezar Grabación
Finalizar Grabación
Marcar como Importante
Modo SOS
(Streaming)
Abrir Menú
Navegar por el Menú
Modo Sigiloso (2s)
Boutons
Pulsanti Fonction
Commencer
Enregistrement
Términer Enregistrement
Marquer Important
SOS Mode
(Streaming)
Ouvrir le Menu
Naviguer dans le Menu
Mode Discret (2s)
Funzioni
Inizia a registrare
Fine registrazione
Contrassegna
come Importante
Modalità SOS
(Streaming)
Apri Menu
Navigare nel Menu
Modalità invisibile (2s)
FR IT DE ES
Information sur Ecran / Dati dello schermo
Date
Indicateur d'enregistrement
(rouge)
Heure
Mémoire restante
Résolution d'enregistrement
Temps d'enregistrement écoulé
Charge de la batterie
Indicateur de coupure du son
Indicateur important
Data odierna
Indicatore di registrazione
(rosso)
Ora attuale
Spazio di archiviazione
rimanente
Risoluzione di registrazione
Tempo di registrazione trascorso
Carica batterie
Indicatore di disattivazione
dell'audio
Indicatore importante
A
B
C
D
E
F
G
H
I
FR IT
Bildschirmdaten / Información en la Pantalla
Aktuelles Datum
Aufnahmeindikator (rot)
Aktuelle Zeit
Verbleibender Speicherplatz
Auflösung der Aufnahme
Verstrichene Aufnahmezeit
Batteriestand
Mikrofonindikator
Wichtig indikator
Fecha Actual
Indicador de Grabación (rojo)
Tiempo Actual
Almacenamiento Restante
Resolución de Grabación
Tiempo de Grabación
Transcurrido
Carga de Bateria
Indicador de Audio Silenciado
Indicador de Video Marcado
Como Importante
A
B
C
D
E
F
G
H
I
DE ES

14 15
1) Remove the two fixing
screws from the SIM
card cover using the tool
provided.
2) Insert the SIM card as per
the illustration.
3) Fix the SIM card cover back
in place. Ensuring the screws
are tightened to maintain
waterproofing.
EN
EN
MountingSIM Card Insertion (KS4 only)
Insertion Carte SIM (KS4
Seulement)
1) Retirer les 2 vis du
cache de la carte SIM
avec les outils fournis.
2) Insérer la carte SIM comme
sur l'illustration.
3) Revisser le cache de la carte
SIM. Fixez les vis pour vous
assurer de l'étancheité.
Inserimento della
scheda SIM (solo KS4)
1) Rimuovere le due viti di
fissaggio dal coperchio
della scheda SIM utilizzando
lo strumento fornito.
2) Inserire la carta SIM come da
illustrazione.
3) Riposizionare il coperchio
della scheda SIM. Assicurarsi
che le viti siano serrate per
mantenere l'impermeabilità.
SIM-Karte einsetzen
(Nur KS4)
1) Entfernen Sie die beiden
Schrauben der SIM-Karten-
abdeckung mit Hilfe des
bereitgestellten Werkzeugs.
2) Setzen Sie die SIM-Karte wie
abgebildet ein.
3) Montieren Sie die SIM-Kar-
tenabdeckung. Um sicherzus
tellen, dass der Kartenslot
wasserdicht verschlossen ist,
ziehen Sie die Schrauben fest.
Inserción Tarjeta Sim
(Sólo KS4)
1) Quitar las dos fijaciones de la
cubierta de la tarjeta SIM
utilizando la herramienta
proporcionada.
2) Inserte la tarjeta SIM según
la ilustración.
3) Fije de vuelta la cubierta de
la tarjeta SIM. Asegúrese de
que los tornillos están
apretados para mantener la
impermeabilización.
Systéme d'accroche
La caméra de la série KS
dispose de plusieurs options
de montage, notamment :
1. Support magnétique
(pré-attaché)
2. Goujon Klick Fast (fourni
dans la boîte)
3. Pince crocodile (fournie dans
la boîte)
4. Lanyard (fourni dans la boîte)
Des conseils pour le montage
de la caméra sont disponibles
sur le site Web de Reveal.
The KS-Series camera has several mounting options including:
1. Magnet Mount (pre-attached)
2. Klick Fast Stud (supplied in the box)
3. Crocodile clip (supplied in the box)
4. Lanyard (supplied in the box)
Guidance for camera mounting can be found on the
Reveal Website: https://www.revealmedia.co.uk/support
Montaggio
La telecamera della
serie KS ha diverse opzioni di
montaggio, tra cui:
1. Supporto magnetico
(premontato)
2. Klick fast a vite (fornito nella
confezione)
3. Clip a coccodrillo (fornita
nella confezione)
4. Cordino (fornito nella
confezione). Le istruzioni per il
montaggio della telecamera
sono disponibili sul sito web
Reveal
Befestigung
Befestigung Die KS-Serie
Kamera beinhaltet folgende
Befestigungsmöglichkeiten:
1. Magnet Halterung (bereits
montiert)
2. Verschraubte Klick Fast
Halterung (in der Box)
3. Hemdklemme (in der Box)
4. Trageschlaufe (in der Box)
Anleitungen zur Befestigung
der Kamera sind auf der Reveal
Webseite zu finden.
Montura
La cámara KS-Series tiene
diferentes tipos de montura.
Incluye:
1. Montura Magnética (pre-fijada)
2. Adaptador Klick Fast
(suministrado en la caja)
3. Clip de Camisa (suministrado
en la caja)
4. Colgante (suministrado en la
caja)
Manuales de como montar las
cámaras se pueden encontrar
en la Web de Reveal.
ESDE
FR IT
ESDE
FR IT

16 17
Technical Specifications
Dimensions
LCD display
Weight
Notifications
Bluetooth
GNSS
Stabilization (EIS)
Wi-Fi
3G/4G (KS4 only)
Battery type
Battery life
(recording)
Battery charge time
(from flat)
Field of View
(configurable)
Recording
Resolutions
Format Video
Format Still Image
Encryption
Streaming
Resolutions
Storage capacity
Temperature range
H: 67.6mm W: 52.8mm D: 23mm
2.0” (480x360 pixels)
Max 110g
Haptic feedback, Audio and LED
BLE 4.0
Galileo, GPS
Gyro sensor
802.11 (A/B/G/N)
LTE FDD: B1/B3/B5/B7/B8/B20
LTE TDD: B38/B40/B41
WCDMA: B1/B5/B8
Lithium Polymer (1000mAh)
Up to 2.5hrs
2.5 hours
90-120 Degrees (Horizontal),
50-60 Degrees (Vertical)
480p / 720p / 1080p
MPEG-4 (video codec H.264 or H.265)
JPG
AES 256 Encryption
480p @500Kbps / 480p @1Mbps
720p @1.5Mbps / 720p @2.5Mbps
16GB EMMC
(Non-removable)
Storage: -20°C to 50°C (-4°F to 122°F)
Operating: -20°C to 50°C (-4°F to 122°F)
Charging: +10°C to 30°C (50°F to 86°F)
EN Specifications Techniques
Dimensions
Caracteristique
d'écran
Poid
Notifications
Bluetooth
GNSS
Stabilisation (EIS)
Wi-Fi
3G/4G
(KS4 seulement)
Batterie
Durée de batterie
(En mode
enregistrement)
Temps de chargement
de la batterie
Champs de vision
(configurable)
Resolutions
d'enregistrement
Format de Video
Format d' Image
Encryption
Resolutions de
Streaming
Capacité de stockage
Temperature de
fonctionnement
H: 67.6mm W: 52.8mm D: 23mm
2.0” (480x360 pixels)
Max 110g
Haptic feedback, Audio et LED
BLE 4.0
Galileo, GPS
Gyro sensor
802.11 (A/B/G/N)
LTE FDD: B1/B3/B5/B7/B8/B20
LTE TDD: B38/B40/B41
WCDMA: B1/B5/B8
Lithium Polymer (1000mAh)
Jusqu'à 2.5hrs
2.5 heures
90-120 Degrés (Horizontal),
50-60 Degrés (Vertical)
480p / 720p / 1080p
MPEG-4 (video codec H.264 or H.265)
JPG
AES 256 Encryption
480p @500Kbps / 480p @1Mbps
720p @1.5Mbps / 720p @2.5Mbps
16GB EMMC
(Non-remouvable)
Stockage -20°C to 50°C (-4°F to 122°F)
Operation -20°C to 50°C (-4°F to 122°F)
Chargement +10°C to 30°C (50°F to 86°F)
FR

18 19
Specifiche tecniche Technische Daten
Dimensioni
LCD display
Peso
Notifiche
Bluetooth
GNSS
Stabilization (EIS)
Wi-Fi
3G/4G (solo KS4)
Battery type
Durata della batteria
(registrazione)
Tempo di ricarica della
batteria (da 0)
Campo visivo
(configurabile)
Registrazione
Risoluzioni
Formatta Video
Formatta fermo immagine
Crittografia
Streaming Risoluzioni
Capacità di memoria
Differenti temperatura
H: 67.6mm W: 52.8mm D: 23mm
2.0” (480x360 pixels)
Max 110g
Feedback tattile, Audio e LED
BLE 4.0
Galileo, GPS
Sensore giroscopico
802.11 (A/B/G/N)
LTE FDD: B1/B3/B5/B7/B8/B20
LTE TDD: B38/B40/B41
WCDMA: B1/B5/B8
Polimero di Litio(1000mAh)
Fino a 2.5 ore
2.5 ore
90-120 gradi (orizzontale),
50-60 gradi (verticale)
480p / 720p / 1080p
MPEG-4 (video codec H.264 or H.265)
JPG
AES 256 Crittografia
480p @500Kbps / 480p @1Mbps
720p @1.5Mbps / 720p @2.5Mbps
16GB EMMC
(Non-removable)
Storage: -20°C to 50°C (-4°F to 122°F)
Operativa:˛ -20°C to 50°C (-4°F to 122°F)
Ricarica: +10°C to 30°C (50°F to 86°F)
Abmessungen
LCD Bildschirm
Gewicht
Benachrichtigungen
Bluetooth
GNSS
Stabilisierung (EIS)
WLAN
3G/4G (nur KS4)
Akkutyp
Akkulaufzeit (während
der Aufnahme)
Ladezeit des Akkus
(von leer)
Sichtfeld
(konfigurierbar)
Aufnahme-
Auflösungen
Videoformat
Standbild Formatierung
Verschlüsselung
Streaming-Auflösungen
Speicherkapazität
Temperaturbereich
Höhe: 67.6mm Breite: 52.8mm Tiefe: 23mm
2.0” (480x360 pixels)
Max 110g
Haptische Rückmeldungen, Ton und LED
BLE 4.0
Galileo, GPS
Kreiselsensor
802.11 (A/B/G/N)
LTE FDD: B1/B3/B5/B7/B8/B20
LTE TDD: B38/B40/B41
WCDMA: B1/B5/B8
Lithium Polymer (1000mAh)
Bis zu 2,5 Stunden
2.5 Stunden
90-120 Grad (horizontal),
50-60 Grad (vertikal)
480p / 720p / 1080p
MPEG-4 (Video-Codec H.264 or H.265)
JPG
AES 256-Verschlüsselung
480p @500Kbps / 480p @1Mbps
720p @1.5Mbps / 720p @2.5Mbps
16GB EMMC
(nicht entfernbar)
Lagerung: -20°C to 50°C (-4°F to 122°F)
Betrieb: -20°C to 50°C (-4°F to 122°F)
Laden: +10°C to 30°C (50°F to 86°F)
DEIT
Ce manuel convient aux modèles suivants
2
Table des matières
Autres manuels Reveal Appareil photo numérique



















