Johnson Twist Manuel utilisateur

I
GB
Sbattitore ad immersione
ISTRUZIONI D’USO
Twist
Immersion beater
INSTRUCTIONS FOR USE

2
120-150 W Kb 30 s 220-240 V~ 50 Hz
Demonstration movie
Video dimostrativo

3
AVVERTENZE GENERALI
Conservate con cura il presente manuale e
leggetene attentamente le avvertenze; esse
forniscono importanti indicazioni riguardanti
la sicurezza, l’uso immediato e futuro dell’ap-
parecchio.
ATTENZIONE: Questo apparecchio può esse-
re utilizzato da bambini e da persone con ri-
dotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o
con mancanza di esperienza o conoscenza se
a loro è stata assicurata un’adeguata sorve-
glianza oppure se hanno ricevuto istruzioni
circa l’uso in sicurezza dell’apparecchio e han-
no compreso i pericoli correlati.
l bambini non devono giocare con l’apparec
chio. Le operazioni di pulizia e di manutenzio-
ne non devono essere effettuate da bambini
a meno che non siano sorvegliati. Mantenere
l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata
dei bambini.
Disinserire sempre la spina dall’alimentazio-
ne elettrica prima della pulizia, manutenzione
o eventuale cambio degli accessori e in caso
di mancato utilizzo dell’apparecchio.
Il mancato rispetto delle presenti istruzioni
o il cattivo utilizzo del prodotto, posso-
I

4
no causare ferite. E’ necessario prendere delle
precauzioni quando si maneggiano le lame
taglienti, le fruste ed in particolare quando
si estrae la lama dalla coppa (ove presente),
quando la coppa viene svuotata e durante la
pulizia o cambio accessori.
Evitare di toccare le lame AFFILATE e le fruste
specialmente quando l’apparecchio è collega-
to. Se le lame o le fruste si inceppano, SCOL-
LEGARE L’APPARECCHIO prima di togliere gli
ingredienti che le stanno inceppando usare
una spatola. Mai mettere le dita od altri og-
getti nel contenitore quando l’apparecchio è
in funzione. In caso di guasto o di cattivo fun-
zionamento dell’apparecchio, spegnerlo e non
manometterlo.
Per l’eventuale riparazione rivolgersi solamen-
te ad un centro di assistenza tecnica autoriz-
zato.
Scollegare sempre l’apparecchio dall’alimen-
tazione se lasciato incustodito e prima di mon-
tarlo, smontarlo o pulirlo.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, esso
deve essere sostituito da un centro di assisten-
za tecnica autorizzato, in modo da prevenire
ogni rischio.
L’apparecchio è destinato esclusivamente a

5
un uso in ambienti domestici.
Non togliere gli accessori (fruste per impasta-
re o montare) dall’unià motore quando l’appa-
recchio è in funzione.
Non utilizzare l’apparecchio su superfici incli-
nate o instabili.
Prestare attenzione affinché il cavo non venga
a contatto con superfici calde, incandescenti,
fiamme libere, pentole e altri utensili.
Spegnere l’apparecchio e scollegarlo
dall’alimentazione prima di cambiare gli ac-
cessori oppure prima di avvicinarsi alle parti
che sono in movimento quando funzionano.
Attendere sempre che le fruste si arrestino
del tutto prima di rimuovere il corpo motore
dal contenitore.
Rimuovere sempre le fruste prima di svuotare
il contenitore.
Non usare mai un accessorio danneggiato.
Farlo controllare, riparare o sostituirlo con uno
approvato.
Non lasciare il cibo all’interno del contenitore
oltre il tempo necessario per la sua prepara-
zione.
Non utilizzare l’apparecchio vuoto.
Non utilizzare le parti di questo apparec-
chio nel forno a microonde.

6
Utilizzare l’apparecchio solo con gli accessori
forniti in dotazione, per non compromettere la
sicurezza di impiego.
Mai usare gli accessori per spegnere o accen-
dere l’apparecchio.
Non togliere gli accessori dall’unità motore
quando l’apparecchio è in funzione.
Lasciare che gli ingredienti caldi si raffreddi-
no prima di tritarli o metterli nel contenitore
(temperatura massima 80°C/175°F).
Mai immergere l’unità motore in acqua o qual-
siasi altro liquido, freddo o bollente, non ri-
sciacquare sotto il rubinetto, usare un panno
umido.
Prima di mettere in moto l’apparecchio assi-
curarsi che sia perfettamente e correttamente
assemblato.
Tenere mani,capelli, abiti e utensili da cucina
lontano dalle fruste per montare e da quelle
per impastare durante l’utilizzo per evitare le-
sioni.

7
Questo apparecchio, adatto solo per uso non professionale, dovrà essere destinato
solo all’uso per il quale è stato espressamente concepito, owero come trita e amalgama
per uso domestico.
Ogni altro uso è da considerarsi improprio e pericoloso.
Il costruttore non può essere considerato responsabile per eventuali danni derivanti
da usiimpropri, errati ed irragionevoli. L’installazione dovrà essere effettuata secondo
le prescrizioni del costruttore. Una errata installazione può causare danni a persone,
ani-mali, cose, il costruttore non può esserne ritenuto responsabile.La sicurezza delle
ap-parecchiature elettriche è garantita solo se queste sono collegate ad un impianto
elettrico prowisto di idonea messa a terra secondo quanto stabilito dagli attuali stan
dard vigenti in materia di sicurezza elettrica.
Gli elementi dell’imballaggio (sacchetti in plastica, chiodi,polistirolo espanso, ecc.) non
devono essere lasciati alla portata di bambini o incapaci in quanto rappresentano po
tenziali fonti di pericolo.
Prima di collegare l’apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli
della rete di distribuzione elettrica.
In caso di incompatibilità tra la presa e la spina rivolgersi a personale qualificato per
le necessarie operazioni di adeguamento. Non utilizzare adattatori, prese multiple e/o
prolunghe.
Qualora il loro uso si rendesse indispensabile utilizzare esclusivamente materiale con
forme alle vigenti norme di sicurezza ed aventi requisiti di compatibilità con apparec
chio e rete di distribuzione elettrica.
Utilizzando l’apparecchio per la prima volta, assicurarsi di aver tolto ogni etichetta o
foglio di protezione.
Se l’apparecchio è dotato di prese d’aria, assicurarsi che non vengano mai occluse nem
meno parzialmente, e non venga inserito alcun tipo di oggetto come aghi, spilli o simi-
lari.
L’uso di qualsiasi apparecchio elettrico comporta l’osservanza di alcune regole fonda
mentali ed in particolare:
ATTENZIONE: Non immergere o bagnare l’apparecchio; non usarlo vicino ad acqua, in
vasca, nel lavello o in prossimità di altro recipiente con liquidi.
Nel caso l’apparecchio dovesse cadere accidentalmente in acqua NON cercare di recupe-
rarlo ma innanzitutto togliere immediatamente la spina dalla presa di corrente.
Successivamente portarlo in un centro assistenza qualificato per i necessari controlli.
Durante l’uso, l’apparecchio deve essere lontano da qualsiasi oggetto o sostanza in
fiammabile od esplosiva.
Non usare l’apparecchio vicino al lavandino pieno d’acqua.
Non toccare l’apparecchio con mani bagnate o umide.
Non usare l’apparecchio a piedi nudi.
Non tirare l’apparecchio o il cavo per staccare la spina dalla presa.
Non lasciare l’apparecchio esposto ad agenti atmosferici(pioggia, sole).
Mai lasciare l’apparecchio alimentato incustodito.
Il cavo di alimentazione deve essere srotolato per tutta la sua lunghezza al fine di evi
tarne il surriscaldamento.
Il cavo di alimentazione non deve essere awicinato a fonti di calore eto superfici ta
glienti,fiamme libere, pentole e altri utensili.
NON utilizzare in prossimità del piano cottura della cucina.
NON usare l’apparecchio vicino al lavandino pieno d’acqua.
Durante l’uso l’apparecchio deve essere posto in modo che non possa cadere nel la
vandino.
Eventualimanomissioni o interventi effettuati da personale non qualificato fanno deca

8
dere i diritti di garanzia.
Per pulire l’apparecchio usare solo un panno morbido e non abrasivo.
Quando l’apparecchio, risulta inutilizzabile e si desidera eliminarlo, asportarne i cavi e
smaltirlo presso un ente qualificato al fine di non contaminare l’ambiente.
Verificare periodicamente il buono stato dell’apparecchio e dei componenti; in caso di
dubbio rivolgersi ad un centro assistenza autorizzato.
- Non tirare il cavo di alimentazione per spostare l’apparecchio.
-E’ assolutamente vietato smontare o riparare l’apparecchio per pericolo di shock elet-
trico; se necessario rivolgersi al rivenditore o centro assistenza.
-L’apparecchio non deve essere fatto funzionare con dei temporizzatori esterni o altri
dispositivi separati di controllo remoto.
- La spina del cavo di alimentazione, in quanto utilizzata come dispositivo di discon
nessione, deve essere sempre facilmente raggiungibile. L’apparecchio non deve essere
lasciato incustodito mentre è collegato all’alimentazione.
L’apparecchio non deve essere usato dopo una caduta se danneggiato.
ATTENZIONE: La durata di funzionamento non deve eccedere 30 s
Se nel prodotto vi sono parti in vetro, queste non sono coperte da garanzia.
ATTENZIONE:
Le parti in plastica del prodotto non sono coperte da garanzia.
ATTENZIONE:
I danni del cavo di alimentazione, derivanti dall’usura non sono coperti da garanzia;
l’eventuale riparazione sarà pertanto a carico del proprietario.
ATTENZIONE:
Se si rendesse necessario portare o spedire l’apparecchio al centro assistenza autoriz-
zato, si raccomanda di pulirlo accuratamente in tutte le sue parti.
Se l’apparecchio risultasse anche minimamente sporco o incrostato o presentasse de-
positi calcarei, depositi di polvere o altro; esternamente o internamente: per motivi
igienico-sanitari, il centro assistenza respingerà l’apparecchio stesso senza visionarlo.
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve esse-
re considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve essere portato nel punto
di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche.
Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare
potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute, che potrebbero derivare
da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul rici-
claggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimen-
to rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.

9
COMPONENTI
A Sbattitore
B Fruste
C Selettore velocità
D Espulsione fruste
E Pulsante effetto turbo
F Alloggiamenti fruste
G Alette innesto
H Fruste per mescolare e montare sostan-
ze poco dense
I Fruste ad uncino per mescolare sostanze
dense
ISTRUZIONI D’USO
Questo apparecchio è valido solo per uso
domestico e non può mescolare ingre-
dienti molto densi.
1) Sceglite il tipo di frusta adatto alla lavo-
razione prevista (mescolare, montare, ...).
Per l’impasto di dolciumi si consiglia l’uso
delle fruste (I) ad uncino.
2) Le fruste devono essere utilizzate in
coppia. Inserite il gambo delle fruste ne-
gli alloggiamenti (F) dello sbattitore, fate
coincidere le alette (G) con le tacche inter-
ne indi premete sino ad attivarne il bloc-
caggio.
3) Con il selettore (C) in posizione (0), in-
serite la spina in una presa elettrica ido-
nea a riceverla (evitate l’uso di prolunghe).
4) Mettete le sostanze da trattare in un
contenitore (non eccedete nella quantità).
Immergete parzialmente le fruste nella so-
stanza da trattare e attivate l’apparecchio
regolando il selettore (C) sulla velocità da
utilizzare.
5) Velocità suggerite:
1ª Per ingredienti di una certa consisten-
za: farina, burro, patate, ecc.
2ª Per ingredienti liquidi.
3ª Per mescolare dolci, torte ed impasti a
lievitazione istantanea.
4ª Stemperare burro e zucchero, dolci che
non necessitano di cottura, creme, gelato,
ecc.
5ª Sbattere uova, glasse, purea di qualsi-
asi tipo.
Durante la lavorazione non immergete mai
le fruste completamente nell’impasto.
Dovendo lavorare quantitativi notevoli, al-
ternate periodi di funzionamento a suffi-
cienti pause evitando tempi prolungati di
lavoro continuo.
Se la lavorazione lo richiede potete au-
mentare temporaneamente la velocità pre-
mendo il pulsante (E) per l’effetto “turbo”.
6) A lavorazione ultimata portate il selet-
tore (C) sulla posizione (0) ed estraete la
spina dalla presa di corrente.
7) Per scollegare le fruste dallo sbattitore
premere il pulsante di espulsione.
PULIZIA
Ogni operazione di pulizia deve essere ef-
fettuata con la spina disinserita dalla rete
elettrica.
Lo sbattitore (A) può essere pulito unica-
mente con un panno umido.
Le fruste (B) possono essere lavate in ac-
qua tiepida con una piccola aggiunta di
detersivo e accuratamente risciacquate.
Prima di riporre l’apparecchio assicurarsi
che tutte le componenti siano asciutte.

10
GENERAL SAFETY REQUIREMENTS
Carefully keep this manual and read the
warnings; it provides important instructions
on safety, immediate and future use of the ap-
pliance.
ATTENTION: This appliance can be used by
children and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have
been given supervision or instruction concer-
ning use of the appliance in a safe way and
understand the hazards involved.
Children shall not play with the appliance.
Cleaning and maintenance operations must
not be carried out by children unless they are
supervised.
Keep the appliance and its cable out of the
reach of children.
Always remove the plug from the electrical
power be fare cleaning, maintenance or any
change of accessories and if the appliance
is not in use.
Non compliance with these instructions or im-
properuse of the product can cause injuries.
Precautions must be taken when handling the
sharp blades, in particular when removing
GB
Ce manuel convient aux modèles suivants
1
Table des matières
Langues :
Autres manuels Johnson Mixer

Johnson
Johnson SB400 Manuel utilisateur

Johnson
Johnson Mixa Manuel utilisateur

Johnson
Johnson Frappe Manuel utilisateur

Johnson
Johnson Mousse Manuel utilisateur

Johnson
Johnson Pianeta Manuel utilisateur

Johnson
Johnson Sminuzza Manuel utilisateur

Johnson
Johnson Combi Manuel utilisateur

Johnson
Johnson Panna Manuel utilisateur

















