Molen OR W Manuel technique

Kuhinjska napa Cooker hood Dunstabzugshaube
OR W
SL Navodilazamontažoinuporabo 7
HR Uputstvazamontažui zauporabu 13
EN Instructiononmountinganduse 20
DE Montage-UndGebrauchsanweisung 27


3
380
600
min. 865 - max. 1165
X
Y
4 x 8
1
3
5
2
4
6

4
4x
8x40mm
4x
4,5x50mm
16 cm
220-240V
50-60Hz
X-2cm
Y-2cm
7
9
11
8
10
12

5
13
15
17
14
16
18

6
1
4
19
21
20
22
23

7
SL
Strogo se držite navodil iz tega priročnika.Zavračamovsakršno
odgovornostzamorebitneneprilike,škodoalipožarenanapra-
vi,kibiizviraliizneupoštevanjanavodiliztegapriročnika.Napa
je zasnovana za odsesovanje dimnih plinov in pare, ki nastajajo
pri kuhanju in je namenjena izključno za domačo uporabo.
Napa se lahko po izgledu razlikuje od slik iz te knjižice, navodila
za uporabo, vzdrževanje in names tev pa so enaka.
! Priročnikhranitevkraju,kjersigajemogočekadarkolipog-
leda.Čenapravoprodate,odstopitealipremestenajpri-
ročnikostanevednoobizdelku.
! Pozorno preberite navodila: saj navajajo pomembne infor-
macije namestvi,uporabiinvarnos.
! Napravinespreminjajteelektričnihalimehanskihlastnos,
neposegajtevizpušneodvode.
! Prednamestvijonapraveseprepričajte,dasovsinjenise-
stavnidelinepoškodovani.Čenebibilotako,pokličitepo-
oblaščenegaprodajalcainnapravenenameščajte.
Opomba:detajli,označeni simbolom(*),soopcijskidodatki,
ki so dobavljeni le nekaterimi modeli ali niso dobavljeni,
sorazpoložljiviproplačilu.
OPOZORILA
Pozor!
• Nepriključujtenapravenaelektričnoomrežje,doklerinšta-
lacijanivcelozaključena.
• Predvsakršnimčiščenjemalivzdrževanjem,izključitenapo
izelektričnegaomrežja,takodavč izvlečeteizvčnice ali
izključiteglavnovklopnoskalo.
• Napravenajneuporabljajootrocialiosebe nižjimifizičnimi,
senzoričnimialiumskimisposobnostmiinosebebrezustrez-
nihizkušenjinznanja,razenpodnadzoromaliobpomoči od-
govorne osebe, ki poskrbi za njihovo varnost.

8
SL
• Otrokejetrebaimepodnadzorom,dasenebiigrali na-
pravo.Napenikolineuporabljajte,čerešetkanipravilnona-
meščena!
• NapeNIKOLIneuporabljajtekotodlagalnepovršine,razen
čejetoizrecnodovoljeno.
• Kosekuhinjskonapouporabljaistočasno drugiminaprava-
mi,kidelujejonaplinalidrugagoriva,morabiprostordo-
voljprezračen.
• Vsesanizraksenesmeusmerjavcevovod,kislužikotod-
vod za pline, katere proizvajajo naprave, ki delujejo na plin
ali druga goriva.
• Podnapojestrogoprepovedanapripravaflambiranihjedi.
• Uporabaodprtegaognjaješkodljivazafiltreinlahkopovzro-
či požare,zatojetrebauporaboslednjegavvsakemprimeru
prepoveda.
• Cvrtje zahteva stalen nadzor, da se pregreto olje ne bi vnelo.
• Obistočasniuporabipečice,selahkodostopnidelimočno
segrejejo.
• Karzadeva tehničnein varnostneukrepezaodvod dimov,
semoratestrogodržapredpisovpristojnihlokalnihoblas.
• Napo pogosto čiste tako zunaj kot znotraj (VSAJ ENKRAT
MESEČNO,vvsakemprimeruupoštevajte,karizrecnonare-
kujejonavodilazavzdrževanjevtempriročniku).
• Neupoštevanjepravilčiščenjanapeterzamenjaveinčišče-
njafiltrovpredstavljatveganjepožarov.
• Napeneuporabljajteoziromajenepuščajte nepravilnona-
meščenimižarnicami,sajobstajatveganjeelektričnegauda-
ra.Zavračamovsakršnoodgovornostzamorebitneneprilike,
škodoalipožarenanapravi,kibiizviraliizneupoštevanjana-
vodiliztegapriročnika.
• Tanapravajeoznačenaskladno Evropskodirekvo2012/19/
ES,WasteElectricalandElectronicEquipment(WEEEoziro-
madirekvo odpadnielektričniinelektronskiopremi)

9
SL
vilnim odlaganjem tega izdelka uporabnik prispeva k
čevanjumorebitnihnegavnihposledicnaokoljeinzdr
Znaknaizdelkualinapriloženidokumentacijioznačuje,daseganesmezavreči medkomunal-
ne odpadke,temveč odnes na ustrezno zbirno mesto za recikliranje odpadne električne in
elektronskeopreme.Napravozavrziteskladno lokalnimipredpisi,kiveljajonapodročjuodla-
ganja odpadkov. Za dodatne informacije ravnanju, ponovni uporabi in recikliranju tega izdelka
seobrnitenaustreznolokalnoslužbo,zbirnicenterkomunalnihodpadkovalitrgovino,kjerste
izdelek kupili.
Aparatjebilzasnovan,tesraninizdelanvskladuz:
• Varnost: EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC 62233.
• Rezulta : EN/IEC 61591; ISO 5167-1; ISO 5167-3; ISO 5168; EN/IEC 60704-1; EN/IEC 60704-2-13;
ISO 3741; EN 50564; IEC 62301.
• EMC (EM združljivost): EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2;
EN/IEC 61000-3-3.
Predlogizapravilnouporabo, katerolahkozmanjšatevplivnaokolje:Napoprižgitenaminimalnimoči-
ONobzačetkukuhanja,injopuste,najdelujetudinekajminutpokoncukuhanja.Hitrostpovečajtele
takrat,kojeprisotnovelikodimovinpare,način(e)boostuporabitelevizjemnihsituacijah.Ogleni(e)fil-
ter(re)popotrebizamenjajte,tertakoohraniteučinkovitostpriodpravljanjuneprijetnihvonjav.Maščob-
ni(e)filter(re)očistepopotrebi,tertakoohranitenjegovo(njihovo)učinkovitost.Uporabitesistemcevi
maksimalnihdiametrov,navedenvtempriročniku,tertakoopmizirajteučinkovitostinzmanjšajtehrup.
POZOR!Če prinameščanjuvijakovin pritrdilneupoštevatetehnavodil,obstajanevarnostpoškodbe
električnimtokom.
UPORABA
Napajeizdelanazauporabovodzračevalnirazličici zunanjimodvodomaliobtočnioz.filtracijski notra-
njim obtokom.
ODZRAČEVALNA RAZLIČICA
Hlapisousmerjeninavzvenpoodvodnicevi,kijepritrjenanapriključnoprirobnico.Premerodvodne
cevimorabienakpremeruspojnegaobročka.
Pozor!Odvodnacevnipriloženanapiinjojepotrebnokupiločeno.
Vhorizontalnemodsekumorabicevrahlonagnjenanavzgor(približno10°),takodazraklažjeizhaja
navzven.Čejenapaopremljena oglenimifiltri,jeslednjepotrebnoodstrani.Povežitenapo cevmiin
odprnami vodoravnimodtokomenakegapremerakotjepremerizhodazazrak(spojnaprirobnica).
Uporabaceviinodprn vodoravnimodtokom,kiimajomanjšipremer,bovplivalanazmanjšanjeuinkov
sesanjainmonopovealahrupnost.
Zatozatakodelovanjeodklanjamovsakršnoodgovornost.
! Cevovodnajbodolgtoliko,kolikorznašanajmanjšanujnadolžina.
! Cevovodnajimačimmanjkrivin(največjikotupogiba:90°).
! Izogibajteseizrazimspremembamsmericevovoda.
! Notranjostcevovodanajbočimboljgladka.
! Material,izkateregajeizdelancevovod,morabiskladen normavi.

10
SL
OBTOČNA RAZLIČICA
Izvsesanegazrakasopredponovnimvnosomvprostorodstranjenimaščobainneprijetnevonjave.Pri
uporabinapevtejizvedbijepotrebnonamesdodatnifilternaosnoviakvnegaoglja.
INŠTALACIJA
Minimalnarazdaljamedpodpornopovršinoposodnakuhalnipovršiniinspodnjimdelomnapezaku-
hinjskeprostorenesmebimanjšaod50 cmprielektričnihštedilnikihin65 cmpriplinskihalimešanih
štedilnikih.
Čejevnavodilihzainstalacijoplinskegakuhalnikanapisanavečjarazdalja,jojetrebatudiupošteva.
ELEKTRIČNA POVEZAVA
Omrežnanapetostmoraustrezanapetos,navedeninanalepki lastnostmi,nameščenivnotranjos
nape.Če ima napa vč, slednjegavstavitevvčnico,ki je skladna veljavnimipredpisiinsenahaja
takemmestu,kibodostopnotudipovgradnjinaprave.Čenapanimavča(neposrednapovezava
omrežje)alisevč nahajanatakemmestu,kipovgradnjinapravenebibilodostopno,namestedvo
lnoskalo,skladno predpisi,kizagotavljapopolnizklopizomrežjavpogojihprenapetostnega
III,skladno predpisi inštalaciji.
Pozor!predponovnimpriklopomtokokroganapenaomrežnonapajanjeinkontrolopravilnegadelova-
nja,vselejpreverite,alijeomrežnikabelpravilnonameščen.
Napaimaposebennapajalnikabel.Vprimerupoškodbkablalahkonoveganaročitepriservisnislužbi.
MONTAŽA
Napajetežka,zatostazanjenopremikanjeinnamestevpotrebnivsajdveosebi.
Predpričetkomnamestve:
• Preverite,alidimenzijekupljenegaizdelkaustrezajoizbranemuprostorunamestve.
• Odstranitefilter/ akvnimogljem,čeje/sopriložen/(glejtetudiustrezniodstavek).Namestega
jihle,čeželiteuporabinapov različici.
• Prepričajtese,davnotranjosnape(zaradiprevoznihrazlogov)nimorebitnegapriloženegamate-
riala(naprimer,ovojnicevijaki,garancijeitd.);čeje,gaodstraniteinshranite.
• Čejemogoče,razstaviteinodstraniteomarice,kisenahajajopodinokrogobmočjanamestve
nape,takoda imate boljši dostopdo stropa/stene,kamorbonapa nameščena. Vnasprotnem
primerupakolikorjemogočezaščiteomariceinvsedele,kjerbopotekalanamestev.Izberite
ravnopovršinoinjoprekrijte zaščito,kamorbostenatopoložilinapoinpriloženedele.
• Preveritetudi,dajevbližiniobmočjanamestvenape(vpredelu,kijedostopentudimonrao
napo)narazpolagoelektričnavčnicaindajemogočapovezava sistemomzazunanjiodvoddimov
(samopriodzračevalnirazličici).
• Izveditevsapotrebnazidarskadela(npr.:namestevelektričnevčnicein/aliodprnezaprehod
odvodne cevi).
Napiso priloženipritrdilnivložki,primernizavečjidelsten/stropov.Vseenopa sejetrebaobrnina
usposobljenega tehnika, ki vam bo potrdil ustreznost materialov glede na vrsto stene/stropa. Stena/
Stropmoratabidovoljtrdna,dalahkoprenašatatežonape.
Table des matières
Langues :
Autres manuels Molen hotte de ventilation

Molen
Molen SN 60 Manuel technique

Molen
Molen Quatro Slim W 90 Manuel technique

Molen
Molen Quatro Slim ST 90 Manuel technique

Molen
Molen Sigma W 90 Manuel technique

Molen
Molen Quatro Slim 60 Manuel technique

Molen
Molen SB 90 Manuel technique

Molen
Molen OSN 80 Manuel technique

Molen
Molen Sigma 60 Manuel technique

Molen
Molen NTI III 60 Inox/Black glass Manuel technique

















