Larius 3000 Manuel

Line Striper
Line Striper
Airless
OPERATING AND
MAINTENANCE INSTRUCTION
OPERATING AND
MAINTENANCE INSTRUCTION
ENGLISH
PAINTING EQUIPMENT
Ed. 001 01 - 13

Due to a constant product improvement programme, the factory reserves the right to modify technical
details mentioned in this manual without prior notice.
This manual is to be considered as an English language translation of the original manual in Italian.
The manufacturer shall bear no responsibility for any damages or inconveniences that may arise due
to the incorrect translation of the instructions contained within the original manual in Italian.

1
3000
English
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
O
P
INTRODUCTION ................................................p.1
WORKING PRINCIPLE ......................................p.2
TECHNICAL DATA ..............................................p.2
DESCRIPTION OF THE EQUIPMENT ...............p.3
CONTROLS DESCRIPTION ..............................p.4
TRANSPORT AND UNPACKING .......................p.5
SAFETY RULES .................................................p.5
SETTING-UP ...................................................... p.6
WORKING ..........................................................p.9
REGULATIONS .................................................. p.10
CLEANING AT THE END OF THE WORK .........p.11
ROUTINE MAINTENANCE ................................p.11
PROBLEMS AND SOLUTIONS .........................p.12
CORRECT PROCEDURE
OF DECOMPRESSION ......................................p.13
SPARE PARTS ................................................... p.14
50L TANK ............................................................ p.19
ACCESSORIES ..................................................p.20
R
Q
WE ADVISE THE USE OF THIS EQUIPMENT ONLY BY PROFESSIONAL OPERATORS.
ONLY USE THIS MACHINE FOR USAGE SPECIFICALLY MENTIONED IN THIS MANUAL.
Thank you for choosing a LARIUS S.R.L. product.
As well as the product purchased,
you will receive a range of support services
enabling you to achieve the results desired,
quickly and professionally.
It indicates an
accident risk or
serious damage to
equipment if this
warning is
not followed.
It indicates a fire
or explosion risk if
this warning is not
followed.
It is obligatory to wear suitable clothing as gloves,
goggles and face shield.
Read this operator’s
manual carefully
before using the
equipment. An
improper use of this
machine can cause
injuries to people or
things.
It indicates important
recommendations
about disposal
andrecycling
process of products
in accordance with
the environmental
regulations.
HIGH PRESSURE
PAINTING EQUIPMENT
HIGH PRESSURE
PAINTING EQUIPMENT
I

2
3000
English
WORKING PRINCIPLE
The unit 3000 is defined “Diaphragm pump”.
Piston pump is used for high pressure painting without air.
This unit is powered by an gasoline engine. An eccentric mounted
on the motor shaft drivers a piston which conveys oil to a diaphragm
on every stroke.
The moving diaphragm draws the paint in through the intake
valve, compresses it and drives it out through the tiny hole in the
spray gun nozzle.
The Lariette is the smallets machine available in the range- it
is good value for money for small-medium operations with light
viscosity water and solvent based paints- based on the LARIETTE
AIRLESS DIAPHRAGM PUMP it can run one gun only - the gun
TECHNICAL DATA
is removable for side spraying operations (10 mt. hose) - Glass
beads dispenser available on request.
Being an airless machine, the paint is atomised without air,
therefore without overspray, blasting away sand and dirt.
It will provide sharp high quality lines, with even paint thickness.
Thanks to the possibility of a quick colour change, no pressure tanks
to be cleaned, it allow a 30% increase of the production rate.
A
B
SUPPLY
MOTOR POWER
MAX. WORKING PRESSURE
MAX DELIVERY
MATERIAL OUTLET
WEIGHT
LEVEL OF THE SOUND PRESSURE
LENGHT
WIDTH
HEIGHT
UNLEADED PETROL
4 kW ÷ 5 kW (upon availability)
220 bar
3 L/min
M16 x 1,5
75 Kg
>70dB(A)
(A) 1500 mm
(B) 600 mm
(C) 1000 mm
B
C
A
3000

3
3000
English
DESCRIPTION OF THE EQUIPMENT
POS.
1
2
3
4
5
6
C
POS.
7
8
9
10
11
High pressure hose
Product tank
Pressure control Knob
Recirculating valve
Hydraulic unit
Oil plug
Airless gun
High pressure manometer
Engine
Suction filter
Brake
DescriptionDescription
238
10 9
5
4
7
910
8
711
1
11
36
24

4
3000
English
DCONTROLS DESCRIPTION
D1) Steerage lever.
Pulling the lever the straight only "mode" will be unlocked (a)
allowing the machine to run.
D2) Gun operating lever.
Pulling the lever the gun will spray.
NOTE: To obtein a broken line push and release the
lever.
D3) Pressure control knob.
- Turn anticlockwise to adjust at the minimum;
- Turn clockwise to increase the pressure;
D4) Recirculating valve.
-Turn anticlockwise to close;
-Turn clockwise to open;
Closed valve Open valve
Pressure
control knob
Internal gun
operating lever
Steerage lever
D1
D2
D3
D4 D4
a

5
3000
English
E
F
TRANSPORT
AND UNPACKING
• The packed parts should be handled as indicated
in the symbols and markings on the outside of the
packing.
• Before installing the equipment, ensure that the area to
be used is large enough for such purposes, is properly
lit and has a clean, smooth floor surface.
• The user is responsible for the operations of unloading
and handling and should use the maximum care so as
not to damage the individual parts or injure anyone.
To perform the unloading operation, use only qualified
and trained personnel (truck and crane operators, etc.)
and also suitable hoisting equipment for the weight of
the installation or its parts.
Follow carefully all the safety rules.
The personnel must be equipped with the necessary
safety clothing.
• The manufacturer will not be responsible for the
unloading operations and transport to the workplace
of the machine.
• Check the packing is undamaged on receipt of the
equipment. Unpack the machine and verify if there
has been any damage due to transportation.
In case of damage, call immediately LARIUS and the
Shipping Agent. All the notices about possible damage
or anomalies must arrive timely within 8 days at least
from the date of receipt of the plant through Registered
Letter to the Shipping Agent and to LARIUS.
• The disposal of packaging materials is a customer’s
competence and must be performed in accordance with
the regulations in force in the country where the plant is
installed and used.It is nevertheless sound practice to
recycle packaging materials in an environment-friendly
manner as much as possible.
SAFETY RULES
• THE EMPLOYER SHALL TRAIN ITS EMPLOYEES
ABOUT ALL THOSE RISKS STEMMING FROM ACCI-
DENTS, ABOUT THE USE OF SAFETY DEVICES FOR
THEIR OWN SAFETY AND ABOUT THE GENERAL
RULES FOR ACCIDENT PREVENTION IN COMPLIAN-
CE WITH INTERNATIONAL REGULATIONS AND WITH
THE LAWS OF THE COUNTRY WHERE THE PLANT
IS USED.
THE BEHAVIOUR OF THE EMPLOYEES SHALL
STRICTLY COMPLY WITH THE ACCIDENT PREVEN-
TION AND ALSO ENVIRONMENTAL REGULATIONS
IN FORCE IN THE COUNTRY WHERE THE PLANT
IS INSTALLED AND USED.
Read carefully and entirely the following
instructions before using the product. Please
save these instructions in a safe place.
The unauthorised tampering/replacement of
one or more parts composing the machine,
the use of accessories, tools, expendable
materials other than those recommended by
the manufacturer can be a danger of accident.
The manufacturer will be relieved from tort and criminal
liability.
• KEEP YOUR WORK PLACE CLEAN AND TIDY. DISORDER
WHERE YOU ARE WORKING CREATES A POTENTIAL
RISK OF ACCIDENTS.
• ALWAYS KEEP PROPER BALANCE AVOIDING UNUSUAL
STANCE.
• BEFORE USING THE TOOL, ENSURE THERE ARE NOT
DAMAGED PARTS AND THE MACHINE CAN WORK PRO-
PERLY.
• ALWAYS FOLLOW THE INSTRUCTIONS ABOUT SAFETY
AND THE REGULATIONS IN FORCE.
• KEEP THOSE WHO ARE NOT RESPONSIBLE FOR THE
EQUIPMENT OUT OF THE WORK AREA.
• NEVER EXCEED THE MAXIMUM WORKING PRESSURE
INDICATED.
• NEVER POINT THE SPRAY GUN AT YOURSELVES OR AT
OTHER PEOPLE. THE CONTACT WITH THE CASTING CAN
CAUSE SERIOUS INJURIES.
• IN CASE OF INJURIES CAUSED BY THE GUN CASTING,
SEEK IMMEDIATE MEDICAL ADVICE SPECIFYING THE
TYPE OF THE PRODUCT INJECTED. NEVER UNDER-
VALUE A WOUND CAUSED BY THE INJECTION OF A
FLUID.
• ALWAYS DISCONNECT THE SUPPLY AND RELEASE THE
PRESSURE IN THE CIRCUIT BEFORE PERFORMING ANY
CHECK OR PART REPLACEMENT OF THE EQUIPMENT.
• NEVER MODIFY ANY PART IN THE EQUIPMENT. CHECK
REGULARLY THE COMPONENTS OF THE SYSTEM.
REPLACE THE PARTS DAMAGED OR WORN.

6
3000
English
GSETTING-UP
CONNECTION OF THE FLEXIBLE HOSE TO THE GUN
• Connect the high pressure flexible hoses to the pump and the
guns tightening the fittings strongly (the use of two wrenches
is suggested).
NEVER use sealants on fittings threads.
It is ADVISED to mount a high pressure manometer at the
pump outlet (see on page "accessories") to read the product
pressure.
• It is recommended to use the hose provided with the standard
kit.
NEVER use a damaged or a repaired flexible hose.
• TIGHTEN AND CHECK ALL THE FITTINGS FOR CONNEC-
TION BETWEEN PUMP, FLEXIBLE HOSE AND SPRAY GUN
BEFORE USING THE EQUIPMENT.
• ALWAYS USE THE FLEXIBLE HOSE SUPPLIED WITH
STANDARD KIT. THE USE OF ANY ACCESSORIES OR
TOOLING OTHER THAN THOSE RECOMMENDED IN
THIS MANUAL, MAY CAUSE DAMAGE OR INJURE THE
OPERATOR.
• THE FLUID CONTAINED IN THE FLEXIBLE HOSE CAN
BE VERY DANGEROUS. HANDLE THE FLEXIBLE HOSE
CAREFULLY. DO NOT PULL THE FLEXIBLE HOSE TO
MOVE THE EQUIPMENT. NEVER USE A DAMAGED OR
A REPAIRED FLEXIBLE HOSE.
The high speed of travel of the product in the
hose can create static electricity through di-
scharges and sparks. It is suggested to earth
the equipment. The pump is earthed through
the earth cable of the supply.
The gun is earthed through the high pressure flexible hose.
All the conductors near the work area must be earthed.
• NEVER SPRAY OVER FLAMMABLE PRODUCTS OR
SOLVENTS IN CLOSED PLACES.
• NEVER USE THE TOOLING IN PRESENCE OF POTEN-
TIALLY EXPLOSIVE GAS.
Always check the product is compatible with
the materials composing the equipment (pump,
spray gun, flexible hose and accessories) with
which it can come into contact. Never use paints
or solvents containing halogen hydrocarbons
(as the methylene chloride).
If these products come into contact with aluminium parts can
provoke dangerous chemical reactions with risk of corrosion
and explosion.
IF THE PRODUCT TO BE USED IS TOXIC, AVOID INHALA-
TION AND CONTACT BY USING PROTECTION GLOVES,
GOGGLES AND PROPER FACE SHIELDS.
TAKE PROPER SAFETY MEASURES FOR THE PRO-
TECTION OF HEARING IN CASE OF WORK NEAR THE
PLANT.
Electrical safety precautions
• Check the switch is on the "OFF" position before connecting
the cable to the mains.
• Never carry a plugged-in equipment.
• Disconnect the equipment before storing it and before
performing any maintenance operation or replacing of ac-
cessories.
• Do not carry the equipment neither unplug it by pulling the
electric cable.
Protect the cable from heat, oil and sharp edges.
• When the tool is used outdoors, use only an extension cable
suited for outdoor use and so marked.
Never attempt to tamper with the calibre of
instruments.
• Take care when the pumping rod is moving.
Stop the machine whenever someone is within its vicinity.
• Repairs of the electrical equipment should only be carried
out by skilled personnel, otherwise considerabledanger to
the user may result.
High pressure hose

7
3000
English
WASHING OF THE NEW EQUIPMENT
• The equipment has already been adjusted at our factory with
light mineral oil left inside the pumping group as protection.
Therefore, wash with diluent before sucking the product.
• Lift the suction pipe and dip it into the solvent tank.
• Ensure the gun is without nozzle (G1).
• Turn the starting knob (G2) to "ON" position.
• Start the internal combustion engine as indicated in the “H
– OPERATION” chapter.
• Turn clockwise the pressure control knob (G3) so as the
machine works at idle speed.
• Point the gun at a container keeping and keep pressed the
trigger lever( so as to drain the oil inside) till a clean solvent
comes out. Now, release the lever.
• Remove the suction pipe and take away the solvent tank.
• Point the gun at the solvent tank and press the lever so as
to recover the residual solvent.
Absolutely avoid to spray solvents indoors.
• Now the machine is ready. Should you use water paints,
besides the solvent wash, a wash with soapy and then clean
water is suggested.
• Insert the gun trigger lock and assemble the nozzle.
PREPARATION OF THE PAINT
• Make sure the product is suitable to be used with a spray
gun.
• Mix and filter the product before using it. For filtration use
CLOSE-MESH and LARGE-MESH LARIUS METEX brai-
ds.
Make sure the product to be used is compatible
with the materials employed for manufacturing
the equipment (stainless steel and aluminium).
Because of that, please contact the supplier of
the product.
Never use products containing halogen hydrocarbons (as methy-
lene chloride). If these products come into contact with aluminium
parts of the equipment, can provoke dangerous chemical reactions
with risk of explosion.
G1
G3
G2

8
3000
English
HWORKING
• Move the accelerator lever (H4) to midway between the min
and max position.
• Pull the start-up cord (H5) completely.
• After the engine starts, gradually turn the choke (H3) to
(open) position;
START OF THE PAINTING OPERATIONS
• Use the tooling after performing all the SETTING UP operations
above described.
• Dip the suction pipe into the product tank.
• Open the tap (H1) on the fuel line.
• Turn the starting knob (H2) to "ON" position.
•
Move the “START” lever
(
H
3)
to the CLOSED position.
H1
H2
H4
H5
H3
Table des matières
Autres manuels Larius Matériel de construction



















