HOFFEN FJ-15A Manuel utilisateur

WIATRAK BIURKOWY Z KLIPSEM ICLIP-ON DESK FAN
INSTRUKCJA OBSŁUGI IINSTRUCTION MANUAL

Kolory mogą się nieznacznie różnić od produktu przedstawionego na ilustracjach.
WIATRAK BIURKOWY Z KLIPSEM
MODEL: FJ-15A
1. WPROWADZENIE ...........................................................................................................3
2. SPECYFIKACJA TECHNICZNA ..................................................................................3
3. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM ................................................................3
4. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA ......................................................................................3
5. INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ...................................................4
6. OPIS PRODUKTU ............................................................................................................7
7. MONTAŻ I UŻYTKOWANIE ..........................................................................................8
8. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA I PRZECHOWYWANIA .......................................... 8
9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW ..............................................................................9
10. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z NORMAMI EUROPEJSKIMI .............................9
11. GWARANCJA ................................................................................................................9
12. UTYLIZACJA ZUŻYTEGO SPRZĘTU ....................................................................10
13. WYJAŚNIENIE SYMBOLI .........................................................................................10
14. WYPRODUKOWANO DLA ........................................................................................12
INSTRUKCJA OBSŁUGI
SPIS TREŚCI
2

1. WPROWADZENIE
Dziękujemy za wybór produktu marki Hoffen. Wierzymy, że jego użytkowanie będzie
dla Państwa przyjemnością. Prosimy uważnie zapoznać się z instrukcją obsługi przed
rozpoczęciem korzystania z produktu, a w szczególności z instrukcją bezpiecznego
użytkowania. Prosimy zachować tę instrukcję obsługi, aby móc korzystać z niej w czasie
użytkowania produktu.
2. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Model: FJ-15A
Nr partii: 115/22
Napięcie: 220-240 V~, 50-60 Hz
Moc: 15 W
Regulacja kąta nachylenia czaszy: 45 stopni
Regulacja obrotu czaszy: 360 stopni
3. UŻYCIE ZGODNIE Z PRZEZNACZENIEM
Niniejsze urządzenie wytwarza strumień chłodnego powietrza. Produkt może być
używany w takich miejscach jak kuchnie czy pokoje.
Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku prywatnego i nie może być używane
w celach profesjonalnych.
Urządzenie przeznaczone jest tylko do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Nie używaj urządzenia do innych celów. Każde inne wykorzystanie urządzenia może
doprowadzić do jego uszkodzenia lub obrażeń ciała.
Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wynikłe z użycia niezgodnego
z przeznaczeniem.
Przestrzeganie instrukcji zapewnia bezpieczny montaż, instalację i użytkowanie
produktu.
UWAGA! Nigdy nie nakrywaj czaszy wiatraka!
4. ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij zawartość opakowania. Sprawdź, czy zestaw
jest kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że żadna z części nie jest pęknięta,
porysowana. W przypadku, gdy brakuje części bądź są uszkodzone, nie używaj
produktu, lecz skontaktuj się ze sprzedawcą. Zachowaj opakowanie lub zutylizuj
zgodnie z lokalnymi przepisami.
Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci i zwierząt, nigdy nie zostawiać swobodnie
dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).
Niebezpieczeństwo uduszenia!
Elementy opakowania: 1 x Instrukcja obsługi, 1 x wiatrak z klipsem, 1 x podstawka
3

5. INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA
Należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi przed rozpoczęciem użytkowania.
Podczas użytkowania należy ściśle przestrzegać zaleceń w niej zawartych. Zaleca
się zachować opakowanie i instrukcję obsługi, gdyż zawierają ważne informacje.
Jeżeli urządzenie jest przekazywane innym osobom, należy dołączyć także
instrukcję obsługi. Instrukcja jest również dostępna w wersji elektronicznej pod
adresem: [email protected]
OSTRZEŻENIA:
• Urządzenie może być używane przez dzieci
starsze niż 8 lat i osoby o ograniczonej
zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej
lub osoby o braku doświadczenia i wiedzy, jeśli
pozostają one pod nadzorem lub korzystają
z urządzenia bezpiecznie, zgodnie z instrukcją
obsługi oraz rozumieją zagrożenia.
• Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem.
• Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie
mogą być wykonywane przez dzieci bez
nadzoru osoby dorosłej.
• Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony,
musi zostać wymieniony przez producenta
lub jego autoryzowany serwis, lub osobę
posiadającą odpowiednie kwalifikacje w celu
uniknięcia zagrożenia.
• W trosce o bezpieczeństwo nie zalecamy usu-
wania z wentylatora osłony zabezpieczającej.
4

• Przed podłączeniem urządzenia do sieci nale-
ży dokładnie rozwinąć kabel z wtyczką.
• Nigdy nie używaj urządzenia bez osłony
zabezpieczającej lub jeśli jest ona uszkodzona.
• Umieść urządzenie na twardej, równej i stabil-
nej powierzchni. Zapobiega to przewróceniu
się podczas pracy.
• Nigdy nie próbuj przesuwać urządzenia
podczas pracy. Wyłącz urządzenie, zanim je
przemieścisz.
• Przed użyciem urządzenie musi być całkowicie
zmontowane! Nie używaj urządzenia, które
jest tylko częściowo zmontowane lub którego
części są uszkodzone.
• Zachowaj przynajmniej 50 cm odstępu po-
między urządzeniem a innymi przedmiotami
(zasłonami, ścianami itp.).
• Nie należy zbliżać rąk, włosów, odzieży ani
akcesoriów do osłony zabezpieczającej
działającego urządzenia. Pozwoli to uniknąć
obrażeń ciała i uszkodzenia urządzenia. Nigdy
nie przykrywaj urządzenia.
• OSTRZEŻENIE! Użytkowanie urządzenia nie-
zgodne z przeznaczeniem może prowadzić
do obrażeń ciała.
5

• Niebezpieczeństwo porażenia prądem elek-
trycznym! Nie naprawiaj urządzenia samodziel-
nie. W razie niesprawności urządzenia, napra-
wę należy powierzyć wykwalikowanej osobie.
• Przed zdjęciem osłony upewnij się, że wenty-
lator jest wyłączony z sieci zasilającej.
• Wyjmując wtyczkę z gniazda, nie ciągnij za
przewód, ani nie owijaj przewodu wokół urzą-
dzenia.
• Nigdy nie używaj akcesoriów, które nie są do-
łączone przez producenta. Mogą one stwa-
rzać ryzyko dla bezpieczeństwa użytkownika
i uszkodzić urządzenie. Stosuj wyłącznie ory-
ginalne akcesoria.
• Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do
prywatnego użytku wewnątrz pomieszczeń.
• Chroń urządzenie, kabel z wtyczką przed
kurzem, bezpośrednim działaniem promieni sło-
necznych, kapiącą wodą i wodą rozpryskową.
• Przed schowaniem nieużywanego urządzenia
pozostaw je do całkowitego ostygnięcia.
• Nigdy nie używaj urządzenia blisko otwartego
okna. Deszcz może spowodować zagrożenie
porażeniem elektrycznym.
6

Bezpieczeństwo elektryczne
• Pod żadnym pozorem nie otwieraj obudowy.
Nie wkładaj do wnętrza urządzenia palców
ani innych obcych przedmiotów i nie zasłaniaj
otworów wentylacyjnych.
• Chroń urządzenie przed działaniem wysokiej
temperatury. Nie ustawiaj urządzenia w pobli-
żu otwartego płomienia lub źródeł ciepła, jak
kuchenki lub grzejniki.
* Nie można używać wiatraka bez osłony lub gdy osłona
jest uszkodzona.
6. OPIS PRODUKTU
1. Przednia osłona
2. Łopatki wentylatora
3. Tylna osłona
4. Obudowa silnika
5. Przełącznik regulacji prędkości
6. Śruba obrotowa
7. Przewód zasilania
8. Klips
7

7. MONTAŻ I UŻYTKOWANIE
Zamontuj wentylator na SŁUPKU OBROTOWYM i dokręć ŚRUBĘ REGULACJĄ KĄT
WENTYLATORA (patrz Rys.2)
Użytkowanie
Umieść wentylator na stabilnej, płaskiej powierzchni (jak parapet czy blat stołu)
i podłącz go.
1. Wybierz żądaną prędkość
Prędkość 1 — Niska
Prędkość 2 — Wysoka
Prędkość 0 — Wyłączony
2. Wentylator można regulować w zakresie 360 stopni (patrz rys. 5)
3. Wentylator można regulować w pionie w zakresie 45 stopni (patrz rys. 4)
4. Wentylator można przypiąć do płaskich powierzchni jak np. blaty czy parapety (patrz
rys. 3)
8. INSTRUKCJA CZYSZCZENIA I PRZECHOWYWANIA
Czyszczenie
•Przed rozpoczęciem czyszczenia upewnij się, że urządzenie zostało w pełni
wyłączone.
8

•Nie czyść urządzenia wełną stalową, silnymi środkami chemicznymi, alkalicznymi,
ściernymi lub dezynfekującymi, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię.
•Podczas czyszczenia nie zanurzaj urządzenia w wodzie ani żadnych innych płynach.
Chroń elementy elektryczne urządzenia przed zamoczeniem i zawilgoceniem.
•Czyść obudowę urządzenia miękką wilgotną ścierką i, jeśli to konieczne, niewielką
ilością detergentu. Przecieraj przy pomocy suchej i miękkiej ścierki.
•Urządzenie może być używane wyłącznie po całkowitym wyschnięciu.
Przechowywanie
•Przed przechowywaniem zawsze upewniaj się, że urządzenie jest czyste
i całkowicie suche.
•Przechowuj urządzenie w chłodnym, suchym miejscu, w którym jest chronione
przed wilgocią, poza zasięgiem dzieci.
•Zaleca się przechowywanie w oryginalnym opakowaniu.
9. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
Wprzypadku jakichkolwiek problemów zwróć urządzenie do dostawcy. Nie podejmuj
samodzienych prób otwarcia obudowy urządzenia ani innych zaplombowanych
elementów.
10. DEKLARACJA ZGODNOŚCI Z NORMAMI EUROPEJSKIMI
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom dyrektywy
kompatybilności elektromagnetycznej EMC, dlatego został na nie
naniesiony znak CE oraz została wystawiona dla niego deklaracja
zgodności z normami europejskimi.
11. GWARANCJA
Aby dokonać reklamacji, należy dostarczyć zakupiony produkt do Punktu Obsługi
Klienta w dowolnym sklepie sieci Biedronka. Pytania i problemy związane
z funkcjonowaniem wyrobu prosimy kierować na poniższy adres e-mail: info@joinco.
com.pl
1. Gwarant niniejszego produktu udziela 36 miesięcy gwarancji od daty zakupu.
W przypadku wykrycia wady, urządzenie należy zareklamować w miejscu zakupu.
2. Za produkt uszkodzony uważa się taki produkt, który nie spełnia funkcji
określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną tego stanu jest wewnętrzna
właściwość urządzenia.
3. Uprawniony z gwarancji jest zobowiązany dostarczyć urządzenie do Punktu
Obsługi Klienta w danym sklepie w celu reklamowania sprzętu wraz z dowodem
9

zakupu (paragon, faktura). Należy także wskazać dokładny opis wady urządzenia.
4. Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, które nie powstały z winy
producenta lub dystrybutora.
5. Gwarancją nie są objęte produkty, w których dokonano prób naprawy, przeróbek
lub zmian konstrukcyjnych.
6. Gwarancją nie są objęte podzespoły ulegające naturalnemu zużyciu
podczas eksploatacji.
7. Przy składaniu reklamacji należy dostarczyć kompletne urządzenie w celu
ułatwienia weryfikacji usterki.
8. Serwis naprawczy dołoży wszelkich starań, aby dokonać naprawy w terminie
21dni. Termin ten może ulec przedłużeniu do 1 miesiąca w przypadku zaistnienia
potrzeby zakupu części zapasowych, którymi nie dysponuje aktualnie
punkt naprawczy.
9. Niniejsza gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza
ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z przepisów o rękojmi za
wady rzeczy sprzedanej zgodnie z postanowieniami Kodeksu Cywilnego z dnia
23kwietnia 1964 roku (Dz.U.2014.121).
10. Zasięg ochrony gwarancyjnej obejmuje terytorium Rzeczpospolitej Polskiej oraz
produkty zakupione wyłącznie w sieci sklepów Biedronka.
12. UTYLIZACJA ZUŻYTEGO SPRZĘTU
Ten symbol oznacza, że produktu nie wolno wyrzucać razem z innymi
odpadami z gospodarstw domowych. Polskie prawo zabrania pod karą
grzywny łączenia zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego wraz
z innymi odpadami. Można zapobiec potencjalnym negatywnym skutkom
dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego, jakie mogłyby wyniknąć
z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu
elektronicznego, jeśli produkt zostanie zutylizowany w należyty sposób.
13. WYJAŚNIENIE SYMBOLI
Symbol oznacza, że w opakowaniu znajduje się instrukcja obsługi,
z którą należy się zapoznać przed rozpoczęciem użytkowania.
10
Table des matières
Langues :
Autres manuels HOFFEN Ventilateur

HOFFEN
HOFFEN AD-1325 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN AD-1425 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN SF-1283 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN USB01 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN SF-1300 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN FS40-14M Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN FT-30A Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN AD-1025 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN RMX-2892 Manuel utilisateur

HOFFEN
HOFFEN HMA0023 Manuel utilisateur






















