Rain elite Vac Manuel utilisateur

NNOVATIVE IRRIGATION SYSTEMS
I
Vac
Garanzia 2 anni
2 years warranty
2 años de garantía
2 ans de garantie
2 anos de garantia
2έτη εγγύηση
I. ISTRUZIONI
EN. INSTRUCTIONS
ES. INSTRUCCIONES
P. INSTRUÇÕES

ITALIANO
RAIN s.p.a.
via Kennedy 38/40
20023 Cerro Maggiore
ITALY (MI)
2
INDICE
Pag. 3
CARATTERISTICHE TECNICHE
Pag. 4
CONOSCERE LA CENTRALINA
Pag. 6
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Pag. 9
INSTALLAZIONE BATTERIE
IMPOSTAZIONE DELL’ORA E DEL GIORNO
Pag. 10
PIANIFICAZIONE DELL’ IRRIGAZIONE
Pag. 11
PARTENZA MANUALE - MANUAL
Pag. 12
FUNZIONI AGGIUNTIVE - BUDGET
Pag. 13
FUNZIONI AGGIUNTIVE
PUMP
SENSOR
Pag. 14
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
DESCRIZIONE
La nuova centralina ELITE, disponibile
nella versione indoor a 4-6-8-10 stazioni, è
ideale per tutte le applicazioni residenziali
e il sistema di programmazione permette
di programmare ogni singola stazione con
orari di partenza indipendenti.

ITALIANO
RAIN s.p.a.
via Kennedy 38/40
20023 Cerro Maggiore
ITALY (MI)
3
CARATTERISTICHE TECNICHE
versione INDOOR
• Disponibile a 4, 6, 8, 10 zone
• Largo display LCD retroilluminato
• Trasformatore esterno
• alimentazione 220 VAC 50 Hz
• Output 24 Volts AC, 1.0 AMP (?)
• Programmi indipendenti per zona
• Percentuale di fertilizzante da 90% a 10%
• 4 partenze per programma
• Tempi di irrigazione 1 - 240 minuti per
stazione
• cicli di irrigazione settimanali
• Regolazione stagionale da 10% a 200%
• Uscita pompa o master valve programmabile
per zona
• Uscita sensore programmabile per zona
• Funzione programmi OFF
• “Memoria non volatile - batterie tampone da
2 x 1.5 volt AA alkaline non incluse” indicatore
di batterie scariche
• Programmi indipendenti per stazione
• Percentuale di fertilizzante da 90% a 10%
• centralina INDOOR

ITALIANO
RAIN s.p.a.
via Kennedy 38/40
20023 Cerro Maggiore
ITALY (MI)
4
CONOSCERE LA CENTRALINA
A
B
C
16
17
18
D
E
24 vacsensor ccm
12345678
SPA
TIME
START
RAIN DELAY
DURATION
WE
EVERY
TU
ALL
MO
DAY
%
SA
ZONE
FRTH SU
BA
HOURS
CD
LOW
PROG
NEXT START
FERTILIZER
123
4
567 8
9
10
11
12
13
1415
Modello
per interni
ATTENZIONE: la versione per interni deve
essere installata al riparo delle intemperie.

ITALIANO
RAIN s.p.a.
via Kennedy 38/40
20023 Cerro Maggiore
ITALY (MI)
5
ASelettore circolare
Quando il selettore si trova in questa posi-
zione la centralina esegue l’irrigazione come
da programmazione
Quando il selettore si trova in questa posi-
zione è possibile impostare l’ora e la data
corrente.
zone Programmazione zone con orari di partenza
indipendenti
BTasti di programmazione
Il tasto aumenta i valori
Il tasto conferma i valori e fa proseguire
nella programmazione (INVIO)
Il tasto diminuisce i valori
CVano morsettiera
24 vac Ingresso cavi elettrici trasformatore
sensor Ingresso sensore pioggia
MUscita comando pompa o master valve
1...8 Uscita settori
16 Tasto CLEAR, elimina la programmazione
17 Fusibile di protezione 1.0 A
18 Tasto RESET, riavvia la centralina
DTasti Extra
Consente la partenza manuale dell’irriga-
zione
Consente di personalizzare l’attivazione
della pompa e il sensore pioggia
Consente di regolare i tempi d’irrigazione
con una percentuale
ESchermo retro illuminato
1 Il sensore pioggia è attivo
2 Le batterie tampone sono scariche
3 Funzione non disponibile
4 Fertilizzatore
5 Indica la prossima partenza
6 Indica l’ora di partenza
7 Indica i programmi
8 Indica un’irrigazione in corso
9 Indica la regolazione stagionale attiva
(budget)
10 Ore
11 Giorno
12 Indica il tempo d’irrigazione
13 Giorni della settimana
14 Indica l’intervallo d’irrigazione
15 Indica l’irrigazione manuale in corso

ITALIANO
RAIN s.p.a.
via Kennedy 38/40
20023 Cerro Maggiore
ITALY (MI)
6
OFF
OFF
OFF
OFF
SPA
Ogni elettrovalvola a 24 VAC è dotata di due cavi neri, uno identifica il numero della zona e andrà
collegato ad una delle uscite numerate nel vano morsettiera e il secondo è il filo comune che andrà
collegato all’uscita C nel vano morsettiera insieme a tutti i fili comuni di tutte le elettrovalvole.
I cavi delle elettrovalvole a 24 Vac non hanno polarità.
Collegare i cavi del sensore all’ingresso SENSOR.
Per la versione INDOOR collegare i cavi del trasformatore all’ingresso 24 vac.
COLLEGAMENTI ELETTRICI
Elettrovalvola
zona 1
Elettrovalvola
zona 2
Elettrovalvola
zona 3
Elettrovalvola
zona 4
Filo comune
Cavi sensore
Cavi trasformatore
24 VAC

ITALIANO
RAIN s.p.a.
via Kennedy 38/40
20023 Cerro Maggiore
ITALY (MI)
7
OFF
OFF
Se la distanza fra il programmatore e le val-
vole è inferiore a 300 m, utilizzare il cavo per
irrigazione da 1,5 mm2rivestito in plastica per
collegare il programmatore alle valvole.
Il cavo può venir interrato; comunque, per una
maggiore protezione, si possono far passare
i cavi attraverso un tubo che poi verrà messo
sottoterra. Cercate di evitare di interrare i cavi
in luoghi dove potrebbero venir danneggiati da
scavi o buche future.
• Ogni valvola ha due cavi. Un cavo deve essere
collegato come neutro. I cavi neutri di tutte le
valvole possono venir collegati insieme in un
unico cavo che porta al timer. L’altro cavo della
valvola deve essere collegato al cavo specifico
della stazione che controllerà quella valvola.
COLLEGAMENTO DELLE
ELETTROVALVOLE
COLLEGAMENTO DEI CAVI DELLE
VALVOLE ALLA CENTRALINA
• Togliere il coperchio della morsettiera.
• Scoprire circa 6 mm di guaina isolante in pla-
stica all’estremità di ogni singolo cavo.
• Scegliere quale valvola si desidera collegare a
quale stazione. Collegare ogni cavo della valvo-
la al proprio morsetto della stazione (etichet-
tati da 1 a 6) inserendo tutto il cavo scoperto
all’interno del morsetto.
• Tutti i cavi dovrebbero essere uniti utilizzan-
do fermi per cavi, saldatura e/o nastro. Per un
ulteriore protezione delle connessioni resi-
stenti all’acqua, si può utilizzare un connettore
stagno.
• Per evitare il rischio di folgorazioni ad ogni
stazione dev’essere collegata una sola elettro-
valvola.
(N.B. In ogni morsetto è possibile inserire solo
un cavo. Se nel sistema si utilizzano più di due
neutri, intrecciarli insieme cosicché solo un cavo
venga inserito nel morsetto COM. Proteggere
la congiunzione dei cavi con un fermo per cavi.)

ITALIANO
RAIN s.p.a.
via Kennedy 38/40
20023 Cerro Maggiore
ITALY (MI)
8
• Potrebbe risultare necessario aprire il morset-
to per consentire l’inserimento del cavo o la sua
rimozione. Per fare ciò, stringere la vite con un
cacciavite finchè il cavo è assicurato.
• Collegare il neutro al morsetto identificato
con COM
COLLEGAMENTO DEL
TRASFORMATORE
• Con i terminali dei cavi privi della loro pro-
tezione, trovare i fori dei due morsetti con su
scritto “24 V c.a.” Assicurarsi che il trasformato-
re non sia collegato alla presa. Inserire uno dei
due cavi del trasformatore in ciascun morsetto.
Non importa quale cavo viene inserito in quale
morsetto.
• Potrebbe risultare necessario aprire il morset-
to per consentire l’inserimento del cavo oppure
la sua rimozione. Per fare questo, stringere la
vite con un cacciavite finchè il cavo è assicurato.
• Collegare il trasformatore.
Avvertenza: Non collegare insieme due o più
centraline attraverso un unico trasformatore.
• Rivestire nuovamente con la guaina protettiva.
CONNESSIONE DEL SENSORE
PIOGGIA
• connettere i cavi del sensore pioggia alle
porte-sensore (due) marcate “SENSOR”

ITALIANO
RAIN s.p.a.
via Kennedy 38/40
20023 Cerro Maggiore
ITALY (MI)
9
SPA
TIME
MO
IMPOSTAZIONE DELL’ORA E DEL GIORNO
Ruotare il cursore circolare su SET, l’ora inizierà a
lampeggiare. Modificare l’ora con i tasti + e -, premere
INVIO per confermare e passare alla modifica dei minuti
con + e -, premere INVIO per confermare e passare alla
modifica del giorno della settimana con i tasti + e -,
premere INVIO per confermare.
Una volta regolata l’ora è possibile ruotare il cursore
verso destra per continuare con la programmazione
dei cicli di irrigazione o verso sinistra per tornare alla
funzione auto.
INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE
vano batterie
Rimuovere il vano batteria
svitando le due viti sui bordi,
alloggiare 2 batterie alkaline di
tipo AA (1.5 Volt) nel compar-
timento.
Riposizionare il vano batteria
nella sua sede e riavvitare le
due viti
vano batterie
AA 1.5 V
AA 1.5 V
batterie
non fornite

ITALIANO
RAIN s.p.a.
via Kennedy 38/40
20023 Cerro Maggiore
ITALY (MI)
10
Il valore 0 inizierà a lampeggiare e sarà possibile modifi-
care i minuti d’irrigazione con i tasti + e -, premere invio
per confermare e passare alla schermata successiva.
Passo 2: Impostare la durata dell’irriga-
zione per singola zona (duration zone)
SPA
DURATION ZONE
A
PROG
N.B. se il tempo di irrigazione di una zona è 0 l’elettrovalvola
rimarrà chiusa.
TIME
START
A
PROG
SPA
La centralina ELITE permette di programmare l’ora di
partenza per ogni singola zona e il corrispettivo tempo
d’irrigazione, garantendo così la massima elasticità di
irrigazione.
Ruotare il cursore sulla scritta zone 1, la scritta OFF
inizierà a lampeggiare, premere il tasto + per impostare
l’ora premere il tasto INVIO per impostare i minuti, al
termine dell’operazione premere di nuovo invio per
passare alla schermata successiva.
PIANIFICAZIONE DELL’ IRRIGAZIONE
Passo 1: Impostare l’ora di partenza
(start time)
Table des matières
Langues :
Autres manuels Rain Contrôleurs

























