Hottek HT-965-050 Manuel utilisateur

RUS
1
Технические характеристики
Модель: HT-965-050
Мощность: 3Вт
Напряжение: 5В/100-240В
Частота: ~50/60Гц
Классзащиты: II
Аккумулятор: 600мА•ч
Инструкцияпоэксплуатации
Триммер HT-965-050
îò èäåè äî ïðîäóêòà
www.hottek.ru

RUS
2
Уважаемые покупатели!
Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте данную
инструкцию, в которой содержится важная информация, касающаяся
Вашей безопасности, а также даются рекомендации по правильному
использованиюданногоприбораиуходазаним.
Храните данное руководство по эксплуатации, гарантийный талон,
кассовый чек, а так же, по возможности, картонную упаковку вместе с
внутреннейупаковкой!
Общие указания по технике безопасности
• Внимательнопрочтитеинструкцию,преждечемпользоватьсяприбором.
• Перед включением прибора в сеть убедитесь в том, что напряжение,
указанноенашильдике,соответствуетнапряжениювсети.
• При использовании прибора от сети питания, используйте только
сетевойшнур,идущийвкомплектесприбором.
• Неподключайтесетевойшнурксетипитаниявтруднодоступныхместах.
• Не накрывайте сетевой шнур, поскольку это может привести к
повышениютемпературыдоопасныхпределов.
• Прииспользованииприборанекладитеегонавлажныеповерхностиили
одежду.
• Неиспользуйтенасадки,нерекомендованныепроизводителем.
• Неиспользуйтеприбор,еслинасадкиповреждены.Этоможетпривести
квозникновениютравм.
• Никогда не пытайтесь удалить посторонние предметы с корпуса с
помощьюострыхпредметов(напр.,спомощьюрасчески).
• Всегдавынимайтештекеризштепсельнойрозетки,еслиВыбольшене
пользуетесьприбором,еслихотитеустановитьчастиоснастки,почистить
прибор, а также, если возникает помеха. Перед этим прибор нужно
выключитьизэлектрическойсети.Привыключенииэлектроприбораиз
электрическойрозетки,нетянитезашнур,беритесьзавилку.
• Никогдане оставляйтеприборбезприсмотра.Всегдавыключайте его,
дажееслиВывынужденыпрерватьсятольконакороткоевремя.
• Данныйприборнепредназначендляиспользованиялюдьми(включая
детей), у которых есть физические, нервные или психические
отклоненияилинедостатокопытаизнаний,заисключением случаев,
когда за такими лицами осуществляется надзор или проводится их
инструктированиеотносительноиспользованияданногоприборалицом,
отвечающимзаихбезопасность.

RUS
3
• Необходимо осуществлять надзор за детьми с целью недопущения их
игрсприбором.
• Держите прибор и шнур вдали от источников тепла, влаги, острых
кромокит.п.
• Регулярнопроверяйтешнурисамприборнаналичиеповреждений.При
обнаружениилюбыхнеполадокнепользуйтесьприбором.
• Сетевойшнурнедолжениспользоватьсявкачестверучкидляношения
прибора.
• Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Для ремонта прибора и
заменынеисправногошнураобращайтесьвсервиснуюмастерскую.
• Прибор ни в коем случае нельзя погружать в воду или в какие-либо
другие жидкости. Не включайте прибор, если Ваши руки мокрые или
влажные.Хранитеприборвсухомместе.
• Не используйте прибор вблизи ванн, раковин или других емкостей,
заполненныхводой.
• Приборпредназначендлябытового,анепромышленногоиспользования.
• Перед началом использования, убедитесь, что Ваша система
электропитаниязащищенаотперепадовнапряжения.
• Непользуйтесьприборомвнепомещений.
• Всегдаочищайтеприборпослеприменения.
Специальные указания по технике безопасности
• Передначаломработыубедитесьвправильностиустановкинасадки.
• Приборрекомендуетсяиспользоватьдлястрижкитолькосухихволос.
• Настоящий прибор предназначен исключительно для стрижки
натуральныхволос.Оннерассчитаннастрижкуискусственныхволос.
• Неиспользуйтеприбордлястрижкиживотных.
• Регулярносмазывайтелезвияприбора.
• Непользуйтесьприборомвслучаеповрежденияеголезвийилинасадок.
• Непользуйтесьприборомпривоспалениикожи.
• Неиспользуйтеприборвнепомещениялибовместах,гдеиспользуются
аэрозолиилирасположеныемкостискислородом.
• Никогданезаряжайтеаккумуляторнуюбатареюпритемпературениже
5°Cиливыше35°C.
• Незаряжайтеаккумуляторнуюбатареюрядомсисточникамитеплаили
подвоздействиемпрямогосолнечногосвета.

RUS
4
• Никогданезаряжайтеаккумуляторнуюбатареювтечениеболеечем4
часа.
• Непогружайтеприборвводу.
• Впроцессеэксплуатацииилизарядкиприборможетнагреваться.
• Монтаж данного прибора не предусмотрен, так как он поставляется в
состоянииготовомкэксплуатации.
• К данному прибору специальные правила перевозки не применяются.
Приперевозкеприбораиспользуйтеоригинальнуюзаводскуюупаковку.
Приперевозкеследуетизбегатьпадений,ударовииныхмеханических
воздействий на прибор, а также прямого воздействия атмосферных
осадковиагрессивныхсред.
• Реализация прибора должна осуществляться в соответствии с
действующим законодательством страны-участницы Таможенного
Союза.
Внимание!
Приборработаетотсетииотаккумулятора.
1
2
6.1
6.2
6.3
6.4
7
8
3
4
9
5

RUS
5
Обзор деталей прибора
1. Режущиелезвияизнержавеющейстали
2. Корпусприбора
3. ПереключательВкл.*/Выкл.
4. Индикаторзарядкибатареи
5. Сетевойшнур
6. 4съемныенасадки:
6.1–1мм
6.2–1.5мм
6.3–2мм
6.4–3мм
7. Щеточкадлячисткилезвий
8. Маслодлясмазываниялезвий
9. Адаптер
*Приборимеет2скоростиработы.
Перед первым использованием
• Передначаломиспользованиявнимательноознакомьтесьсруководством
поэксплуатации.
• Продолжительностьпервойзарядкидолжнабытьнеменее4часов.
• Регулярно смазывайте лезвия маслом для обеспечения долговечности
и бесперебойной работы. Для смазки нанесите на лезвия небольшое
количество масла (1 каплю), идущую в комплекте с прибором. После
смазки, включите прибор для равномерного распределения масла, а
затемудалитеизлишкимасласпомощьюткани.
• Не допускайте полной разрядки батареи. Продолжительность зарядки
составляет1,5часа.Старайтесьделатьполныйциклзарядки.
Внимание!
При полной зарядке батареи, продолжительность автономной работы
прибора достигает 1,5 часа. Мигающий красным индикатор говорит о
необходимости зарядки прибора. Рекомендуется заряжать батарею до
появленияпризнаковееразрядки(потерямощности,сокращениескорости
работылезвий).Этопродлитсрокслужбыприбора.
Зарядка прибора
• ПереведитепереключательВкл./Выкл.вположениевыключено.
• Подключитеприборксети.
• Приэтомзагоритсяиндикаторзарядкиприбора.Позавершениизарядки
прибораиндикаторгоритзеленым.

RUS
6
• Поистечении1,5часовотключитеприборотсети.
Внимание!
ЕслиВынеиспользовалиприборболее3месяцев,топродолжительность
зарядкидолжнасоставлятьнеменее4часов.
Пользование прибором
• ПереведитепереключательВкл./Выкл.вположениевыключено.
• Убедитесь, что лезвия не повреждены и отсутствуют посторонние
предметы.
• Наносите небольшое количество масла на лезвия перед каждым
использованием.
Моделирование бороды
• Длямоделированиябородыиспользуйтенасадки(6.1,6.2,6.3или6.4).
• ПереведитепереключательВкл./Выкл.вположениевключено.
• Во время стрижки держите триммер правильно, под прямым углом
по направлению к коже. Не используйте триммер в перевернутом
положении.
• Для того, чтобы подстричь бороду симметрично, начинайте стрижку
понаправлениюотухавсторонуподбородкасоднойсторонылица,а
затемповторитестрижкубородысдругойсторонылица.
• Ненадавливайте сильно на триммер,при контакте открытыхлезвийс
кожейможнонанестисебетравмуилипорезы.
• Подстригая волосы на щеках, перемещайте триммер сверху вниз, а в
областишеиперемещайтетриммерснизувверх.
Бритьё
• Наилучшие результаты бритья достигаются в том случае, если ваша
кожасухая.
• Вашейкожеможетпотребоватьсянекотороевремя,чтобыпривыкнутьк
даннойсистемебритья.
• Включитетриммер,нажавнакнопку(3).
• Слегка касаясь кожи, перемещайте триммер, совершая одновременно
возвратно-поступательныеивращательныедвижения.
• Поокончаниибритьявыключитетриммер,нажавнакнопку(3).
• Произведитечисткубреющейсетки.
• Вы можете использовать триммер для моделирования бакенбардов.
ДляэтогопереведитепереключательВкл./Выкл.вположениевключено.
Поместитетриммерподпрямымугломккожеипереместитееговниз,

RUS
7
чтобыподравнятьбакенбарды.
Смазка лезвий
• Лезвия необходимо смазывать каждый раз до и после использования
прибора.
• Выключитеприборпереключателем(3).
• Нанесите одну-две капли масла на зубья лезвий и заднюю часть
верхнеголезвия,включитеприбориубедитесьвплавностиходалезвий.
• Отключитеприборотсети,вытрителишнеемаслосухойтканью.
Чистка и уход
• Регулярноочищайтеустройство.
• Отключите устройство от источника питания. Шнур можно протирать
слегка влажной тканью. Не применяйте химически активные или
абразивные средства для очистки устройства, поскольку это может
привестикповреждениюегоповерхности.
• Съемныеэлементыприбораследуетмытьвтеплоймыльнойводе.
• Снимите бреющую сетку и промойте ее под проточной водой, затем
вытритенасухоиустановитенаместо.
• Лезвия необходимо очищать от волос с помощью щеточки, идущей в
комплектесприбором.Крометого,необходимопериодическиснимать
лезвиядляполнойочистки.
• Снимитеблоклезвий,нажавнаверхнюючастьблокасосторонылезвий.
Щёточкой очистите блок лезвий и внутреннюю полость триммера под
блоком лезвий. Установите блок лезвий на место, вставив нижнюю
частьблокавпазнакорпусеинажавнаверхнюючастьблока.Такимже
образомследуетвыниматьлезвиядлязамены.
• Запрещеночиститьприборспомощьюкаких-либоинструментов.
• Никогданепогружайтеприборилишнурвводуилииныежидкости.
• Рекомендуетсязаменятьбреющуюсеткуприборанережеодногоразав
год,авнутреннеелезвие-нережеодногоразав2годадляподдержания
производительностибритвы.
Хранение
• Передтем, какубратьприборнадлительноехранение,проведитеего
чистку.
• Хранитеприборвсухом,прохладномместе,недоступномдлядетей.
• Электроприборыхранятсявзакрытомсухомпомещениипритемпературе
окружающеговоздуханевышеплюс40ºСсотносительнойвлажностью
не выше 70% и отсутствии в окружающей среде пыли, кислотных и
другихпаров,отрицательновлияющихнаматериалыэлектроприборов.

RUS
8
Гарантийные обязательства
Срокгарантийногообслуживанияприбора1годсмоментаегопокупки.
Документом,подтверждающимсрокгарантии,являетсякассовыйчек.
Бесплатныйремонтилизаменаприбора(вслучаеневозможностиремонта)
впериодгарантийногообслуживанияосуществляетсяприпредъявлении
кассовогочека,гарантийноготалона,выданныхвместепокупки,иприбора
вполнойкомплектацииворигинальнойупаковке.
Дефекты принадлежностей не являются основанием для замены всего
прибора. Разбитые и поломанные детали возмещаются только за
дополнительнуюплату.
Изнашиваемыеитрущиесядетали,ихчистка,техобслуживаниеизамена
неподпадаютподдействиегарантииипроизводятсязаотдельнуюплату.
Гарантияавтоматическитеряетсвоюсилупривскрытии/ремонтеприбора
постороннимилицами.
Ремонт по истечении срока гарантии
По окончании срока гарантийного обслуживания ремонт прибора
производитсяспециалистамисервисныхцентровилимастерскихзаплату.
Прибор прошел все необходимые испытания на соответствие и
безопасность, определенные директивами CE и стандартами ГОСТ-Р, и
соответствуетсовременнымтехническимстандартамбезопасности.
Утилизация
Послеокончаниясрокаслужбыневыбрасывайте
приборвместесбытовымиотходами.Передайтеегов
специализированныйпунктдлядальнейшейутилизации.
ЭтимВыпоможетезащититьокружающуюсреду.
Производительсохраняет за собой правоизменять дизайн и технические
характеристикиприборабезпредварительногоуведомления.
Срок службы прибора - 2 года
Изготовитель: КейонТрейдКомпаниЛимитед
Адрес: Оф.107ЧангЧун,Иу,Чжэцзян,Китай
Данноеизделиесоответствуетвсемтребуемымевропейским
ироссийскимстандартамбезопасностиигигиены.

RUS
9
Единаясправочнаяслужба:+7(495)204-17-75
Изготовлено в КНР
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с
техническимиданными.
Серийныйномерпредставляетсобойодиннадцати-значноечисло,первые
четыре цифры которого обозначают дату производства. Например,
серийныйномер0119хххххххозначает,чтоизделиебылопроизведенов
январе(первыймесяц)2019года.

ENG
10
Specications
UserManual
Trimmer HT-965-050
Model: HT-965-050
Power: 3W
Voltage: 5V/100-240V
Frequency: ~50/60Hz
Classofsafetyprotection: II
Battery: 600mA•h
îò èäåè äî ïðîäóêòà
www.hottek.ru
Dear customers!
Before using the appliance, please, read this User Manual carefully. It
contains signicant information concerning your personal safety, as well as
recommendationshowtouseproperthisapplianceandtocareforit.
Keep this User Manual, warranty card, cashier's receipt, as well as, if it is
possible,thecartonpackageandimmediatepackage!
General safety instructions
• Pleasereadthisinstructionmanualcarefullybeforeuse.
• Beforetherstconnectingoftheappliancecheckthatvoltageindicatedonthe
ratinglabelcorrespondstothemainsvoltageinyourhome.
• Forthe operation with mains useonlythe power cord supplied withthehair
trimmer.
• Donotplugthepowercordinhard-to-reachplaces.
• Donotcoverthepowercord;itcanleadtodangeroustemperatureincrease.
• Donotplacetheapplianceonwetsurfaceorclothduringoperation.
• Donotapplynotrecommendedattachments.
• Donotusetheappliancewithdamagedcombattachment.Itcancauseinjuries
hazard.
Table des matières
Langues :
Autres manuels Hottek Tondeuse






















