M Confort HOLE Manuel utilisateur

Manual de Usuario
User´s manual
Manuel de l’utilisateur
Manual de usuário
M CONFORT HOLE

BOOK INDEX
1. ENGLISH - USER MANUAL.
2. ESPAÑOL - MANUAL DE USUARIO.
3. FRANÇAIS - MANUEL DE L’UTILISATEUR.
4. PORTUGUÊS - MANUAL DE USUÁRIO
01
11
21
31

01
Dear Customer:
We want to thank the trust placed in us and welcome you to the comfort and
convenience that your M CONFORT device will shortly provide.
We remain at your disposal to answer any questions about the characteristics
and operation of your equipment. We hope you enjoy the benefits of your
M CONFORT device. We are a quality brand that takes care of details and seeks
the highest customer's satisfaction.
Yours sincerely:
USER MANUAL - INDEX
1. Main components
2. Technical information
3. General recomendations
4. Safety warnings
5. Use instructions
6. Cleaning and manteinance
7. Troubleshooting
8. Technical service
9. Enviromental protection
10. Warranty
02
03
04
05
07
08
08
09
09
10
M CONFORT team
M CONFORT team

02
Device main components:
Control panel and remote:
1. AIR OUTLET
2. FRONT COVER HOUSING
3. LED WINDOW
4. BUTTONS
5. WHEELS
6. TOP BACK COVER
7. BACK COVER
8. FILTER NET
9. WATER TANK
1. MAIN COMPONENTS

03
POWER
MAX AIR FLOW
COVERAGE AREA
SPEEDS
WATER TANK
DIMENSIONS
WEIGHT
FREQUENCY
RATED VOLTAGE
65 W
300 m³/h
8 m²
4
4,5 L
35x24x79 cm
5,0 Kg
50-60 Hz
220-240 V
2. TECHNICAL SPECIFICATIONS

04
1. Use the equipment in well-ventilated places. If used in a confined
or poorly ventilated space, the performance of the equipment may be
greatly reduced and it will be very difficult to lower the air tempera-
ture.
2. Try to place the equipment with your back to an open door or
window, so that as much new air as possible entering the room
passes through our equipment. This will increase the performance of
the equipment and improve the quality of the air we breathe.
3. Keep equipment filters clean. The cleaner they are, the more
cooling and air filtering power our equipment will have.
4. Change the water in the tank as soon as you detect that it contains
dirt. Part of the airborne particles passing through the filters can end
up in the water tank. Using equipment with dirty water decreases
performance, worsens air quality and can create operational
problems.
5. Before storing the equipment, make sure the filters and the reser-
voir are clean and dry.
6. Do not put any liquid into the reservoir other than water. Mixing
chemicals with water can endanger the health of people, animals and
plants, as well as damage the cooling filters.
Evaporative coolers work by passing a flow of air through cooling filters, which
are saturated with water, so that by increasing their relative humidity they lower
air’s temperature. They convert hot, dry air into cool, humid air. In addition, the
fact that they filter the air serves to purify the atmosphere and improve air
quality.
To achieve maximum cooling and air quality, consider the following recom-
mendations:
3. GENERAL RECOMENDATIONS

05
4. SAFETY WARNINGS
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
Please read user’s manual carefuly before use.
This product is only applicable to 220-240V, 50-60Hz, AC power supply.
Stop operating this air cooler inmediately if it works abnonrmally and
contact technical service center. User must not unassemble or repair
the machine.
If the power cord is damaged, it must be replaced only by the manu-
facturer or technical service center.
The power cord shall not be scratched, damaged, over bent, pulled,
twisted, or pressed with heavy objects, otherwise it may cause electric
shock, short circuit and fire.
This machine must not be placed in a place accessible to children.
Children must not use the machine. Children shall not play with the
appliance.
Please do not insert your hand or any object into air outlet, or filters.
The machine should not be placed in uneven surfaces, do not leave
screws or other miscellaneous items in the fan. There should be no
curtains or anything like that behind the fan.
Do not cover this appliance when its working.
Please place the machine on a horizontal surface for use, so as not to
fall down and damage the internal components.
This appliance is only for indoor use or protected outdoor use. Do
protect the equipment from wet floors, splashes of water, rain, etc.
Do not use the machine around the bathroom, swimming pool or wet
places. This product should not be immersed in water under any
circumstances.
When the machine is running, it is forbidden to block the air outlet and
the air inlet through the filter part.
Do not permit the area around the humidifier to become damp or wet.
If dampness occurs, turn the output of the humidifier down. If the
humidifier output volume cannot be turned down, use the humidifier
intermittently. Do not allow absorbent materials, such as carpeting,
curtains, drapes, or tablecloths, to become damp.

06
15.
16.
17.
18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
Please keep the device filters and water tank clean.
Unplug the appliance during filling and cleaning.
In order to prolong the product life, please do not use it in extremely
hot, damp or places with oil and dust, and do not use it beside the fire
or inflammable articles, so as to avoid fire.
Never leave water in the tank when the machine is not in use.
Empty, clean and dry the machine before storage.
Be aware that high humidity levels may encourage the growth of
biological organisms in the environment.
Do not ingest battery, Chemical Burn Hazard. If the coin / button cell
battery is swallowed, it can cause severe internal burns in just 2 hours
and can lead to death.
If the battery compartment does not close securely, stop using the
product and keep it away from children.
Keep new and used batteries away from children.
The remote controller should be used properly. Avoid shocks or water
inmersion. Pay attention to the polarity when installing the battery.
The batteries contain materials which are hazardous to the environ-
ment; they must be removed from the appliance before it is scrapped
and be disposed of safely.

07
5. USE INSTRUCTIONS
1. Plug in the power, the cooler make a buzzing sound, and the power
indicator light is on, cooler enter standby mode.
2. Press the POWER button to start the cooler machine, the power
indicator light will be on, and the fan will run at medium speed automati-
cally; the medium speed light will be on, and the ANION function will turn
on automatically; the display screen will show the current room tempe-
rature. Press the power button again and the machine will return to
stnadby mode.
3. Press the SPEED button, the wind speed will cycle from medium to
high to strong to low. Led lights will indicate current speed.
4. Press the TIMER button to program the automatic shutdown
from 1 to 24 hours. Each time we press the button, we add an hour
to the shutdown time.
5. Press the OSCILLATION button, the air outlet rotor will start to
work.
6. Press the COOL button to start evaporative cooling. If the water
tank is low on water, the equipment will emit an audible alarm and the
"Cool" indicator will flash. After adding a little water, press the "Cool"
button and the alarm will stop.
7. Press the LED button to turn the led display on or off.
8. ICE BOX. Put the ICE BOX in the freezer to freeze, and then put it in the
water tank to lower the water temperature. It is strictly forbidden to open
and drink the contents of the ICE BOX. The ice box can be used conti-
nuously.
Note:
1. If the machine does not operate for 2 minutes, the LED display will turn off
automatically. Press any button to reset the LED display, it will resume the last
state.
2. When plugged in, the machine will make a buzzing sound.
3. If the machine detects water shortage, the buzzer will sound 6 times.
4. When the temperature sensor is disconnected or short-circuited, the display
will show a constant temperature of 25ºC.

08
Power indicator is on but but
device is not working.
No cool air flows when the
power indicator is on.
Reduced air volume.
Power light does not work.
Check whether the buttons are on.
Check that the water tank has water and its
level is correct
Check whether the air inlet is blocked. If
there is any blockage, remove it.
Check that the power cord is plugged in.
Check the power supply.
8. TROUBLESHOOTING
1. Please unplug the power plug before maintenance.
2. Wipe the surface of the machine with a soft wet cloth and dry it with a dry
cloth. Do not let water drop into the interior of the machine.
3. Note that the surface shall not be polished with sandpaper, waxed, cleaned
with gasoline, acid, alkali, benzene and other organic solvents to prevent disco-
loration and deterioration.
4. When not in use, please clean as above and put it into the original carton, and
store it in a cool, dry and ventilated place.
7. CLEANING AND MAINTENANCE
Table des matières
Langues :
Autres manuels M Confort Purificateur d'air

M Confort
M Confort E2000 Manuel utilisateur

M Confort
M Confort E1200 Manuel utilisateur

M Confort
M Confort E1200 Manuel utilisateur

M Confort
M Confort Elite 14 Manuel utilisateur

M Confort
M Confort E800 Manuel utilisateur

M Confort
M Confort 1300C Manuel utilisateur

M Confort
M Confort E3500S Manuel utilisateur

M Confort
M Confort TOWER+ Manuel utilisateur

M Confort
M Confort E3500S Manuel utilisateur

M Confort
M Confort E700 Manuel utilisateur


















