KIDWELL RIMBA Manuel utilisateur

INSTRUKCJA OBSŁUGI
USER MANUAL
BENUTZERHANDBUCH
PL
EN
DE
Hulajnoga
Kick scooter
Rollers
RIMBA

MODEL: HUBARIM01A1, HUBARIM01A2
5
8
11

3
7
3
2
1
4
8
4
5

4
45
3
6

5
Dziękujemy za zakup produktu marki Kidwell.
Priorytetem jest dla nas bezpieczeństwo dziecka oraz tworzenie pięknych wspomnień.
W przypadku jakichkolwiek pytań, prosimy o kontakt na adres e-mail:
Prosimy o dokładne przeczytanie niniejszej instrukcji oraz podążanie za jej poleceniami
Celem instrukcji jest dostarczenie informacji o tym, jak prawidłowo i bezpiecznie
korzystać z produktu. Po złożeniu produktu proszę upewnić się czy wszystkie funkcje
działają prawidłowo oraz są zabezpieczone zgodnie z zaleceniami instrukcji (elementy
mocujące, nakrętki, śrubki, łączenia itp.).
Montaż produktu Kidwell powinien być wykonany przez osobę dorosłą.
Brak zastosowania się do poleceń zawartych w tym dokumencie może spowodować
poważne obrażenia.
WAŻNE: Pamiętaj by usunąć i wyrzucić wszystkie elementy opakowania, które były
załączone do produktu, tak aby nie pozostały w zasięgu dziecka (m.in. elementy
kartonu, plastikowe folie itp.). Mogłoby to spowodować ryzyko obrażeń, np. zagrożenie
zadławienia.
WAŻNE: Produkt do samodzielnego montażu
WAŻNE!
ZACHOWAĆ DO WGLĄDU W PRZYSZŁOŚCI
OSTRZEŻENIE:
• By uniknąć obrażeń, upewnij się, że dziecko znajduje się z dala od miejsca
składania lub rozkładania produktu
• Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki
• Produkt przeznaczony dla dziecka w wieku powyżej 3 lat i max wadze 20kg dla
siedziska, oraz max 50 kg dla hulajnogi
• Nie używać w ruchu ulicznym
• Do użytku pod bezpośrednim nadzorem osoby dorosłej
• Zabawka musi być używana z zachowaniem ostrożności, ponieważ wymaga ona
odpowiednich umiejętności, w celu uniknięcia upadków lub zderzeń powodujących
zranienie użytkownika lub osób trzecich
• Użytkując zabawkę należy upewnić się, że dziecko posiada niezbędne umiejętności
pozwalające na korzystanie z produktu w sposób bezpieczny oraz potra korzystać
z układu hamulcowego
• Konieczność stosowania środków ochronnych (kasków, rękawic, ochraniaczy na
kolana i łokcie)
• Nie używaj hulajnogi jeśli jakakolwiek część jest uszkodzona lub gdy jej brakuje
• Przed użyciem upewnij się, czy wszystkie elementy zostały odpowiednio
przymocowane oraz czy wszystkie mechanizmy blokujące są włączone
• Nie używaj akcesoriów ani części zamiennych innych niż zalecane przez producenta
• Hulajnoga przeznaczona jest dla jednej osoby, nie powinien być jednocześnie
użytkowany przez więcej niż jedno dziecko
• Zabawkę należy użytkować na powierzchni płaskiej, bez przeszkód, z dala od

6
OPIS CZĘŚCI (patrz str.3)
OPIS PRODUKTU
Kierownica
Zacisk skręcany do regulacji
wysokości kierownicy
Drążek kierownicy
• Przedział wiekowy: 3+ lat
• Odpowiednia dla dzieci o wzroście
90-155 cm
• Maksymalne obciążenie siedziska
do 20 kg
• Maksymalne obciążenie hulajnogi do
50 kg
System szybkiego składania
• 3-stopniowa regulacja wysokości
drążka kierownicy
1
2
3
schodów
• Zawsze upewnij się czy wszystkie części pasują jak nakazuje tego instrukcja
• Nie podejmuj się napraw lub modykacji produktu. Tylko wykwalikowani technicy
serwisowi są do tego upoważnieni.
• Regularnie sprawdzaj produkt czy nie ma żadnych zniszczonych elementów oraz
stan mocowania śrub, nakrętek itp.
• Nie dodawaj przedmiotów do produktu, które mogą zagrozić jego prawidłowemu
funkcjonowaniu, lub przedmiotów, które mogłyby wyrządzić krzywdę dziecku.
• W przypadku stwierdzenia uszkodzenia natychmiast przerwij użytkowanie
i odłóż produkt w miejsce niedostępne dla dziecka, aż do czasu naprawy produktu.
• Nie używaj produktu w jakikolwiek inny sposób niż zakłada tego instrukcja.
• Niedopuszczalne jest korzystanie z hulajnogi po drogach, na których występuje
ruch uliczny, ani jakichkolwiek innych dróg, po których przemieszczają się pojazdy
silnikowe, oraz innych miejsc stanowiących zagrożenie dla zdrowia i życia dziecka.
• Nie używaj produktu na nawierzchniach mokrych, śliskich, piaskowych, żwirowych
itp., które mogą stanowić niebezpieczeństwo utraty równowagi.
• Nie używaj produktu po zmroku, podczas mgły lub w innych warunkach pogodowych
ograniczających widoczność.
• Przed użyciem produktu upewnij się, że dziecko rozumie jak prawidłowo użytkować
produkt w tym: jak skręcać i jak zatrzymać hulajnogę.
• Nie pozostawiaj produktu narażonego na warunki atmosferyczne jak deszcz, śnieg,
czy też wysokie temperatury.
• Produkt powinien być składany przez osobę dorosłą.
4
5
Siodełko składane
Przycisk zwalniania
blokady drążka
kierownicy
• Siodełko z regulacją wysokości i
możliwością złożenia
Zintegrowany hamulec na tylną oś
• Kierowanie hulajnogą poprzez
balansowanie ciałem
• Przednie koła skrętne oraz tylne ze
światłami LED
• Waga produktu: 3,20 kg
6
7
8
Nakrętka blokująca
obrót siodełka
Koła przednie
Koło tylne z hamulcem

7
ROZKŁADANIE HULAJNOGI
1
W celu rozłożenia kierownicy, należy przytrzymać przód hulajnogi, następnie pociągnąć
drążek w tył i unieść w górę do momentu, w którym kierownica będzie ustawiona pionowo
i automatycznie zablokuje się przed złożeniem.
UWAGA: Upewnij się, że blokada jest aktywna, a kierownica nieruchoma.
REGULACJA KIEROWNICY
Błotnik tylnego koła posiada także funkcję hamulca. Żeby zacząć hamować należy
nadepnąć na błotnik
UWAGA: Nadepnięcie na hamulec całą wagą ciała, gdy hulajnoga jest rozpędzona
może spowodować nagłe zatrzymanie, utratę równowagi i uszczerbek na zdrowiu
HAMOWANIE
W celu rozłożenia siodełka, należy odkręcić nakrętkę blokującą (rys. 2.1.), następnie
unieść siedzisko w górę i obrócić o 180 stopni wokół drążka kierownicy. Po obróceniu
siedziska, opuszczamy je na drążku kierownicy do samego dołu oraz przykręcamy
nakrętkę blokującą. Ostatnim krokiem jest odchylenie siodełka do pozycji poziomej (rys.
2.3.) .
ROZKŁADANIE SIODEŁKA
2
3
4
5
6
Skręcanie hulajnogi następuje przez pochylenie drążka kierownicy w prawo lub w lewo.
Drążek kierownicy nie powinien się obracać
KIEROWANIE
By złożyć hulajnogę należy złożyć siedzisko analogicznie do powyższej instrukcji rozkładania
siodełka. Gdy siodełko jest już złożone i znajduje się z przodu kierownicy, należy zwolnić
blokadę drążka kierownicy, przez równoczesne naciśnięcie przycisku w kolorze żółtym (rys.
3.1.) i pociągnięcie drążka kierownicy ku górze oraz przytrzymanie go w miejscu.
Trzymając drążek w najwyższej pozycji można zacząć składać kierownicę. Gdy kierownica
będzie w pozycji równoległej do ziemi, zablokuje się automatycznie przed rozłożeniem.
SKŁADANIE HULAJNOGI
Żeby zmienić wysokość drążka kierownicy należy odkręcić nakrętkę znajdującą
się pod kierownicą (rys. 4.1.) Następnie nacisnąć kołek blokujący (rys. 4.2.) by nie
wystawał poza obrys drążka i przesuwać drążek kierownicy w dół lub w górę na jedną
z dostępnych wysokości, aż kołek blokujący odskoczy pojawiając się w otworze z boku
drążka kierownicy.
By w pełni zabezpieczyć drążek kierownicy, po regulacji dokręć nakrętkę znajdującą się
pod kierownicą
UWAGA: Po ustawieniu odpowiedniej wysokości kierownicy dla dziecka, upewnij się
że kołek blokujący wystaje poza drążek. Oznacza to, że blokada wysokości drążka jest
aktywna. Należy pamiętać również o dokręceniu nakrętki blokującej.

8
Dear Customer!
Thank you for choosing Kidwell,
Our highest priority is the safety of your child and the creation of beautiful memories.
We hope you will enjoy our product, in case of any questions please contact us at:
Please read this manual carefully and follow its instructions. The purpose of this
manual is to provide information on how to use the product correctly and safely. After
assembling the product, please make sure that all functions work properly and are
secured in accordance with the instruction manual (fasteners, nuts, bolts, joints, etc.).
The assembly must be performed by an adult. Failure to comply with the instructions
and safety warnings could result in serious injuries.
IMPORTANT: Remove and dispose of all of the packaging materials which were included
with the product; and keep them out of children’s reach to avoid the risk of harm.
IMPORTANT: Product for self-assembly
IMPORTANT!
KEEP FOR FUTURE REFERENCE
WARNING:
• Make sure that the child is away from the location where the product is assembled
or disassembled to avoid injury.
• Never leave the child unattended.
• This product is intended for children at least 3 years old and a maximum load of 20
kg on the seat and 50 kg on the scooter deck.
• Do not operate in public trac.
• Use the product strictly under supervision of an adult.
• This toy must be used with caution as it requires adequate skills to avoid accidents
or collision resulting in injury of the user and/or third parties.
• When using this toy, make sure that the child has the skills necessary to operate the
product safely and can use the brake system.
• Wear personal protective equipment (helmets, gloves, and knee and elbow
protectors).
• Do not use the scooter if any part is damaged or missing.
• Before using this product, make sure that all its parts are properly secured and all
fasteners are engaged.
• Do not use any accessories or spare parts not recommended by the manufacturer.
• The scooter is intended for operation by one person and must not be ridden by
more than one child at the same time.
• Use the toy on at, level surfaces without obstacles and away from stairways.
• Always make sure that all parts t as shown in the user manual.
• Do not attempt to repair or modify the product. Only qualied service technicians
are authorised to do this.
• Routinely inspect the product for all damaged parts and the security of bolts, nuts,
and other fasteners.

9
• Do not install any objects to the product which could be dangerous to its proper
performance or any objects that could injure the child.
• If any damage is found, stop using the product immediately and keep it out of the
reach of children until repaired.
• Do not use the product in any manner not specied in the manual.
• The scooter shall never be operated on public roads with vehicular trac or any
roads used by motor vehicles, or any location hazardous to the health or life of the
child.
• Do not operate the product on surfaces that are wet, slippery, sandy, gravely, etc.
which can cause the risk of losing balance.
• Do not operate the product after dark, in mist, or other weather which reduces
visibility.
• Before using this product, make sure that the child understands its correct operation,
especially how to make turns and stop the scooter.
• Do not leave the product exposed to the elements such as rain, snow, and heat.
• This product must be assembled by adults.
PRODUCT COMPONENTS (see page 3)
SPECIFICATIONS
UNFOLDING THE SCOOTER
• Suitable for children 90-155 cm tall
• Maximum seat capacity: 20 kg
• Maximum scooter capacity: 50 kg
Quick folding system
• 3-step handlebar post height
adjustment
1
To unfold the handlebar, hold the front of the scooter, retract the lever back and up until
the handlebar is vertical and automatically locked to prevent its folding.
CAUTION: Make sure that the lock is engaged and the handlebar cannot be folded.
• Folding seat with height adjustment
Integrated rear axle brake
• The scooter is controlled by the
balance of the rider’s body
• Front steering wheels and rear
wheels with LED lights
• Product weight: 3,20 kg
Handlebar
Handlebar height
adjustment screw
clamp
1
2
Handlebar post
Folding seat
Handlebar post lock
release button
3
4
5
6
7
8
Seat swivel locknut
Front wheels
Braked rear wheel

10
To unfold the seat, release the locknut (Fig. 2.1), lift the seat up and rotate it 180 degrees
around the handlebar post. With the seat in position, lower it along the handlebar post all
the way down to stop and secure it with the locknut. The last step is to pull the seat to the
horizontal position (Fig. 2.3).
UNFOLDING THE SEAT
2
The rear wheel mudguard is a brake. Step on the mudguard to start braking.
CAUTION: Stepping on the brake with the whole body weight while the scooter is
moving quickly may result in a sudden stop, loss of balance, and injury!
BRAKING
6
The scooter can be turned by turning the handlebar to the left or the right as needed.
The handlebar post should not twist in the tube.
STEERING
5
Fold the scooter by folding the seat in the reverse order of the seat unfolding procedure
shown above. With the seat folded and in front of the handlebar, release the handlebar
post lock by pressing the yellow release button (Fig. 3.1) and pulling the handlebar post
up and holding it in place.
With the handlebar all the way up, you can fold the scooter. With the handlebar parallel
to the ground, it will lock itself to prevent unfolding.
Adjust the handlebar post height by releasing the nut directly below the handlebar (Fig.
4.1). Next, press the lock pin (Fig. 4.2) into the handlebar post to clear the locating
hole and slide the handlebar post up or down towards one of the height levels until the
locking pin pops back into a locating hole on the side of the handlebar post.
Fully secure the handlebar post after this adjustment by retightening the nut below the
handlebar.
CAUTION: With the handlebar post height adjusted to the child, make sure that the
lock pin extends from the locating hole. This means the handlebar post height lock is
engaged. Remember to retighten the lock nut.
FOLDING THE SCOOTER
HANDLEBAR ADJUSTMENT
3
4
Table des matières
Langues :
Autres manuels KIDWELL Scooter
Manuels Scooter populaires d'autres marques

First Choice Mobility
First Choice Mobility Roma Medical Corella S741 Manuel utilisateur

Carrera
Carrera impel Manuel utilisateur

Afikim
Afikim Superlight SL-3 Manuel utilisateur

CareCo
CareCo ZOOM Manuel utilisateur

Douglas
Douglas Vespa G.S. Manuel utilisateur

Gazelle
Gazelle with BOSCH System Manuel utilisateur














