Konifera BD 811149 Manuel utilisateur

D: Nachdruck, auch auszugsweise, nicht gestattet! GB: Reproduction, even in extracts, is not permitted! F: Toute
reproduction de ce mode d’emploi même par extraits est interdite ! IT: È vietata la riproduzione, anche parziale.
NL: Nadruk, ook slechts gedeeltelijk, niet toegestaan! – Anleitung, Nr.: 16.054.04101
Gebruiksaanwijzing
Smoker / BBQ
Instruction manual
Smoker / BBQ
Instruction de service
Smoker / BBQ
Montageanleitung
Smoker / BBQ
Manuale d’uso
Smoker / BBQ
BD 811149

2Deutsch
Wichtige Sicherheitshinweise
Wichtig!
Lesen Sie die Sicherheits- und Gebrauchshinweise sorgfältig und
bewahren Sie diese für späteren Gebrauch auf!
Überprüfen Sie vor dem Aufbau, ob alle Teile vorhanden sind.
Achtung!
Gehen Sie bei Aufbau und Inbetriebnahme mit Vorsicht vor, um
Unfälle und Verletzungen, z.B. durch scharfe Kanten, zu vermeiden.
Für die Montage benötigen Sie einen Kreuzschlitzschraubendreher und
unterschiedliche Schraubenschlüssel. Für die Montage des Produkts werden zwei
erwachsene Personen benötigt.
Vor dem Gebrauch zu beachten
• TransportierenSiedasGerätnicht,solangeesheißist.
• BetreibenSiedasGerätnichtmitflüssigemBrennstoff,esbesteht
Verletzungsgefahr durch Verpuffung!
• DieFeuermuldehateinFassungsvermögenvonca.1,2kg(+0,6kg)
handelsüblicher Grillkohle.
• InstallierenSiedenGrillvordemGebrauchaufeinemsicherenundebenen
Untergrund.
• Wirempfehlen,denGrillvorzuheizenunddasBrennmaterialvordem
erstmaligen Grillen mindestens 30 Minuten rot glühen zu lassen.
Hinweise für den Gebrauch
1. Verteilen Sie den festen Grillanzünder in der Mitte der Feuermulde.
2. Schichten Sie die Grillkohle pyramiedenförmig über den Grillanzünder auf.
3. Zünden Sie den festen Grillanzünder mit einem Streichholz an.
4. Fetten Sie die Roststäbe mit etwas Pflanzenöl ein und beginnen Sie mit dem
Grillen.
5. Legen Sie das Grillgut erst auf den Grillrost, wenn die Grillkohle mit einer
Ascheschicht bedeckt ist.
6. Kontrollieren Sie dan der Unterseite des Geräts die Luftzufuhr mit dem
Ventilationsregler(nurbeiGerätenmitVentilationsregler).
Gefahr!
• DieserGrillwirdsehrheiß;dasGerätwährenddesBetriebsnicht
umstellen. Nicht in Innenräumen verwenden.
• Benutzen Sie keine flüssigen Brennstoffe, wie z.B. Alkohol oder
Benzin, zum Anzünden oder Wiederanzünden der Grillkohle!
VerwendenSieausschließlichGrillanzündergemäßderNormEN
1860-3!
• HaltenSieKinderundHaustierevondemGerätfern!
• Wenn Teile gebrochen oder defekt sind, darf das Produkt nicht
weiterverwendetwerden;wendenSiesichindiesemFallanden
HerstelleroderIhrenHändler!
Deutsch

3
Gefahr!
• Gefahr einer Kohlenmonoxidvergiftung! Verwenden Sie das
Grillgerät im Freien und niemals in geschlossenen Räumen!
• Seien Sie achtsam im Umgang mit dem Produkt. Es besteht
Klemm- und Quetschgefahr, insbesondere bei beweglichen
Teilen!
• VermeidenSieheißeoderkalteGegenständeaufderTischplatte;
verwenden Sie geeignete Unterlagen, um den direkten Kontakt
auf der Tischoberfläche zu vermeiden.
Wichtig!
SchraubenundGelenkverbindungensolltenregelmäßignachgezogen
werden!
Gefahr!
• Tragen Sie beim Verstellen des Grillrosts immer Handschuhe,
da die Handgriffe des Grillrosts während des Grillens sehr heiß
werden können.
• GießenSiekeinWasserindasGerät,solangeesnochheißist.
SchließenSiedenVentilationsregler,umdasFeuerzuersticken(nur
beiGerätenmitVentilationsregler).
Instandhaltung und Lagerung
• ReinigensiedasGerätmitWasser.BenutzenSiebeiBedarfeinmildes
Spülmittel.
• SolltedasGerätbeschädigtsein,lassenSieesvoneinemqualifizierten
Techniker reparieren.
• LagernSiedasGerätaneinemtrockenenundsauberenOrt.
Technische Daten
FassungsvermögendesprimärenBrennstoffbehälters: 1,2+0,6kg
Abmessungen(BxHxT): 132x118x56cm
Nettogewicht: 29 kg
Deutsch

4Deutsch
Gewährleistung
Für dieses Produkt gilt die gesetzliche Gewährleistung.
Schäden, die durch unsachgemäße Behandlung oder Bedienung, durch falsches
AufstellenoderLagern,durchunsachgemäßenAnschlussoderInstallation,sowie
durchhöhereGewaltodersonstigeäußereEinflüsseentstehen,fallennichtunter
dieGewährleistung.FallsproduktspezifischeHinweisebeiliegen,empfehlenwir
dringend diese zu lesen und zu beachten.
Hinweise:
1. Sollte Ihr Produkt nicht mehr richtig funktionieren, prüfen Sie
bitte zunächst, ob andere Gründe, wie z. B. eine unterbrochene
Stromversorgung (insofern es sich um ein elektronisches Gerät
handelt)odergenerelleinefalscheHandhabung,dieUrsachesein
könnten.
2. Beachten Sie bitte, dass Sie Ihrem defekten Produkt nach
Möglichkeit folgende Unterlagen bzw. Informationen beifügen
oder diese bereithalten:
– Kaufquittung
– Gerätebezeichnung / Typ / Marke
– Beschreibung des aufgetretenen Mangels mit möglichst genauer
Fehlerangabe.
Deutsch

5
Important safety instructions
Important
Retain for future reference and read carefully!
Check all parts for completeness, before beginning assembly.
Attention!
To avoid accidents or injuries from sharp edges assemble and use
with caution.
For assembly you need a screwdriver and different screw wrenches. We
recommend the appliance to be assembled by two persons.
Consider before use
• Donotmovewhiletheapplianceishot.
• Duetosafetyreasonsdonotusethisappliancewithliquidfuels
• Recommendtousecharcoal(orcharcoalbriquette,woodetc.).
Recommended max. load amount is 1.2 kg for the main fuel compartment and
0.6 kg for the side fuel compartment.
• Thebarbecuehastobeinstalledonasecurelevelbasepriortouse;
• Westronglyrecommendthatthebarbecueshallbeheatedupandthefuel
keptredhotforatleast30minpriortothefirstcooking;
Notes for use
1. Distribute the solid firelighters in the centre of the fire box.
2. Stack up the coal in a pyramid above the firelighters.
3. Light the solid firelighters with a match.
4. Grease the grill with some vegetable oil and start grilling.
5. Onlyplacefoodonthegrillafterthefueliscoveredwithanashlayer.
6. Control the amount of air supplied from the bottom to the fuel using the
ventilationslider.(Onlyapplicableforappliancewithventilationslider)
7. Becarefulwhenusingtheproducttoavoidsqueezingandshearingespecially
between movable parts!
Attention!
• Donotcookbeforethefuelhasacoatingofash.
• Thisbarbecuewillbecomeveryhot,donotmoveitduring
operation.
• Donotuseindoors!
• Donotusespiritorpetrolforlightingorrelighting!
UseonlyfirelighterscomplyingtoEN1860-3!
• Keepchildrenandpetsaway.
• Dangerofcarbonmonoxidepoisoning.Donotuse the barbecue
indoors, only operate outdoors!
• Donotmovetheapplianceduringoperationorwhileitishot!
• Always wear gloves when adjusting the grill, the handles of the
grill can become very hot during the grilling process.
English

6
Attention!
• Donotpourwaterintotheappliancewhileitisstillhot.
Important!
Close the ventilation slider to extinguish the appliance. (Only
applicableforappliancewithventilationslider)
If parts are broken or destroyed, stop using the product and consult
the manufacturer or supplier.
Maintenance and storage:
• Cleantheappliancewithwater.Usemilddetergentwherenecessary.
• Iftheapplianceisdamaged,pleasearrangeforaqualifiedtechniciantorepair
the product.
• Storetheapplianceinadryandcleanarea.
Technical Data
Capacityoftheprimaryfueltank: 1.2+0.6kg
Dimensions(WxHxD): 132x118x56cm
NetWeight: 29kg
English

7English
Warranty
A statutory warranty applies for this product.
Damages caused by wrong treatment or operation, by false placement or
storage, improper connection or installation, as well as force or other external
influences are not covered by this warranty. We recommend careful reading of
the operating instructions as it contains important information.
Note:
1. In case this product does not function correctly, please firstly
check if there are other reasons, e.g. for electrical appliances
interruption of the power supply, or generally incorrect handling
are the cause.
2. Please note that, where possible, the following documents or
rather information should be provided together with your faulty
product:
- Purchase receipt
- Model description/Type/Brand
- Describe the fault and problem as detailed as possible

8Français
Consignes de sécurité importante
Attention !
Conserver pour une utilisation ultérieure et lire soigneusement
à fond.
Contrôlez d’abord si toutes les pièces sont complètes avant de
commencer le montage.
Attention !
Montez le barbecue avec précaution afin d’éviter des accidents ou des
blessures, par exemple par des bords coupants.
Vous avez besoin d’un tournevis et de différentes clés à vis pour le montage. Nous
recommandons d’effectuer le montage à deux personnes.
À prendre en compte avant le montage
• Nepasdéplacerl’appareiltantqu’ilestchaud.
• Pourdesraisonsdesécurité,nejamaisutiliserl’appareilavecuncombustible
liquide.Nousrecommandonsd’utiliserducharbondebois(oubiendes
briquettesdebois,duboisetc.).
• Laquantitédechargementmaximalerecommandéeestde1,2kgdans
le compartiment principal pour le combustible, et de 0,6 kg dans le
compartiment latéral.
• Lebarbecuedoitêtreinstallésurunebasesolideavantd’êtreutilisé.
• Nousrecommandonsimpérativementdechaufferpréalablementle
barbecue avant de préparer le premier met, et de maintenir le combustible
incandescent pendant au moins 30 minutes.
Consignes d’utilisation
1. Répartissez les allume-feux solides au milieu du caisson de combustion.
2. Empilezlescharbonsdeboisau-dessusdel’allume-feuenformantune
pyramide.
3. Allumez les allume-feux solides avec une allumette.
4. Graissez la grille du barbecue avec un peu d’huile végétale et commencez les
grillades.
5. Neposezdesalimentssurlebarbecuequelorsquelecombustibleaconstitué
une couche de cendres.
6. Contrôlez l’alimentation en air du combustible depuis le bas en recourant à
unventilateurpouvantêtrerégulé.(Vautseulementpourlesappareilsmunis
d’unventilateurpouvantêtrerégulé).
7. Manipulez le produit avec précaution afin d’éviter tout coinçage ou blocage
des pièces mobiles !
Danger !
• Lebarbecuedevienttrèschaud;nepasledéplacerpendantson
utilisation.
• Nepasutiliseràl’intérieurd’unbâtiment!
• N’utilisez pas d’alcool à brûler ni d’essence pour allumer ou
rallumer ! Utilisez seulement des allume-feux correspondant à la
normeEN1860-3!

9
Danger !
• Maintenirlesenfantsetlesanimauxdomestiquesàdistance.
• Danger d’empoisonnement au monoxyde de carbone. Ne
pas utiliser le barbecue à l’intérieur d’un bâtiment ; utilisez
seulement en plein air !
• Ne déplacez pas l’appareil pendant son utilisation ou pendant
qu’ilestchaud!
Si des pièces sont cassées ou endommagées, cessez d’utiliser le
produit et contactez le constructeur ou le fournisseur.
Attention !
• Portez toujours des gants lorsque vous mettez les mains sur
le barbecue ; les poignées sur le barbecue peuvent devenir
brûlantespendantl’utilisationdecedernier.
• Ne versez pas d’eau dans l’appareil pendant qu’il est encore
brûlant.
Fermez le ventilateur régulable pour éteindre l’appareil. (Vaut
seulement pour les appareils munis d’un ventilateur pouvant être
régulé).
Maintenance et stockage :
• Nettoyezl’appareilavecdel’eau.Utilisezunnettoyantdouxaubesoin.
• Veillezàfaireréparerl’appareilparuntechnicienqualifiés’ildevaitêtre
endommagé.
• Stockezl’appareilenunendroitsecetpropre.
Caractéristiques techniques
Contenanceduréservoirdecombustibleprimaire: 1,2+0,6kg
Dimensions(lxHxP): 132x118x56cm
Poids net : 29 kg
Français

10 Français
Garantie
Lagarantielégales’appliqueàceproduit.
Les dommages consécutifs à une utilisation ou à un mode de fonctionnement
inapproprié, à une implantation ou un stockage inadapté, à un raccordement
ou une installation ne respectant pas les consignes ou toutes autres influences
extérieures ne sont pas compris dans la garantie. Nous recommandons de
lire soigneusement les consignes d’utilisation. Elles contiennent en effet des
informations importantes.
Consignes :
1. Au cas où le produit devait ne pas parfaitement fonctionner,
vérifiez d’abord si cela ne découle pas d’autres causes, une
interruption de l’alimentation en courant électrique ou un
maniement général inadapté pourrait par exemple expliquer la
défaillanced’unappareilélectrique.
2. Souvenez-vous que les documents et informations suivantes
doiventêtreautantquepossiblemisàdispositionavecleproduit
défectueux :
- Justificatif d’achat
- Désignationdemodèle/type/marque
- Décrivezledéfautouleproblèmeaussiprécisémentquepossible.
Table des matières
Langues :
Autres manuels Konifera Gril




















